[tor-commits] [translation/tba-android_stringsdtd_completed] pulling translations from transifex

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Aug 8 07:26:06 UTC 2018


commit cd56c0655885b6e4c4fb94ce900ad4746ec7feca
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Aug 8 07:25:58 2018 +0000

    pulling translations from transifex
---
 en-US/android_strings.dtd | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ga/android_strings.dtd    | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 he/android_strings.dtd    | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 it/android_strings.dtd    | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 pt_BR/android_strings.dtd | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 tr/android_strings.dtd    | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 6 files changed, 1986 insertions(+)

diff --git a/en-US/android_strings.dtd b/en-US/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..00442a792
--- /dev/null
+++ b/en-US/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,331 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY  splash_settingup "Setting up your &brandShortName;">
+<!ENTITY  splash_bookmarks_history "We are updating your bookmarks and history, which may take a minute or so.">
+
+<!ENTITY  no_space_to_start_error "There is not enough space available for &brandShortName; to start.">
+<!ENTITY  error_loading_file "An error occurred when trying to load files required to run &brandShortName;">
+
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Top Sites">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Bookmarks">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "History">
+<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "Switch to tab">
+
+<!ENTITY  crash_reporter_title "&brandShortName; Crash Reporter">
+<!ENTITY  crash_message2 "&brandShortName; had a problem and crashed. Your tabs should be listed on the &brandShortName; Start page when you restart.">
+<!ENTITY  crash_send_report_message3 "Tell &vendorShortName; about this crash so they can fix it">
+<!ENTITY  crash_include_url2 "Include the address of the page I was on">
+<!ENTITY  crash_sorry "We\'re sorry">
+<!ENTITY  crash_comment "Add a comment (comments are publicly visible)">
+<!ENTITY  crash_allow_contact2 "Allow &vendorShortName; to contact me about this report">
+<!ENTITY  crash_email "Your email">
+<!ENTITY  crash_closing_alert "Exit without sending a crash report?">
+<!ENTITY  sending_crash_report "Sending crash report\u2026">
+<!ENTITY  crash_close_label "Close">
+<!ENTITY  crash_restart_label "Restart &brandShortName;">
+<!ENTITY  exit_label "Exit">
+
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_title "&brandShortName; Web Apps">
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "No web apps were found">
+
+<!ENTITY choose_file "Choose File">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "Enter Search or Address">
+
+<!ENTITY remote_tabs "Synced Tabs">
+<!ENTITY remote_tabs_show_all "Show all tabs">
+
+<!ENTITY bookmark "Bookmark">
+<!ENTITY bookmark_added "Bookmark added">
+<!ENTITY bookmark_removed "Bookmark removed">
+<!ENTITY bookmark_updated "Bookmark updated">
+<!ENTITY bookmark_options "Options">
+
+<!ENTITY history_today_section "Today">
+<!ENTITY history_yesterday_section "Yesterday">
+<!ENTITY history_week_section "7 days ago">
+<!ENTITY history_older_section "Older than 7 days">
+
+<!ENTITY go "Go">
+<!ENTITY search "Search">
+<!ENTITY reload "Reload">
+<!ENTITY forward "Forward">
+<!ENTITY menu "Menu">
+<!ENTITY back "Back">
+<!ENTITY stop "Stop">
+<!ENTITY site_security "Site Security">
+
+<!ENTITY close_tab "Close Tab">
+<!ENTITY one_tab "1 tab">
+<!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
+     We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
+<!ENTITY num_tabs2 "&formatD; tabs">
+<!ENTITY new_tab_opened "New tab opened">
+
+<!ENTITY settings "Settings">
+<!ENTITY settings_title "Settings">
+<!ENTITY pref_category_general "General">
+<!ENTITY pref_category_privacy "Privacy & Security">
+<!ENTITY pref_category_content "Content">
+<!-- Localization note (datareporting_title) : This string matches
+     (dataChoicesTab.label) in chrome/browser/preferences/advanced.dtd except in
+     capitalization. -->
+<!ENTITY pref_category_datareporting "Data choices">
+<!ENTITY pref_about_firefox "About &brandShortName;">
+<!ENTITY pref_remember_signons "Remember passwords">
+
+<!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
+<!ENTITY pref_header_general "General">
+<!ENTITY pref_header_privacy "Privacy & Security">
+<!ENTITY pref_header_content "Content">
+
+<!ENTITY pref_cookies_menu "Cookies">
+<!ENTITY pref_cookies_accept_all "Enabled">
+<!ENTITY pref_cookies_not_accept_foreign "Enabled, excluding 3rd party">
+<!ENTITY pref_cookies_disabled "Disabled">
+
+<!ENTITY pref_donottrack_menu "Tracking">
+<!ENTITY pref_donottrack_disallow_tracking "Tell sites that I do not want to be tracked">
+<!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "Tell sites that I want to be tracked">
+<!ENTITY pref_donottrack_no_pref "Do not tell sites anything about my tracking preferences">
+
+<!ENTITY pref_char_encoding "Character encoding">
+<!ENTITY pref_char_encoding_on "Show menu">
+<!ENTITY pref_char_encoding_off "Don\'t show menu">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "Clear private data">
+<!ENTITY pref_plugins "Plugins">
+<!ENTITY pref_plugins_enabled "Enabled">
+<!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Tap to play">
+<!ENTITY pref_plugins_disabled "Disabled">
+<!ENTITY pref_text_size "Text size">
+<!ENTITY pref_reflow_on_zoom3 "Double tap to reflow text">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "Tiny">
+<!ENTITY pref_font_size_small "Small">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "Medium">
+<!ENTITY pref_font_size_large "Large">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "Extra Large">
+<!ENTITY pref_font_size_set "Set">
+<!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
+(or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
+same character/combination is used to increase the preview font size. It should be a concise
+representation of the language it is used in that will help show the text in the preview will change
+size. -->
+<!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
+
+<!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
+    demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
+<!ENTITY pref_font_size_preview_text "The quick orange fox jumps over your expectations with more speed, more flexibility and more security. As a non-profit, we\'re free to innovate on your behalf without any pressure to compromise. That means a better experience for you and a brighter future for the Web.">
+
+<!ENTITY pref_use_master_password "Use master password">
+<!ENTITY pref_show_product_announcements "Show product announcements">
+<!ENTITY pref_sync "Sync">
+<!ENTITY pref_search_suggestions "Show search suggestions">
+<!ENTITY pref_import_android "Import from Android">
+<!ENTITY pref_private_data_history "Browsing & download history">
+<!ENTITY pref_private_data_formdata "Form & search history">
+<!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Cookies & active logins">
+<!ENTITY pref_private_data_passwords "Saved passwords">
+<!ENTITY pref_private_data_cache "Cache">
+<!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Offline website data">
+<!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Site settings">
+<!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "Downloaded files">
+
+<!ENTITY datareporting_notification_title "&brandShortName; stats & data">
+<!ENTITY datareporting_notification_action_long "Choose what information to share">
+<!ENTITY datareporting_notification_action "Choose what to share">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary "To improve your experience, &brandShortName; automatically sends some information to &vendorShortName;.">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary_short "To improve your experience, &brandShortName;…">
+<!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
+
+<!-- Localization note (datareporting_fhr_title, datareporting_fhr_summary2,
+     reporting_telemetry_title, datareporting_telemetry_summary,
+     datareporting_crashreporter_summary) : These match the strings in
+     en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd (healthReportSection.label,
+     healthReportDesc.label, telemetrySection.label, telemetryDesc.label,
+     crashReporterDesc.label). -->
+<!ENTITY datareporting_fhr_title "&brandShortName; Health Report">
+<!ENTITY datareporting_fhr_summary2 "Shares data with &vendorShortName; about your browser health and helps you understand your browser performance">
+<!ENTITY datareporting_abouthr_title "View my Health Report">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_title "Telemetry">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_summary "Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with &vendorShortName; to help us make &brandShortName; better">
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_summary "&brandShortName; submits crash reports to help &vendorShortName; make your browser more stable and secure">
+<!-- Localization note (datareporting_crashreporter_title_short) : This string matches
+     (crashReporterSection.label) in en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.-->
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_title_short "Crash Reporter">
+<!ENTITY datareporting_wifi_title "&vendorShortName; location services">
+<!ENTITY datareporting_wifi_summary "Help improve geolocation services for the Open Web by letting &brandShortName; collect and send anonymous cellular tower data">
+
+<!ENTITY pref_update_autodownload "Automatic updates">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_wifi "Only over Wi-Fi">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_disabled "Disabled">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_enabled "Enabled">
