[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 26 19:19:02 UTC 2018


commit 5b285a7f50d25d6f8ada107da44b9b56512c5548
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 26 19:18:59 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 ar/browserOnboarding.properties | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ar/browserOnboarding.properties b/ar/browserOnboarding.properties
index 7caa34208..776b619ea 100644
--- a/ar/browserOnboarding.properties
+++ b/ar/browserOnboarding.properties
@@ -35,20 +35,20 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.button=انظر 'الأسئلة المت
 onboarding.tour-tor-onion-services=خدمات البصلة (Onion)
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=كن محميا بشكل اضافي
 onboarding.tour-tor-onion-services.description=خدمات البصل هي المواقع التي تنتهي بـ ".onion" التي توفر حماية إضافية للناشرين والزوار، بما في ذلك ضمانات إضافية ضد الحجب. تسمح خدمات البصل لأي شخص بتقديم المحتوى والخدمات بشكل مجهول. انقر أدناه لزيارة موقع البصل الخاص ب"DuckDuckGo".
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=قم بزيارة بصلة
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=التالي
 onboarding.tor-circuit-display.done=انتهاء
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 من 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 من 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 من 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=كيف تعمل الدوائر؟
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=تتكون الدوائر من المرحلات الموزعة بشكل عشوائي، وهي أجهزة الكمبيوتر في جميع أنحاء العالم مهيأة لإعادة توجيه حركة Tor. تسمح لك الدوائر بالتصفح الخاص والاتصال بخدمات البصل.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=عرض الدائرة
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=يوضح هذا الرسم البياني المرحلات التي تشكل الدائرة لهذا الموقع. لمنع ربط النشاط عبر مواقع مختلفة، يحصل كل موقع إلكتروني على دائرة مختلفة.
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=هل انت بحاجة الى دائرة جديدة
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=إذا لم تكن قادرًا على الاتصال بموقع الويب الذي تحاول زيارته أو لم يتم تحميله بشكل صحيح، يمكنك استخدام هذا الزر لإعادة تحميل الموقع بدائرة جديدة.



More information about the tor-commits mailing list