[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Dec 31 07:47:14 UTC 2018


commit 9997608133d49aab0e1a8bacd4a639f358e3361f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 31 07:47:11 2018 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 tr/android_strings.dtd | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/tr/android_strings.dtd b/tr/android_strings.dtd
index a67a89a11..e1e84607d 100644
--- a/tr/android_strings.dtd
+++ b/tr/android_strings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Hoş Geldiniz">
 <!ENTITY firstrun_welcome_title "Hazırsınız.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser, web üzerinde gezinirken en yükek standartlarda kişisel gizlilik ve güvelik sağlar. İzleme, gözetleme ve engellemeye karşı koruma sağlar. Nasıl olduğunu buradan hızlıca görebilirsiniz.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Şimdi başlayınn.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser, web üzerinde gezinirken en yüksek standartlarda kişisel gizlilik ve güvenlik sağlar. Artık izleme, gözetleme ve engellemeye karşı korunuyorsunuz. Bunun nasıl yapıldığını buradan hızlıca görebilirsiniz.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Şimdi başlayın.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Kişisel Gizlilik">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "İzleyenlere ve meraklılara hadlerini bildirin.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser çerezleri yalıtır ve kapattığınızda web tarayıcı geçmişinizi siler. Bu değişiklikler web tarayıcı üzerinde kişisel gizliliğinizin ve güvenliğinizin korunmasını sağlar. Ağ düzeyinde nasıl koruma sağladığımızı öğrenmek için 'Tor Ağı' üzerine tıklayın.">
@@ -15,11 +15,11 @@
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "Deneyiminizi özelleştirin.">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_message "Ek ayarları kullanarak web tarayıcınızın güvenliğini arttırabilirsiniz. Güvenlik Ayarlarımız bilgisayarınıza saldırmak için kullanılabilecek bileşenleri engellemenizi sağlar.">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Sonraki">
-<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Gönderiler">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "İpuçları">
 <!ENTITY firstrun_tips_title "Deneyim İpuçları">
 <!ENTITY firstrun_tips_message "Tor tarafından sağlanan tüm kişisel gizlilik ve güvenlik özellikleri nedeniyle İnternet üzerinde gezinme deneyiminiz biraz farklı olabilir. Sayfalar biraz yavaş olabilir ve kullandığınız güvenlik düzeyine göre bazı bileşenler yüklenmeyebilir ya da çalışmayabilir. Ayrıca bir insan mı robot mu olduğunuzu kanıtlamanız istenebilir.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Sonraki">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onionlar">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Hizmetleri">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion hizmetleri, yayıncılar ile ziyaretçiler için ek güvenlik ve engellemeleri aşmak için koruma sağlayan, sonu .onion uzantısı ile biten web siteleridir. Onion hizmetleri sayesinde isteyen herkes anonim olarak içerik ve hizmet sunabilir.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Haydi keşfedelim.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion hizmetleri, yayıncılar ile ziyaretçilerin ek güvenlik ve engellemeleri aşması için koruma sağlayan, sonu .onion uzantısı ile biten web siteleridir. Onion hizmetleri sayesinde isteyen herkes anonim olarak içerik ve hizmet sunabilir.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Keşfedin">



More information about the tor-commits mailing list