+
+<!ENTITY quit "Quit">
+
+<!ENTITY addons "Add-ons">
+<!ENTITY downloads "Downloads">
+<!ENTITY apps "Apps">
+<!ENTITY char_encoding "Character Encoding">
+
+<!ENTITY share "Share">
+<!ENTITY share_title "Share via">
+<!ENTITY share_image_failed "Unable to share this image">
+<!ENTITY save_as_pdf "Save as PDF">
+<!ENTITY find_in_page "Find in Page">
+<!ENTITY desktop_mode "Request Desktop Site">
+<!ENTITY tools "Tools">
+<!ENTITY new_tab "New Tab">
+<!ENTITY new_private_tab "New Private Tab">
+<!ENTITY close_all_tabs "Close All Tabs">
+<!ENTITY tabs_normal "Tabs">
+<!ENTITY tabs_private "Private">
+<!ENTITY tabs_synced "Synced">
+<!ENTITY wallpaper_success "Wallpaper updated">
+<!ENTITY wallpaper_progress "Setting wallpaper">
+<!ENTITY wallpaper_fail "Unable to set wallpaper">
+
+<!-- Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
+     as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI. -->
+<!ENTITY find_text "Find in Page">
+<!ENTITY find_prev "Previous">
+<!ENTITY find_next "Next">
+<!ENTITY find_close "Close">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Open in New Tab">
+<!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Open in Private Tab">
+<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Open in Reader">
+<!ENTITY contextmenu_remove_history "Remove">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Remove">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Add to Home Screen">
+<!ENTITY contextmenu_share "Share">
+<!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Paste & Go">
+<!ENTITY contextmenu_paste "Paste">
+<!ENTITY contextmenu_copyurl "Copy Address">
+<!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Edit">
+<!ENTITY contextmenu_subscribe "Subscribe to Page">
+<!ENTITY contextmenu_site_settings "Edit Site Settings">
+
+<!ENTITY pref_titlebar_mode "Title bar">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_title "Show page title">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_url "Show page address">
+
+<!ENTITY history_removed "Page removed">
+
+<!ENTITY bookmark_edit_title "Edit Bookmark">
+<!ENTITY bookmark_edit_name "Name">
+<!ENTITY bookmark_edit_location "Location">
+<!ENTITY bookmark_edit_keyword "Keyword">
+
+<!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
+     dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
+<!ENTITY site_settings_title3       "Site Settings">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "Cancel">
+<!ENTITY site_settings_clear        "Clear">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "There are no settings to clear.">
+
+<!ENTITY reading_list "Reading List">
+<!ENTITY reading_list_added "Page added to your Reading List">
+<!ENTITY reading_list_removed "Page removed from your Reading List">
+<!ENTITY reading_list_failed "Failed to add page to your Reading List">
+<!ENTITY reading_list_duplicate "Page already in your Reading List">
+<!ENTITY reader "Reader">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "Create Master Password">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "Remove Master Password">
+<!ENTITY masterpassword_password "Password">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "Confirm password">
+
+<!ENTITY button_ok "OK">
+<!ENTITY button_cancel "Cancel">
+<!ENTITY button_yes "Yes">
+<!ENTITY button_no "No">
+<!ENTITY button_clear_data "Clear data">
+<!ENTITY button_set "Set">
+<!ENTITY button_clear "Clear">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "Add-ons for your &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "Browse all &brandShortName; add-ons">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Your tabs from last time">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Open all tabs from last time">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Top sites">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Edit">
+<!ENTITY abouthome_topsites_pin "Pin Site">
+<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "Unpin Site">
+
+<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
+     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
+     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
+     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
+     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Set up Firefox Sync to access bookmarks, history and tabs from your other devices&#x00A0;»">
+<!ENTITY abouthome_about_apps3 "Get apps from the Firefox Marketplace and discover the best the Web has to offer&#x00A0;»">
+<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
+     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
+     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
+     generally be the name of the product the string describes. -->
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
+<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Firefox Marketplace">
+
+<!ENTITY filepicker_title "Choose File">
+<!ENTITY filepicker_audio_title "Choose or record a sound">
+<!ENTITY filepicker_image_title "Choose or take a picture">
+<!ENTITY filepicker_video_title "Choose or record a video">
+
+<!-- Site identity popup -->
+<!ENTITY identity_connected_to "You are connected to">
+<!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity_run_by "which is run by">
+
+<!-- Mixed content notifications in site identity popup -->
+<!ENTITY loaded_mixed_content_message "This page is displaying content that isn\'t secure.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_top "&brandShortName; has blocked content that isn\'t secure.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_bottom "Most websites will still work properly even when this content is blocked.">
+<!ENTITY learn_more "Learn More">
+<!ENTITY enable_protection "Enable protection">
+<!ENTITY disable_protection "Disable protection">
+<!ENTITY keep_blocking "Keep blocking">
+
+<!ENTITY private_data_success "Private data cleared">
+<!ENTITY private_data_fail "Some private data could not be cleared">
+
+<!ENTITY bookmarkhistory_button_import "Import">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_both "Importing bookmarks and history
+                                      from Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "Importing bookmarks
+                                           from Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Importing history
+                                         from Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Please wait...">
+
+<!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
+     replaced with the name of the search engine. -->
+<!ENTITY suggestions_prompt2 "Would you like to turn on &formatS; search suggestions?">
+
+<!ENTITY webapp_generic_name "App">
+
+<!ENTITY searchable_description "Bookmarks and history">
+
+ <!-- Updater notifications -->
+<!ENTITY updater_start_title2 "Update available for &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_start_select2 "Touch to download">
+
+<!ENTITY updater_downloading_title2 "Downloading &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_downloading_title_failed2 "Download failed">
+<!ENTITY updater_downloading_select2 "Touch to apply update once downloaded">
+<!ENTITY updater_downloading_retry2 "Touch to retry">
+
+<!ENTITY updater_apply_title2 "Update available for &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_apply_select2 "Touch to update">
diff --git a/ga/android_strings.dtd b/ga/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..6296ee72a
--- /dev/null
+++ b/ga/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,331 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY  splash_settingup "&brandShortName; á shocrú">
+<!ENTITY  splash_bookmarks_history "Táimid ag nuashonrú do chuid leabharmharcanna agus do stair bhrabhsála faoi láthair; tógfaidh seo cúpla nóiméad.">
+
+<!ENTITY  no_space_to_start_error "Ní féidir le &brandShortName; tosú mar nach bhfuil go leor spáis ann.">
+<!ENTITY  error_loading_file "Tharla earráid agus na comhaid atá riachtanach chun &brandShortName; a rith á lódáil">
+
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Barrshuímh">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Leabharmharcanna">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "Stair">
+<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "Téigh go cluaisín">
+
+<!ENTITY  crash_reporter_title "Tuairisceoir Tuairteála &brandShortName;">
+<!ENTITY  crash_message2 "Tá &brandShortName; tar éis tuairteáil. Beidh do chuid cluaisíní liostáilte ar thúsleathanach &brandShortName; nuair a atosóidh tú é.">
+<!ENTITY  crash_send_report_message3 "Inis do &vendorShortName; faoin tuairt seo ionas go mbeidh siad in ann é a réiteach">
+<!ENTITY  crash_include_url2 "Cuir seoladh an leathanaigh ar a raibh mé san áireamh">
+<!ENTITY  crash_sorry "Ár leithscéal">
+<!ENTITY  crash_comment "Cuir nóta leis (tá nótaí infheicthe go poiblí)">
+<!ENTITY  crash_allow_contact2 "Tabhair cead do &vendorShortName; dul i dteagmháil liom maidir leis an tuairisc seo">
+<!ENTITY  crash_email "Do sheoladh rphoist">
+<!ENTITY  crash_closing_alert "An bhfuil fonn ort imeacht gan tuairisc tuairteála a sheoladh?">
+<!ENTITY  sending_crash_report "Tuairisc tuairteála á seoladh\u2026">
+<!ENTITY  crash_close_label "Dún">
+<!ENTITY  crash_restart_label "Atosaigh &brandShortName;">
+<!ENTITY  exit_label "Scoir">
+
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_title "Aipeanna Gréasáin &brandShortName;">
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "Níor aimsíodh aon aipeanna Gréasáin">
+
+<!ENTITY choose_file "Roghnaigh Comhad">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "Cuardach nó Seoladh Gréasáin">
+
+<!ENTITY remote_tabs "Cluaisíní Sioncronaithe">
+<!ENTITY remote_tabs_show_all "Taispeáin gach cluaisín">
+
+<!ENTITY bookmark "Leabharmharc">
+<!ENTITY bookmark_added "Cruthaíodh an leabharmharc">
+<!ENTITY bookmark_removed "Baineadh an leabharmharc">
+<!ENTITY bookmark_updated "Nuashonraíodh an leabharmharc">
