[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Dec 28 15:19:58 UTC 2018


commit d850628605e1fe6cd5ff01a72d1d832ec85f064f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Dec 28 15:19:55 2018 +0000

    Update translations for torcheck
---
 hu/torcheck.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/hu/torcheck.po b/hu/torcheck.po
index 9df040aeb..209dbaa9f 100644
--- a/hu/torcheck.po
+++ b/hu/torcheck.po
@@ -10,9 +10,9 @@
 # vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-12 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-28 15:05+0000\n"
 "Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr "Kérem használja a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor weboldalt</a> arról, hogy hogyan használja a Tor-t biztonságosan. Most már lehetősége van az Internetet névtelenül böngésznie."
+msgstr "Kérjük tekintse meg a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor weboldalt</a> arról, hogy hogyan használhatja a Tor-t biztonságosan. Most már lehetősége van az Internetet névtelenül böngésznie."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "Biztonsági frissítés érhető el a Tor Browser-hez."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
 " href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
 "configuring your Tor client</a>."
-msgstr "Ha Tor klienst szertne használni, kérjük látogasson a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor weboldalra, </a> azon belül főleg az  <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">Útmutató a Tor kliens beállításához</a> oldalra."
+msgstr "Ha Tor klienst szeretne használni, kérjük látogasson a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor weboldalra, </a> azon belül főleg az  <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">Útmutató a Tor kliens beállításához</a> oldalra."
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
 msgstr "Sajnáljuk, de a lekérése sikertelen, vagy nem várt válasz érkezett."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Az ön IP címe a következőnek látszik:"
 
 msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "Használsz Tor-t ?"
+msgstr "Használ Tor-t ?"
 
 msgid "This page is also available in the following languages:"
 msgstr "Ez az oldal a következő nyelveken is elérhető:"



More information about the tor-commits mailing list