[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Aug 12 05:45:13 UTC 2018


commit ba7e37e336e93ac98a09e28b89fc08aed0cbd411
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Aug 12 05:45:10 2018 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 0341671cf..072cfc7f2 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-22 05:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-12 05:26+0000\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid ""
 "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n"
 "help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
 "\n"
-msgstr "Ek olarak BridgeDB %s hiçbir Takılabilir Aktarımı kullanmayan %s birçok eski, sıradan\nve özelliksiz köprüye sahiptir. Kulağa iyi gelmeyebilir ancak bu köprüler hala pek çok\ndurumda İnternet kısıtlamalarını aşmaya yardım edebilirler.\n\n"
+msgstr "Ayrıca BridgeDB %s üzerinde herhangi bir Takılabilir Aktarımı kullanmayan %s birçok eski, sıradan\nve özelliksiz vanilla köprüsü bulunur. Kulağa pek iyi gelmeyebilir ancak bu köprüler hala pek çok\ndurumda İnternet engellemelerini aşmaya yardım edebilir.\n\n"
 
 #: bridgedb/strings.py:101
 msgid "What are bridges?"



More information about the tor-commits mailing list