+<!ENTITY bookmark_options "Roghanna">
+
+<!ENTITY history_today_section "Inniu">
+<!ENTITY history_yesterday_section "Inné">
+<!ENTITY history_week_section "7 lá ó shin">
+<!ENTITY history_older_section "Níos sine ná 7 lá">
+
+<!ENTITY go "Téigh">
+<!ENTITY search "Cuardaigh">
+<!ENTITY reload "Athlódáil">
+<!ENTITY forward "Ar Aghaidh">
+<!ENTITY menu "Roghchlár">
+<!ENTITY back "Siar">
+<!ENTITY stop "Stop">
+<!ENTITY site_security "Slándáil an tSuímh">
+
+<!ENTITY close_tab "Dún an Cluaisín">
+<!ENTITY one_tab "1 chluaisín">
+<!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
+     We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
+<!ENTITY num_tabs2 "&formatD; cluaisín">
+<!ENTITY new_tab_opened "Osclaíodh cluaisín nua">
+
+<!ENTITY settings "Socruithe">
+<!ENTITY settings_title "Socruithe">
+<!ENTITY pref_category_general "Ginearálta">
+<!ENTITY pref_category_privacy "Príobháideachas agus Slándáil">
+<!ENTITY pref_category_content "Ábhar">
+<!-- Localization note (datareporting_title) : This string matches
+     (dataChoicesTab.label) in chrome/browser/preferences/advanced.dtd except in
+     capitalization. -->
+<!ENTITY pref_category_datareporting "Roghanna sonraí">
+<!ENTITY pref_about_firefox "Maidir le &brandShortName;">
+<!ENTITY pref_remember_signons "Meabhraigh focail fhaire">
+
+<!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
+<!ENTITY pref_header_general "Ginearálta">
+<!ENTITY pref_header_privacy "Príobháideachas agus Slándáil">
+<!ENTITY pref_header_content "Ábhar">
+
+<!ENTITY pref_cookies_menu "Fianáin">
+<!ENTITY pref_cookies_accept_all "Cumasaithe">
+<!ENTITY pref_cookies_not_accept_foreign "Cumasaithe, seachas 3ú páirtí">
+<!ENTITY pref_cookies_disabled "Díchumasaithe">
+
+<!ENTITY pref_donottrack_menu "Lorgaireacht">
+<!ENTITY pref_donottrack_disallow_tracking "Inis do shuímh gan mise a rianú">
+<!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "Inis do shuímh gur mhaith liom a bheith rianaithe">
+<!ENTITY pref_donottrack_no_pref "Ná hinis faic do shuímh maidir le rianú">
+
+<!ENTITY pref_char_encoding "Ionchódú carachtar">
+<!ENTITY pref_char_encoding_on "Taispeáin an roghchlár">
+<!ENTITY pref_char_encoding_off "Ná taispeáin an roghchlár">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "Glan sonraí príobháideacha">
+<!ENTITY pref_plugins "Forlíontáin">
+<!ENTITY pref_plugins_enabled "Cumasaithe">
+<!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Tapáil lena sheinm">
+<!ENTITY pref_plugins_disabled "Díchumasaithe">
+<!ENTITY pref_text_size "Clómhéid">
+<!ENTITY pref_reflow_on_zoom3 "Tapáil faoi dhó chun an téacs a leagan amach arís">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "An-bheag">
+<!ENTITY pref_font_size_small "Beag">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "Gnáthmhéid">
+<!ENTITY pref_font_size_large "Mór">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "An-mhór">
+<!ENTITY pref_font_size_set "Socraigh">
+<!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
+(or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
+same character/combination is used to increase the preview font size. It should be a concise
+representation of the language it is used in that will help show the text in the preview will change
+size. -->
+<!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
+
+<!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
+    demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
+<!ENTITY pref_font_size_preview_text "Léim an madra rua tapa thar do ríomhaire, agus thug sé luas, solúbthacht, agus slándáil duit. Mar eagraíocht neamhbhrabúis, táimid in ann rudaí nuálacha a chruthú ar do shon, gan aon bhrú seachtrach. Ciallaíonn sé sin go mbainfidh tú níos mó taitneamh as an nGréasán.">
+
+<!ENTITY pref_use_master_password "Úsáid príomhfhocal faire">
+<!ENTITY pref_show_product_announcements "Taispeáin fógraí maidir le táirgí nua">
+<!ENTITY pref_sync "Sioncronú">
+<!ENTITY pref_search_suggestions "Taispeáin moltaí cuardaigh">
+<!ENTITY pref_import_android "Iompórtáil ó Android">
+<!ENTITY pref_private_data_history "Stair bhrabhsála agus íoslódála">
+<!ENTITY pref_private_data_formdata "Stair fhoirmeacha agus chuardaigh">
+<!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Fianáin agus seisiúin ghníomhacha">
+<!ENTITY pref_private_data_passwords "Focail fhaire a sábháladh">
+<!ENTITY pref_private_data_cache "Cache">
+<!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Sonraí suímh le húsáid as líne">
+<!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Socruithe an tsuímh">
+<!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "Comhaid íoslódáilte">
+
+<!ENTITY datareporting_notification_title "Staitisticí agus sonraí &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_notification_action_long "Roghnaigh cén t-eolas a roinnfidh tú">
+<!ENTITY datareporting_notification_action "Roghnaigh cad a roinnfidh tú">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary "Chun an táirge a fheabhsú, seolann &brandShortName; roinnt faisnéise chuig &vendorShortName; go huathoibríoch.">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary_short "Chun an táirge a fheabhsú, seolann &brandShortName;…">
+<!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
+
+<!-- Localization note (datareporting_fhr_title, datareporting_fhr_summary2,
+     reporting_telemetry_title, datareporting_telemetry_summary,
+     datareporting_crashreporter_summary) : These match the strings in
+     en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd (healthReportSection.label,
+     healthReportDesc.label, telemetrySection.label, telemetryDesc.label,
+     crashReporterDesc.label). -->
+<!ENTITY datareporting_fhr_title "Tuairisc Shláinte &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_fhr_summary2 "Seolann seo roinnt faisnéis maidir le sláinte do bhrabhsálaí chuig &vendorShortName; chun cabhrú leat feidhmíocht an bhrabhsálaí a thuiscint">
+<!ENTITY datareporting_abouthr_title "Féach ar mo Thuairisc Shláinte">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_title "Teiliméadracht">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_summary "Seolann sé faisnéis maidir le feidhmíocht, crua-earraí, úsáid, agus saincheapadh do bhrabhsálaí chuig &vendorShortName; chun cabhrú linn feabhas a chur ar &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_summary "Seolann &brandShortName; tuairiscí tuairteála chuig &vendorShortName; chun cabhrú linn brabhsálaí níos cobhsaí níos sábháilte a fhorbairt">
+<!-- Localization note (datareporting_crashreporter_title_short) : This string matches
+     (crashReporterSection.label) in en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.-->
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_title_short "Tuairisceoir Tuairteála">
+<!ENTITY datareporting_wifi_title "Seirbhísí geoshuímh &vendorShortName;">
+<!ENTITY datareporting_wifi_summary "Cabhraigh linn seirbhísí geoshuímh ar an nGréasán Oscailte a fheabhsú trí chead a thabhairt do &brandShortName; sonraí ó thúir cheallacha a bhailiú agus a sheoladh chugainn">
+
+<!ENTITY pref_update_autodownload "Nuashonruithe uathoibríocha">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_wifi "Thar Wi-Fi amháin">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_disabled "Díchumasaithe">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_enabled "Cumasaithe">
+
+<!ENTITY quit "Scoir">
+
+<!ENTITY addons "Breiseáin">
+<!ENTITY downloads "Íoslódálacha">
+<!ENTITY apps "Aipeanna">
+<!ENTITY char_encoding "Ionchódú Carachtar">
+
+<!ENTITY share "Roinn">
+<!ENTITY share_title "Roinn trí">
+<!ENTITY share_image_failed "Ní féidir an íomhá seo a roinnt">
+<!ENTITY save_as_pdf "Sábháil mar PDF">
+<!ENTITY find_in_page "Aimsigh sa Leathanach">
+<!ENTITY desktop_mode "Iarr Suíomh an Ríomhaire">
+<!ENTITY tools "Uirlisí">
+<!ENTITY new_tab "Cluaisín Nua">
+<!ENTITY new_private_tab "Cluaisín Nua Príobháideach">
+<!ENTITY close_all_tabs "Dún Gach Cluaisín">
+<!ENTITY tabs_normal "Cluaisíní">
+<!ENTITY tabs_private "Príobháideach">
+<!ENTITY tabs_synced "Sioncronaithe">
+<!ENTITY wallpaper_success "Nuashonraíodh an cúlbhrat">
+<!ENTITY wallpaper_progress "Cúlbhrat á shocrú">
+<!ENTITY wallpaper_fail "Níorbh fhéidir an cúlbhrat a shocrú">
+
+<!-- Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
+     as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI. -->
+<!ENTITY find_text "Aimsigh sa Leathanach">
+<!ENTITY find_prev "Roimhe Seo">
+<!ENTITY find_next "Ar Aghaidh">
+<!ENTITY find_close "Dún">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Oscail i gCluaisín Nua">
+<!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Oscail i gCluaisín Príobháideach">
+<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Oscail sa Léitheoir">
+<!ENTITY contextmenu_remove_history "Bain">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Bain">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Cuir leis an Scáileán Baile">
+<!ENTITY contextmenu_share "Roinn">
+<!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Greamaigh agus Lean Ort">
+<!ENTITY contextmenu_paste "Greamaigh">
+<!ENTITY contextmenu_copyurl "Cóipeáil an Seoladh">
+<!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Eagar">
+<!ENTITY contextmenu_subscribe "Liostáil leis an Leathanach">
+<!ENTITY contextmenu_site_settings "Cuir Socruithe an tSuímh in Eagar">
+
+<!ENTITY pref_titlebar_mode "Barra teidil">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_title "Taispeáin teideal an leathanaigh">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_url "Taispeáin seoladh an leathanaigh">
+
+<!ENTITY history_removed "Baineadh an leathanach">
+
+<!ENTITY bookmark_edit_title "Cuir an Leabharmharc in Eagar">
+<!ENTITY bookmark_edit_name "Ainm">
+<!ENTITY bookmark_edit_location "Suíomh">
+<!ENTITY bookmark_edit_keyword "Lorgfhocal">
+
+<!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
+     dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
+<!ENTITY site_settings_title3       "Socruithe an tSuímh">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "Cealaigh">
