[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Aug 27 12:45:14 UTC 2018


commit 3c304cff52af4e6027256fce79c63526c55736d6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Aug 27 12:45:11 2018 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 pa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/pa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 89205162b..98ee45157 100644
--- a/pa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # A S Alam <alam.yellow at gmail.com>, 2014
+# KAMALJEET SINGH, 2018
 # SONIA SINGLA <soniasingla.1812 at gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-12 19:43+0000\n"
-"Last-Translator: SONIA SINGLA <soniasingla.1812 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-27 12:39+0000\n"
+"Last-Translator: KAMALJEET SINGH\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,15 +34,15 @@ msgstr ""
 #. "Tor Browser"
 #: bridgedb/https/server.py:167
 msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
-msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਵਿਚ ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ "
+msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਵਿਚ ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ |"
 
 #: bridgedb/https/templates/base.html:79
 msgid "Report a Bug"
-msgstr "ਇੱਕ ਬੱਗ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ"
+msgstr "ਇੱਕ ਬੱਗ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ |"
 
 #: bridgedb/https/templates/base.html:82
 msgid "Source Code"
-msgstr "ਸੂਤਰ ਸੰਕੇਤਾਵਲੀ"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਕੋਡ |"
 
 #: bridgedb/https/templates/base.html:85
 msgid "Changelog"
@@ -49,11 +50,11 @@ msgstr "ਲਾਗ ਬਦਲੋ"
 
 #: bridgedb/https/templates/base.html:88
 msgid "Contact"
-msgstr "ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
+msgstr "ਸੰਪਰਕ "
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
 msgid "Select All"
-msgstr "ਸਾਰਿਆ ਨੂੰ ਚੁਣੋ"
+msgstr "ਸਾਰੇ ਚੁਣੋ"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:40
 msgid "Show QRCode"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "QR ਕੋਡ ਦਿਖਾਓ"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
 msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਪੁੱਲ ਲਾਈਨ ਲਈ QRCode"
+msgstr "QR ਕੋਡ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁੱਲ ਲਾਈਨਜ਼ ਲਈ"
 
 #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
 #. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "ਇਸ QRCode ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਬ੍ਰਿਜ ਲ
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
 msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਵੀ ਪੁਲ ਉਪਲਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ..."
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list