+<!ENTITY site_settings_clear        "Glan">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "Níl aon socruithe le glanadh.">
+
+<!ENTITY reading_list "Liosta Léitheoireachta">
+<!ENTITY reading_list_added "Cuireadh an leathanach le do Liosta Léitheoireachta">
+<!ENTITY reading_list_removed "Baineadh an leathanach de do Liosta Léitheoireachta">
+<!ENTITY reading_list_failed "Níorbh fhéidir an leathanach a chur le do Liosta Léitheoireachta">
+<!ENTITY reading_list_duplicate "Tá an leathanach ar do Liosta Léitheoireachta cheana">
+<!ENTITY reader "Léitheoir">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "Cruthaigh Príomhfhocal Faire">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "Bain an Príomhfhocal Faire">
+<!ENTITY masterpassword_password "Focal faire">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "Deimhnigh an focal faire">
+
+<!ENTITY button_ok "OK">
+<!ENTITY button_cancel "Cealaigh">
+<!ENTITY button_yes "Tá">
+<!ENTITY button_no "Níl">
+<!ENTITY button_clear_data "Glan na sonraí">
+<!ENTITY button_set "Socraigh">
+<!ENTITY button_clear "Glan">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "Breiseáin le haghaidh &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "Brabhsáil gach breiseán le haghaidh &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Na cluaisíní ón seisiún roimhe seo">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Oscail na cluaisíní ón seisiún roimhe seo">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Barrshuímh">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Eagar">
+<!ENTITY abouthome_topsites_pin "Pionnáil an suíomh seo">
+<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "Díphionnáil an suíomh seo">
+
+<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
+     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
+     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
+     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
+     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Úsáid Firefox Sync le teacht ar leabharmharcanna, stair bhrabhsála, agus cluaisíní ó ghléasanna eile&#x00A0;»">
+<!ENTITY abouthome_about_apps3 "Faigh aipeanna ó Mhargadh Firefox le teacht ar scoth an Ghréasáin&#x00A0;»">
+<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
+     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
+     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
+     generally be the name of the product the string describes. -->
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
+<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Margadh Firefox">
+
+<!ENTITY filepicker_title "Roghnaigh Comhad">
+<!ENTITY filepicker_audio_title "Roghnaigh nó taifead fuaim">
+<!ENTITY filepicker_image_title "Roghnaigh nó glac grianghraf">
+<!ENTITY filepicker_video_title "Roghnaigh nó taifead físeán">
+
+<!-- Site identity popup -->
+<!ENTITY identity_connected_to "Tá tú ceangailte le">
+<!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity_run_by "faoi stiúir">
+
+<!-- Mixed content notifications in site identity popup -->
+<!ENTITY loaded_mixed_content_message "Ábhar neamhshlán á thaispeáint ar an leathanach seo.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_top "Chuir &brandShortName; cosc ar ábhar neamhshlán.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_bottom "Feidhmíonn suímh Ghréasáin mar is ceart fiú nuair a bhíonn bac ar an ábhar seo.">
+<!ENTITY learn_more "Tuilleadh Eolais">
+<!ENTITY enable_protection "Cumasaigh cosaint">
+<!ENTITY disable_protection "Díchumasaigh cosaint">
+<!ENTITY keep_blocking "Coinnigh an bac">
+
+<!ENTITY private_data_success "Glanadh na sonraí príobháideacha">
+<!ENTITY private_data_fail "Níorbh fhéidir sonraí áirithe príobháideacha a ghlanadh">
+
+<!ENTITY bookmarkhistory_button_import "Iompórtáil">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_both "Leabharmharcanna agus stair á n-iompórtáil
+ó Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "Leabharmharcanna á n-iompórtáil
+ó Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Stair á hiompórtáil
+ó Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Fan nóiméad le do thoil...">
+
+<!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
+     replaced with the name of the search engine. -->
+<!ENTITY suggestions_prompt2 "An bhfuil fonn ort moltaí cuardaigh a fháil ó &formatS;?">
+
+<!ENTITY webapp_generic_name "Aip">
+
+<!ENTITY searchable_description "Leabharmharcanna agus stair">
+
+ <!-- Updater notifications -->
+<!ENTITY updater_start_title2 "Nuashonrú ar &brandShortName; ar fáil">
+<!ENTITY updater_start_select2 "Tapáil le híoslódáil">
+
+<!ENTITY updater_downloading_title2 "&brandShortName; á íoslódáil">
+<!ENTITY updater_downloading_title_failed2 "Theip ar an íoslódáil">
+<!ENTITY updater_downloading_select2 "Tapáil chun an nuashonrú a chur i bhfeidhm ó íoslódálfar é">
+<!ENTITY updater_downloading_retry2 "Tapáil le triail eile a bhaint as">
+
+<!ENTITY updater_apply_title2 "Nuashonrú ar &brandShortName; ar fáil">
+<!ENTITY updater_apply_select2 "Tapáil le nuashonrú">
diff --git a/he/android_strings.dtd b/he/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..982367c17
--- /dev/null
+++ b/he/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,331 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY  splash_settingup "מגדיר את &brandShortName; שלך">
+<!ENTITY  splash_bookmarks_history "אנחנו מעדכנים את הסימניות וההיסטוריה שלך, מה שעשוי לקחת דקה בערך.">
+
+<!ENTITY  no_space_to_start_error "אין מספיק שטח זמין עבור &brandShortName; כדי להתחיל.">
+<!ENTITY  error_loading_file "שגיאה התרחשה בעת ניסיון לטעון קבצים דרושים להרצת &brandShortName;">
+
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "אתרים מובילים">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "סימניות">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "היסטוריה">
+<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "החלף אל לשונית">
+
+<!ENTITY  crash_reporter_title "מדווח הקריסות של &brandShortName;">
+<!ENTITY  crash_message2 "ל־&brandShortName; הייתה בעיה והוא קרס. הלשוניות שלך אמורות להיות ברשימה בעמוד ההתחלה של &brandShortName; כאשר תפעיל מחדש.">
+<!ENTITY  crash_send_report_message3 "ספר אל &vendorShortName; על קריסה זו כדי שהם יוכלו לתקן אותה">
+<!ENTITY  crash_include_url2 "כלול את כתובת הדף שהייתי בו">
+<!ENTITY  crash_sorry "אנחנו מתנצלים">
+<!ENTITY  crash_comment "הוסף תגובה (תגובות נראות באופן ציבורי)">
+<!ENTITY  crash_allow_contact2 "התר אל &vendorShortName; ליצור איתי קשר לגבי דוח זה">
+<!ENTITY  crash_email "הדוא"ל שלך">
+<!ENTITY  crash_closing_alert "האם לצאת ללא שליחת דוח קריסות?">
+<!ENTITY  sending_crash_report "שולח דוח קריסות\u2026">
+<!ENTITY  crash_close_label "סגור">
+<!ENTITY  crash_restart_label "הפעל מחדש את &brandShortName;">
+<!ENTITY  exit_label "יציאה">
+
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_title "יישומי רשת של &brandShortName;">
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "לא נמצאו יישומי רשת">
+
+<!ENTITY choose_file "בחר קובץ">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "הכנס חיפוש או כתובת">
+
+<!ENTITY remote_tabs "לשוניות מסונכרנות">
+<!ENTITY remote_tabs_show_all "הראה כל הלשוניות">
+
+<!ENTITY bookmark "סימנייה">
+<!ENTITY bookmark_added "סימנייה התווספה">
+<!ENTITY bookmark_removed "סימנייה הוסרה">
+<!ENTITY bookmark_updated "סימנייה עודכנה">
+<!ENTITY bookmark_options "אפשרויות">
+
+<!ENTITY history_today_section "היום">
+<!ENTITY history_yesterday_section "אתמול">
+<!ENTITY history_week_section "לפני 7 ימים">
+<!ENTITY history_older_section "ישן יותר מ־7 ימים">
+
+<!ENTITY go "לך">
+<!ENTITY search "חיפוש">
+<!ENTITY reload "טען מחדש">
+<!ENTITY forward "העבר">
+<!ENTITY menu "תפריט">
+<!ENTITY back "חזור">
+<!ENTITY stop "עצור">
+<!ENTITY site_security "אבטחת אתר">
+
+<!ENTITY close_tab "סגור לשונית">
+<!ENTITY one_tab "לשונית 1">
+<!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
+     We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
+<!ENTITY num_tabs2 "&formatD; לשוניות">
+<!ENTITY new_tab_opened "לשונית חדשה נפתחה">
+
+<!ENTITY settings "הגדרות">
+<!ENTITY settings_title "הגדרות">
+<!ENTITY pref_category_general "כללי">
+<!ENTITY pref_category_privacy "פרטיות ואבטחה">
+<!ENTITY pref_category_content "תוכן">
+<!-- Localization note (datareporting_title) : This string matches
+     (dataChoicesTab.label) in chrome/browser/preferences/advanced.dtd except in
+     capitalization. -->
+<!ENTITY pref_category_datareporting "בחירות נתונים">
+<!ENTITY pref_about_firefox "אודות &brandShortName;">
+<!ENTITY pref_remember_signons "זכור סיסמאות">
+
+<!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
+<!ENTITY pref_header_general "כללי">
+<!ENTITY pref_header_privacy "פרטיות ואבטחה">
+<!ENTITY pref_header_content "תוכן">
+
+<!ENTITY pref_cookies_menu "עוגיות">
+<!ENTITY pref_cookies_accept_all "מאופשר">
+<!ENTITY pref_cookies_not_accept_foreign "מאופשר, למעט צד־שלישי">
+<!ENTITY pref_cookies_disabled "מושבת">
+
+<!ENTITY pref_donottrack_menu "מעקב">
+<!ENTITY pref_donottrack_disallow_tracking "אמור לאתרים שאני לא רוצה להיות תחת מעקב">
+<!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "אמור לאתרים שאני רוצה להיות תחת מעקב">
+<!ENTITY pref_donottrack_no_pref "אל תאמר לאתרים כלום לגבי העדפות המעקב שלי">
+
+<!ENTITY pref_char_encoding "קידוד תווים">
+<!ENTITY pref_char_encoding_on "הראה תפריט">
+<!ENTITY pref_char_encoding_off "אל תראה תפריט">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "נקה נתונים פרטיים">
+<!ENTITY pref_plugins "מתקעים">
+<!ENTITY pref_plugins_enabled "מאופשר">
+<!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "הקש כדי לנגן">
+<!ENTITY pref_plugins_disabled "מושבת">
+<!ENTITY pref_text_size "גודל מלל">
+<!ENTITY pref_reflow_on_zoom3 "הקש פעמיים כדי לזרום מחדש מלל">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "קטנטן">
+<!ENTITY pref_font_size_small "קטן">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "בינוני">
+<!ENTITY pref_font_size_large "גדול">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "גדול במיוחד">
+<!ENTITY pref_font_size_set "הגדר">
+<!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
+(or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
+same character/combination is used to increase the preview font size. It should be a concise
+representation of the language it is used in that will help show the text in the preview will change
+size. -->
+<!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
+
+<!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
+    demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
+<!ENTITY pref_font_size_preview_text "השועל הכתום הזריז קופץ מהציפיות שלך עם יותר מהירות, יותר גמישות ויותר אבטחה. בתור נטולי רווח, אנחנו חופשיים לחדש בשמך ללא לחץ כלשהו להתפשר. זה אומר חוויה טובה יותר עבורך ועתיד בהיר יותר עבור הרשת.">
+
+<!ENTITY pref_use_master_password "השתמש בסיסמה ראשית">
+<!ENTITY pref_show_product_announcements "הראה הכרזות מוצר">
+<!ENTITY pref_sync "סנכרן">
+<!ENTITY pref_search_suggestions "הראה הצעות חיפוש">
+<!ENTITY pref_import_android "ייבא מן Android">
+<!ENTITY pref_private_data_history "היסטוריה של גלישה והורדות">
+<!ENTITY pref_private_data_formdata "היסטוריה של טפסים וחיפושים">
+<!ENTITY pref_private_data_cookies2 "עוגיות והתחברויות פעילות">
+<!ENTITY pref_private_data_passwords "סיסמאות שמורות">
+<!ENTITY pref_private_data_cache "מטמון">
+<!ENTITY pref_private_data_offlineApps "נתוני אתר לא מקוונים">
+<!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "הגדרות אתר">
+<!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "קבצים שירדו">
+
+<!ENTITY datareporting_notification_title "סטטיסטיקה ונתונים של &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_notification_action_long "בחר איזה מידע לשתף">
+<!ENTITY datareporting_notification_action "בחר מה לשתף">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary "כדי לשפר את חוויתך, &brandShortName; שולח באופן אוטומטי מעט מידע אל &vendorShortName;.">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary_short "כדי לשפר את חוויתך, &brandShortName;...">
+<!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
+
+<!-- Localization note (datareporting_fhr_title, datareporting_fhr_summary2,
+     reporting_telemetry_title, datareporting_telemetry_summary,
+     datareporting_crashreporter_summary) : These match the strings in
+     en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd (healthReportSection.label,
+     healthReportDesc.label, telemetrySection.label, telemetryDesc.label,
+     crashReporterDesc.label). -->
+<!ENTITY datareporting_fhr_title "דוח בריאות של &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_fhr_summary2 "משתף נתונים עם &vendorShortName; לגבי בריאות הדפדפן שלך ועוזר לך להבין את ביצועי הדפדפן שלך">
+<!ENTITY datareporting_abouthr_title "הצג את דוח הבריאות שלי">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_title "טלמטריה">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_summary "משתף נתונים של ביצועים, שימוש, חומרה והתאמה אישית על הדפדפן שלך עם &vendorShortName; כדי לעזור לנו להפוך את &brandShortName; לטוב יותר">
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_summary "&brandShortName; מגיש דוחות קריסות כדי לעזור אל &vendorShortName; להפוך את הדפדפן שלך להיות יותר יציב ויותר מאובטח">
+<!-- Localization note (datareporting_crashreporter_title_short) : This string matches
+     (crashReporterSection.label) in en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.-->
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_title_short "מדווח הקריסות">
+<!ENTITY datareporting_wifi_title "שירותי מיקום של &vendorShortName;">
+<!ENTITY datareporting_wifi_summary "עזור לשפר שירותי מיקום גיאוגרפי עבור הרשת הפתוחה ע"י מתן הרשאה אל &brandShortName; לאסוף ולשלוח נתונים אלמוניים של מגדל סלולרי">
+
+<!ENTITY pref_update_autodownload "עדכונים אוטומטיים">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_wifi "רק באמצעות Wi-Fi">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_disabled "מושבת">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_enabled "מאופשר">
+
+<!ENTITY quit "צא">
+
+<!ENTITY addons "תוספות">
+<!ENTITY downloads "הורדות">
+<!ENTITY apps "יישומים">
+<!ENTITY char_encoding "קידוד תווים">
+
+<!ENTITY share "שתף">
+<!ENTITY share_title "שתף דרך">
+<!ENTITY share_image_failed "לא היה ניתן לשתף תמונה זו">
+<!ENTITY save_as_pdf "שמור בתור PDF">
+<!ENTITY find_in_page "מצא בדף">
+<!ENTITY desktop_mode "בקש אתר שולחן עבודה">
+<!ENTITY tools "כלי עבודה">
+<!ENTITY new_tab "לשונית חדשה">
+<!ENTITY new_private_tab "לשונית פרטית חדשה">
+<!ENTITY close_all_tabs "סגור את כל הלשוניות">
+<!ENTITY tabs_normal "לשוניות">
+<!ENTITY tabs_private "פרטי">
+<!ENTITY tabs_synced "מסונכרן">
+<!ENTITY wallpaper_success "טפט עודכן">
+<!ENTITY wallpaper_progress "מגדיר טפט">
+<!ENTITY wallpaper_fail "לא היה ניתן להגדיר טפט">
+
+<!-- Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
+     as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI. -->
+<!ENTITY find_text "מצא בדף">
+<!ENTITY find_prev "הקודם">
+<!ENTITY find_next "הבא">
+<!ENTITY find_close "סגור">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "פתח בלשונית חדשה">
+<!ENTITY contextmenu_open_private_tab "פתח בלשונית פרטית">
+<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "פתח בקורא">
+<!ENTITY contextmenu_remove_history "הסר">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "הסר">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "הוסף אל מסך הבית">
+<!ENTITY contextmenu_share "שתף">
+<!ENTITY contextmenu_pasteandgo "הדבק ולך">
+<!ENTITY contextmenu_paste "הדבק">
+<!ENTITY contextmenu_copyurl "העתק כתובת">
+<!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "ערוך">
+<!ENTITY contextmenu_subscribe "הירשם כמנוי לדף">
+<!ENTITY contextmenu_site_settings "ערוך הגדרות אתר">
+
+<!ENTITY pref_titlebar_mode "שורת כותרת">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_title "הראה כותרת דף">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_url "הראה כתובת דף">
+
+<!ENTITY history_removed "דף הוסר">
+
+<!ENTITY bookmark_edit_title "ערוך סימנייה">
+<!ENTITY bookmark_edit_name "שם">
+<!ENTITY bookmark_edit_location "מיקום">
+<!ENTITY bookmark_edit_keyword "מילת מפתח">
+
+<!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
+     dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
+<!ENTITY site_settings_title3       "הגדרות אתר">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "בטל">
+<!ENTITY site_settings_clear        "נקה">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "אין הגדרות לניקוי.">
+
+<!ENTITY reading_list "רשימת קריאה">
+<!ENTITY reading_list_added "דף התווסף אל רשימת הקריאה שלך">
+<!ENTITY reading_list_removed "דף הוסר מרשימת הקריאה שלך">
+<!ENTITY reading_list_failed "נכשל בהוספת דף אל רשימת הקריאה שלך">
+<!ENTITY reading_list_duplicate "הדף קיים כבר ברשימת הקריאה שלך">
+<!ENTITY reader "קורא">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "צור סיסמה ראשית">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "הסר סיסמה ראשית">
+<!ENTITY masterpassword_password "סיסמה">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "אשר סיסמה">
+
+<!ENTITY button_ok "אישור">
+<!ENTITY button_cancel "בטל">
+<!ENTITY button_yes "כן">
+<!ENTITY button_no "לא">
+<!ENTITY button_clear_data "נקה נתונים">
+<!ENTITY button_set "הגדר">
+<!ENTITY button_clear "נקה">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "תוספות עבור &brandShortName; שלך">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "עיין בכל תוספות &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "הלשוניות שלך מהפעם הקודמת">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "פתח את כל הלשוניות מהפעם הקודמת">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "אתרים מובילים">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "ערוך">
+<!ENTITY abouthome_topsites_pin "הצמד אתר">
+<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "בטל הצמדת אתר">
+
+<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
+     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
+     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
+     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
+     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "הגדר את סינכרון Firefox כדי להשיג גישה אל סימניות, היסטוריה ולשוניות ממכשירים אחרים שלך&#x00A0;«">
+<!ENTITY abouthome_about_apps3 "קבל יישומים מחנות Firefox וגלה את הטוב ביותר שיש לרשת להציע&#x00A0;«">
+<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
+     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
+     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
+     generally be the name of the product the string describes. -->
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "סינכרון Firefox">
+<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "חנות Firefox">
+
+<!ENTITY filepicker_title "בחר קובץ">
+<!ENTITY filepicker_audio_title "בחר או הקלט קול">
+<!ENTITY filepicker_image_title "בחר או צלם תמונה">
+<!ENTITY filepicker_video_title "בחר או הקלט וידיאו">
+
+<!-- Site identity popup -->
+<!ENTITY identity_connected_to "אתה מחובר אל">
+<!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity_run_by "אשר מורץ ע"י">
+
+<!-- Mixed content notifications in site identity popup -->
+<!ENTITY loaded_mixed_content_message "דף זה מציג תוכן שאינו מאובטח.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_top "&brandShortName; חסם תוכן שאינו מאובטח.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_bottom "רוב האתרים עדין יעבדו כראוי אפילו כאשר תוכן זו חסום.">
+<!ENTITY learn_more "למד עוד">
+<!ENTITY enable_protection "אפשר הגנה">
+<!ENTITY disable_protection "השבת הגנה">
+<!ENTITY keep_blocking "המשך לחסום">
+
+<!ENTITY private_data_success "נתונים פרטיים נוקו">
+<!ENTITY private_data_fail "מספר נתונים פרטיים לא יכלו להתנקות">
+
+<!ENTITY bookmarkhistory_button_import "ייבא">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_both "מייבא סימניות והיסטוריה
+                                      מן Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "מייבא סימניות
+                                           מן Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_history "מייבא היסטוריה
+                                         מן Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "אנא המתן...">
+
+<!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
+     replaced with the name of the search engine. -->
+<!ENTITY suggestions_prompt2 "האם אתה רוצה להפעיל הצעות חיפוש של formatS;?">
+
+<!ENTITY webapp_generic_name "יישום">
+
+<!ENTITY searchable_description "סימניות והיסטוריה">
+
+ <!-- Updater notifications -->
+<!ENTITY updater_start_title2 "עדכון זמין עבור &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_start_select2 "גע כדי להוריד">
+
+<!ENTITY updater_downloading_title2 "מוריד את &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_downloading_title_failed2 "הורדה נכשלה">
+<!ENTITY updater_downloading_select2 "גע כדי להחיל עדכון ברגע שירד">
+<!ENTITY updater_downloading_retry2 "גע כדי לנסות שוב">
+
+<!ENTITY updater_apply_title2 "עדכון זמין עבור &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_apply_select2 "גע כדי לעדכן">
diff --git a/it/android_strings.dtd b/it/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..e5412224c
--- /dev/null
+++ b/it/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,331 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY  splash_settingup "Impostazione del &brandShortName;">
+<!ENTITY  splash_bookmarks_history "Stiamo aggiornando i tuoi segnalibri e la cronologia, ci vorrà circa un minuto.">
+
+<!ENTITY  no_space_to_start_error "Non c'è abbastanza spazio disponibile per avviare &brandShortName;">
+<!ENTITY  error_loading_file "Si è verificato un errore tentando di caricare i file necessari per avviare &brandShortName;">
+
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Siti principali">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Segnalibri">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "Cronologia">
+<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "Passa alla scheda">
+
+<!ENTITY  crash_reporter_title "Segnalazione crash di &brandShortName;">
+<!ENTITY  crash_message2 "&brandShortName; ha avuto un problema e si è chiuso. Le tue schede dovrebbero essere elencate nella pagina iniziale di &brandShortName; quando lo riavvierai.">
+<!ENTITY  crash_send_report_message3 "Comunica il problema a &vendorShortName; in modo che possa correggerlo">
+<!ENTITY  crash_include_url2 "Includi l'indirizzo della pagina che stavi visitando">
+<!ENTITY  crash_sorry "Ci dispiace">
+<!ENTITY  crash_comment "Aggiungi un commento (i commenti sono visibili da tutti)">
+<!ENTITY  crash_allow_contact2 "Consenti a &vendorShortName; di contattarmi riguardo questa segnalazione">
+<!ENTITY  crash_email "La tua email">
+<!ENTITY  crash_closing_alert "Uscire senza inviare la segnalazione di errore?">
+<!ENTITY  sending_crash_report "Invio della segnalazione di errore\u2026">
+<!ENTITY  crash_close_label "Chiudi">
+<!ENTITY  crash_restart_label "Riavvia &brandShortName;">
+<!ENTITY  exit_label "Esci">
+
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_title "Web apps di &brandShortName;">
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "Nessuna web app trovata">
+
+<!ENTITY choose_file "Scegli file">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "Inserisci ricerca o indirizzo">
+
+<!ENTITY remote_tabs "Schede sincronizzate">
+<!ENTITY remote_tabs_show_all "Mostra tutte le schede">
+
+<!ENTITY bookmark "Segnalibro">
+<!ENTITY bookmark_added "Segnalibro aggiunto">
+<!ENTITY bookmark_removed "Segnalibro rimosso">
+<!ENTITY bookmark_updated "Segnalibro aggiornato">
+<!ENTITY bookmark_options "Opzioni">
+
+<!ENTITY history_today_section "Oggi">
+<!ENTITY history_yesterday_section "Ieri">
+<!ENTITY history_week_section "7 giorni fa">
+<!ENTITY history_older_section "Più vecchio di 7 giorni">
+
+<!ENTITY go "Vai">
+<!ENTITY search "Cerca">
+<!ENTITY reload "Ricarica">
+<!ENTITY forward "Avanti">
+<!ENTITY menu "Menu">
+<!ENTITY back "Indietro">
+<!ENTITY stop "Ferma">
+<!ENTITY site_security "Sicurezza del sito">
+
+<!ENTITY close_tab "Chiudi scheda">
+<!ENTITY one_tab "1 scheda">
+<!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
+     We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
+<!ENTITY num_tabs2 "&formatD; schede">
+<!ENTITY new_tab_opened "Nuova scheda aperta">
+
+<!ENTITY settings "Impostazioni">
+<!ENTITY settings_title "Impostazioni">
+<!ENTITY pref_category_general "Generale">
+<!ENTITY pref_category_privacy "Privacy e sicurezza">
+<!ENTITY pref_category_content "Contenuto">
+<!-- Localization note (datareporting_title) : This string matches
+     (dataChoicesTab.label) in chrome/browser/preferences/advanced.dtd except in
+     capitalization. -->
+<!ENTITY pref_category_datareporting "Scelta dei dati">
+<!ENTITY pref_about_firefox "Informazioni su &brandShortName;">
+<!ENTITY pref_remember_signons "Ricorda le password">
+
+<!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
+<!ENTITY pref_header_general "Generale">
+<!ENTITY pref_header_privacy "Privacy e sicurezza">
+<!ENTITY pref_header_content "Contenuto">
+
+<!ENTITY pref_cookies_menu "Cookie">
+<!ENTITY pref_cookies_accept_all "Accetta">
+<!ENTITY pref_cookies_not_accept_foreign "Accetta, esclusi di terze parti">
+<!ENTITY pref_cookies_disabled "Blocca">
+
+<!ENTITY pref_donottrack_menu "Tracciamento">
+<!ENTITY pref_donottrack_disallow_tracking "Comunica ai siti che non voglio essere tracciato">
+<!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "Comunica ai siti che voglio essere tracciato">
+<!ENTITY pref_donottrack_no_pref "Non comunicare ai siti nulla sulle mie preferenze di tracciamento">
+
+<!ENTITY pref_char_encoding "Codifica dei caratteri">
+<!ENTITY pref_char_encoding_on "Mostra il menu">
+<!ENTITY pref_char_encoding_off "Non mostrare il menu">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "Elimina dati privati">
+<!ENTITY pref_plugins "Plugin">
+<!ENTITY pref_plugins_enabled "Attivati">
+<!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Tocca per attivare">
+<!ENTITY pref_plugins_disabled "Disattivati">
+<!ENTITY pref_text_size "Dimensione del testo">
+<!ENTITY pref_reflow_on_zoom3 "Doppio tocco per riflusso del testo">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "Minuscolo">
+<!ENTITY pref_font_size_small "Piccolo">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "Medio">
+<!ENTITY pref_font_size_large "Grande">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "Molto grande">
+<!ENTITY pref_font_size_set "Imposta">
+<!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
+(or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
+same character/combination is used to increase the preview font size. It should be a concise
+representation of the language it is used in that will help show the text in the preview will change
+size. -->
+<!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
+
+<!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
+    demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
+<!ENTITY pref_font_size_preview_text "La rapida volpe arancione salta oltre le tue aspettative con più velocità, più flessibilità e più sicurezza. Senza scopo di lucro, siamo liberi di innovare per tuo conto senza alcuna pressione sui compromessi. Ciò significa un'esperienza migliore per te e un futuro più luminoso per il Web.">
+
+<!ENTITY pref_use_master_password "Usa password principale">
+<!ENTITY pref_show_product_announcements "Mostra novità sul prodotto">
+<!ENTITY pref_sync "Sync">
+<!ENTITY pref_search_suggestions "Mostra suggerimenti di ricerca">
+<!ENTITY pref_import_android "Importa da Android">
+<!ENTITY pref_private_data_history "Cronologia navigazione e download">
+<!ENTITY pref_private_data_formdata "Cronologia moduli e ricerche">
+<!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Cookie e accessi effettuati">
+<!ENTITY pref_private_data_passwords "Password salvate">
+<!ENTITY pref_private_data_cache "Cache">
+<!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Dati non in linea dei siti web">
+<!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Configurazione dei siti">
+<!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "File scaricati">
+
+<!ENTITY datareporting_notification_title "Statistiche e dati di &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_notification_action_long "Scegli quali informazioni condividere">
+<!ENTITY datareporting_notification_action "Scegli cosa condividere">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary "Per migliorare l'esperienza utente, &brandShortName; invia automaticamente alcune informazioni a &vendorShortName;.">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary_short "Per migliorare l'esperienza utente, &brandShortName;…">
+<!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
+
+<!-- Localization note (datareporting_fhr_title, datareporting_fhr_summary2,
+     reporting_telemetry_title, datareporting_telemetry_summary,
+     datareporting_crashreporter_summary) : These match the strings in
+     en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd (healthReportSection.label,
+     healthReportDesc.label, telemetrySection.label, telemetryDesc.label,
+     crashReporterDesc.label). -->
+<!ENTITY datareporting_fhr_title "Analisi integrità di &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_fhr_summary2 "Condivide dati con &vendorShortName; sulla salute del tuo browser e ti aiuta a capire le prestazioni del tuo browser">
+<!ENTITY datareporting_abouthr_title "Vedi la mia analisi di integrità">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_title "Telemetria">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_summary "Condivide dati di prestazioni, utilizzo, hardware e personalizzazioni del tuo browser con &vendorShortName; per aiutarci a migliorare &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_summary "&brandShortName; invia segnalazioni di errore per aiutare &vendorShortName; a rendere il tuo browser più stabile e sicuro">
+<!-- Localization note (datareporting_crashreporter_title_short) : This string matches
+     (crashReporterSection.label) in en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.-->
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_title_short "Segnalazione errori">
+<!ENTITY datareporting_wifi_title "Servizi di localizzazione di &vendorShortName;">
+<!ENTITY datareporting_wifi_summary "Aiuta a migliorare i servizi di geolocalizzazione per l'Open Web permettendo a &brandShortName; di raccogliere e inviare dati anonimi sulle torri cellulari">
+
+<!ENTITY pref_update_autodownload "Aggiornamenti automatici">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_wifi "Solo via Wi-Fi">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_disabled "Disattivato">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_enabled "Attivato">
+
+<!ENTITY quit "Esci">
+
+<!ENTITY addons "Componenti aggiuntivi">
+<!ENTITY downloads "Scaricamenti">
+<!ENTITY apps "Applicazioni">
+<!ENTITY char_encoding "Codifica dei caratteri">
+
+<!ENTITY share "Condividi">
+<!ENTITY share_title "Condividi via">
+<!ENTITY share_image_failed "Impossibile condividere questa immagine">
+<!ENTITY save_as_pdf "Salva come PDF">
+<!ENTITY find_in_page "Trova nella pagina">
+<!ENTITY desktop_mode "Richiedi il sito desktop">
+<!ENTITY tools "Strumenti">
+<!ENTITY new_tab "Nuova scheda">
+<!ENTITY new_private_tab "Nuova scheda anonima">
+<!ENTITY close_all_tabs "Chiudi tutte le schede">
+<!ENTITY tabs_normal "Schede">
+<!ENTITY tabs_private "Navigazione anonima">
+<!ENTITY tabs_synced "Sincronizzata">
+<!ENTITY wallpaper_success "Sfondo aggiornato">
+<!ENTITY wallpaper_progress "Impostazione sfondo">
+<!ENTITY wallpaper_fail "Impossibile impostare lo sfondo">
+
+<!-- Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
+     as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI. -->
+<!ENTITY find_text "Trova nella pagina">
+<!ENTITY find_prev "Precedente">
+<!ENTITY find_next "Successivo">
+<!ENTITY find_close "Chiudi">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Apri in una nuova scheda">
+<!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Apri in una scheda anonima">
+<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Apri nel lettore">
+<!ENTITY contextmenu_remove_history "Rimuovi">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Rimuovi">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Aggiungi alla schermata principale">
+<!ENTITY contextmenu_share "Condividi">
+<!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Incolla e vai">
+<!ENTITY contextmenu_paste "Incolla">
+<!ENTITY contextmenu_copyurl "Copia indirizzo">
+<!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Modifica">
+<!ENTITY contextmenu_subscribe "Iscriviti alla pagina">
+<!ENTITY contextmenu_site_settings "Modifica impostazioni sito">
+
+<!ENTITY pref_titlebar_mode "Barra del titolo">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_title "Mostra titolo pagina">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_url "Mostra indirizzo pagina">
+
+<!ENTITY history_removed "Pagina rimossa">
+
+<!ENTITY bookmark_edit_title "Modifica segnalibro">
+<!ENTITY bookmark_edit_name "Nome">
+<!ENTITY bookmark_edit_location "Posizione">
+<!ENTITY bookmark_edit_keyword "Parola chiave">
+
+<!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
+     dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
+<!ENTITY site_settings_title3       "Impostazioni sito">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "Annulla">
+<!ENTITY site_settings_clear        "Elimina">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "Non ci sono impostazioni da eliminare.">
+
+<!ENTITY reading_list "Elenco di lettura">
+<!ENTITY reading_list_added "Pagina aggiunta al tuo elenco di lettura">
+<!ENTITY reading_list_removed "Pagina rimossa dal tuo elenco di lettura">
+<!ENTITY reading_list_failed "Impossibile aggiungere la pagina all'elenco di lettura">
+<!ENTITY reading_list_duplicate "Pagina già presente nell'elenco di lettura">
+<!ENTITY reader "Lettore">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "Crea password principale">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "Rimuovi password principale">
+<!ENTITY masterpassword_password "Password">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "Conferma password">
+
+<!ENTITY button_ok "OK">
+<!ENTITY button_cancel "Annulla">
+<!ENTITY button_yes "Sì">
+<!ENTITY button_no "No">
+<!ENTITY button_clear_data "Elimina dati">
+<!ENTITY button_set "Imposta">
+<!ENTITY button_clear "Elimina">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "Componenti aggiuntivi per &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "Sfoglia tutti i componenti aggiuntivi di &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Le tue schede dall'ultima volta">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Apri tutte le schede dall'ultima volta">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Siti principali">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Modifica">
+<!ENTITY abouthome_topsites_pin "Fissa il sito">
+<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "Togli il sito">
+
+<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
+     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
+     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
+     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
+     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Imposta Firefox Sync per accedere a segnalibri, cronologia e schede dai tuoi altri dispositivi&#x00A0;»">
+<!ENTITY abouthome_about_apps3 "Ottieni app dal Firefox Marketplace e scopri il meglio che la rete ha da offrire&#x00A0;»">
+<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
+     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
+     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
+     generally be the name of the product the string describes. -->
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
+<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Firefox Marketplace">
+
+<!ENTITY filepicker_title "Scegli file">
+<!ENTITY filepicker_audio_title "Scegli o registra un suono">
+<!ENTITY filepicker_image_title "Scegli o scatta una foto">
+<!ENTITY filepicker_video_title "Scegli o registra un video">
+
+<!-- Site identity popup -->
+<!ENTITY identity_connected_to "Sei connesso a">
+<!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity_run_by "che è gestito da">
+
+<!-- Mixed content notifications in site identity popup -->
+<!ENTITY loaded_mixed_content_message "Questa pagina sta mostrando contenuti non sicuri.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_top "&brandShortName; ha bloccato i contenuti non sicuri.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_bottom "La maggioranza dei siti continuerà a funzionare anche quando questi contenuti sono bloccati.">
+<!ENTITY learn_more "Maggiori informazioni">
+<!ENTITY enable_protection "Attiva la protezione">
+<!ENTITY disable_protection "Disattiva la protezione">
+<!ENTITY keep_blocking "Continua a bloccare">
+
+<!ENTITY private_data_success "Dati privati eliminati">
+<!ENTITY private_data_fail "Impossibile eliminare alcuni dati privati">
+
+<!ENTITY bookmarkhistory_button_import "Importa">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_both "Importazione segnalibri e cronologia
+                                      da Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "Importazione segnalibri
+                                           da Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Importazione cronologia
+                                         da Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Attendere prego...">
+
+<!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
+     replaced with the name of the search engine. -->
+<!ENTITY suggestions_prompt2 "Vuoi attivare i suggerimenti di ricerca di &formatS;?">
+
+<!ENTITY webapp_generic_name "App">
+
+<!ENTITY searchable_description "Segnalibri e cronologia">
+
+ <!-- Updater notifications -->
+<!ENTITY updater_start_title2 "Aggiornamento per &brandShortName; disponibile">
+<!ENTITY updater_start_select2 "Tocca per scaricare">
+
+<!ENTITY updater_downloading_title2 "Scaricamento di &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_downloading_title_failed2 "Scaricamento fallito">
+<!ENTITY updater_downloading_select2 "Tocca per applicare l'aggiornamento una volta scaricato">
+<!ENTITY updater_downloading_retry2 "Tocca per riprovare">
+
+<!ENTITY updater_apply_title2 "Aggiornamento per &brandShortName; disponibile">
+<!ENTITY updater_apply_select2 "Tocca per aggiornare">
diff --git a/pt_BR/android_strings.dtd b/pt_BR/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..8ebb25156
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,331 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY  splash_settingup "Configurando o seu &brandShortName;">
+<!ENTITY  splash_bookmarks_history "Estamos atualizando seus favoritos e histórico, o que pode levar um minuto ou mais.">
+
+<!ENTITY  no_space_to_start_error "Não há espaço suficiente disponível para iniciar &brandShortName;.">
+<!ENTITY  error_loading_file "Um erro ocorreu ao tentar carregar os arquivos necessários para iniciar &brandShortName;">
+
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Principais sites">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Favoritos">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "História">
+<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "Alternar para aba">
+
+<!ENTITY  crash_reporter_title "Relator de travamentos de &brandShortName; ">
+<!ENTITY  crash_message2 "&brandShortName; enfrentou um problema e travou. As suas abas devem estar listadas na página inicial de &brandShortName; ao reiniciá-lo.">
+<!ENTITY  crash_send_report_message3 "Notificar &vendorShortName sobre este travamento para que possam consertá-lo">
+<!ENTITY  crash_include_url2 "Incluir o endereço da página em que eu estava">
+<!ENTITY  crash_sorry "Lamentamos">
+<!ENTITY  crash_comment "Adicionar um comentário (comentários são publicamente visíveis)">
+<!ENTITY  crash_allow_contact2 "Permitir que &vendorShortName me contate sobre este relatório">
+<!ENTITY  crash_email "Seu e-mail">
+<!ENTITY  crash_closing_alert "Sair sem enviar um relatório de travamento?">
+<!ENTITY  sending_crash_report "Enviando relatório de travamento\u2026">
+<!ENTITY  crash_close_label "Fechar">
+<!ENTITY  crash_restart_label "Reiniciar &brandShortName;">
+<!ENTITY  exit_label "Fechar">
+
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_title "Aplicativos Web &brandShortName;">
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "Nenhum aplicativo web foi encontrado">
+
+<!ENTITY choose_file "Escolher Arquivo">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "Insira Pesquisa ou Endereço">
+
+<!ENTITY remote_tabs "Abas Sincronizadas">
+<!ENTITY remote_tabs_show_all "Mostrar todas as abas">
+
+<!ENTITY bookmark "Favoritos">
+<!ENTITY bookmark_added "Favorito adicionado">
+<!ENTITY bookmark_removed "Favorito removido">
+<!ENTITY bookmark_updated "Favorito atualizado">
+<!ENTITY bookmark_options "Opções">
+
+<!ENTITY history_today_section "Hoje">
+<!ENTITY history_yesterday_section "Ontem">
+<!ENTITY history_week_section " 7 dias atrás">
+<!ENTITY history_older_section "Há mais de 7 dias">
+
+<!ENTITY go "Ir">
+<!ENTITY search "Pesquisa">
+<!ENTITY reload "Recarregar">
+<!ENTITY forward "Encaminhar">
+<!ENTITY menu "Menu">
+<!ENTITY back "Anterior">
+<!ENTITY stop "Parar">
+<!ENTITY site_security "Segurança do Site">
+
+<!ENTITY close_tab "Fechar aba">
+<!ENTITY one_tab "1 aba">
+<!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
+     We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
+<!ENTITY num_tabs2 "&formatD; abas">
+<!ENTITY new_tab_opened "Nova aba aberta">
+
+<!ENTITY settings "Configurações">
+<!ENTITY settings_title "Configurações">
+<!ENTITY pref_category_general "Geral">
+<!ENTITY pref_category_privacy "Privacidade e Segurança">
+<!ENTITY pref_category_content "Conteúdo">
+<!-- Localization note (datareporting_title) : This string matches
+     (dataChoicesTab.label) in chrome/browser/preferences/advanced.dtd except in
+     capitalization. -->
+<!ENTITY pref_category_datareporting "Escolhas de dados">
+<!ENTITY pref_about_firefox "Sobre &brandShortName;">
+<!ENTITY pref_remember_signons "Lembrar senhas">
+
+<!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
+<!ENTITY pref_header_general "Geral">
+<!ENTITY pref_header_privacy "Privacidade e Segurança">
+<!ENTITY pref_header_content "Conteúdo">
+
+<!ENTITY pref_cookies_menu "Cookies">
+<!ENTITY pref_cookies_accept_all "Ativado">
+<!ENTITY pref_cookies_not_accept_foreign "Ativado, excluindo terceiros">
+<!ENTITY pref_cookies_disabled "Desativado">
+
+<!ENTITY pref_donottrack_menu "Rastreamento">
+<!ENTITY pref_donottrack_disallow_tracking "Notificar sites que não quero ser rastreado">
+<!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "Notificar sites que quero ser rastreado">
+<!ENTITY pref_donottrack_no_pref "Não notificar sites sobre minhas preferências de rastreamento">
+
+<!ENTITY pref_char_encoding "Codificação de caracteres">
+<!ENTITY pref_char_encoding_on "Mostrar o menu">
+<!ENTITY pref_char_encoding_off "Não mostrar o menu">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "Limpar dados privados">
+<!ENTITY pref_plugins "Plugins">
+<!ENTITY pref_plugins_enabled "Ativado">
+<!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Toque para reproduzir">
+<!ENTITY pref_plugins_disabled "Desativado">
+<!ENTITY pref_text_size "Tamanho do texto">
+<!ENTITY pref_reflow_on_zoom3 "Toque duas vezes para ajustar o texto">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "Pequenina">
+<!ENTITY pref_font_size_small "Pequena">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "Média ">
+<!ENTITY pref_font_size_large "Grande">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "Extra grande">
+<!ENTITY pref_font_size_set "Definida">
+<!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
+(or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
+same character/combination is used to increase the preview font size. It should be a concise
+representation of the language it is used in that will help show the text in the preview will change
+size. -->
+<!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
+
+<!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
+    demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
+<!ENTITY pref_font_size_preview_text "A raposa laranja rápida supera as suas expectativas com mais rapidez, flexibilidade e segurança. Como uma organização sem fins lucrativos, nós somos livres para inovar em seu benefício sem  qualquer pressão para concessões. Isso significa uma melhor experiência para você e um futuro mais positivo para a Web.">
+
+<!ENTITY pref_use_master_password "Usar senha mestra">
+<!ENTITY pref_show_product_announcements "Mostrar avisos do produto">
+<!ENTITY pref_sync "Sincronizar">
+<!ENTITY pref_search_suggestions "Mostrar sugestões de pesquisa">
+<!ENTITY pref_import_android "Importar do Android">
+<!ENTITY pref_private_data_history "Histórico de navegação & download">
+<!ENTITY pref_private_data_formdata "Formulários & histórico de pesquisa">
+<!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Cookies & contas de acesso ativas">
+<!ENTITY pref_private_data_passwords "Senhas salvas">
+<!ENTITY pref_private_data_cache "Cache">
+<!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Dados offiline do website">
+<!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Configurações do site">
+<!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "Arquivos baixados">
+
+<!ENTITY datareporting_notification_title "Estatísticas & dados de &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_notification_action_long "Escolha que informações compartilhar">
+<!ENTITY datareporting_notification_action "Escolha o que compartilhar">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary "Para aprimorar a sua experiência, &brandShortName; automaticamente envia algumas informações para &vendorShortName;.">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary_short "Para aprimorar a sua experiência, &brandShortName;…">
+<!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
+
+<!-- Localization note (datareporting_fhr_title, datareporting_fhr_summary2,
+     reporting_telemetry_title, datareporting_telemetry_summary,
+     datareporting_crashreporter_summary) : These match the strings in
+     en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd (healthReportSection.label,
+     healthReportDesc.label, telemetrySection.label, telemetryDesc.label,
+     crashReporterDesc.label). -->
+<!ENTITY datareporting_fhr_title "Relatório de Saúde de &brandShortName;">
+<!ENTITY datareporting_fhr_summary2 "Compartilha dados com &vendorShortName; sobre a saúde de seu nagevador e ajuda você a entender a performance deste">
+<!ENTITY datareporting_abouthr_title "Ver o meu Relatório de Saúde">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_title "Telemetria">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_summary "Compartilha dados de performance, uso, hardware e personalização sobre o seu navegador com &vendorShortName; para nos ajudar a melhorar &brandShortName;.">
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_summary "&brandShortName; submete relatórios de travamento para ajudar &vendorShortName a fazer o seu navegador ficar mais estável e seguro">
+<!-- Localization note (datareporting_crashreporter_title_short) : This string matches
+     (crashReporterSection.label) in en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.-->
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_title_short "Relator de Travamento">
+<!ENTITY datareporting_wifi_title "&vendorShortName; serviços de localização">
+<!ENTITY datareporting_wifi_summary "Ajude a aprimorar serviços de geolocalização para a Web Aberta ao permitir que &brandShortName; colete e envie dados anônimos de estações rádio base">
+
+<!ENTITY pref_update_autodownload "Atualizações automáticas">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_wifi "Somente via Wi-Fi">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_disabled "Desativado">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_enabled "Ativado">
+
+<!ENTITY quit "Sair">
+
+<!ENTITY addons "Extensões">
+<!ENTITY downloads "Downloads">
+<!ENTITY apps "Aplicativos">
+<!ENTITY char_encoding "Codificação de caracteres">
+
+<!ENTITY share "Compartilhar">
+<!ENTITY share_title "Compartilhar via">
+<!ENTITY share_image_failed "Não é possível compartilhar esta imagem">
+<!ENTITY save_as_pdf "Salvar como PDF">
+<!ENTITY find_in_page "Encontrar na página">
+<!ENTITY desktop_mode "Solicitar site de área de trabalho">
+<!ENTITY tools "Ferramentas">
+<!ENTITY new_tab "Nova Aba">
+<!ENTITY new_private_tab "Nova Aba Privada">
+<!ENTITY close_all_tabs "Fechar Todas as Abas">
+<!ENTITY tabs_normal "Abas">
+<!ENTITY tabs_private "Privada">
+<!ENTITY tabs_synced "Sincronizado">
+<!ENTITY wallpaper_success "Papel de parede atualizado">
+<!ENTITY wallpaper_progress "Definindo o papel de parede">
+<!ENTITY wallpaper_fail "Não foi possível definir o papel de parede">
+
+<!-- Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
+     as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI. -->
+<!ENTITY find_text "Encontrar na página">
+<!ENTITY find_prev "Anterior">
+<!ENTITY find_next "Próximo">
+<!ENTITY find_close "Fechar">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Abrir em uma Nova Aba">
+<!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Abrir em uma Aba Privada">
+<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Abrir no Reader">
+<!ENTITY contextmenu_remove_history "Remover">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Remover">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Adicionar à Tela de Início">
+<!ENTITY contextmenu_share "Compartilhar">
+<!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Colar & Ir">
+<!ENTITY contextmenu_paste "Colar">
+<!ENTITY contextmenu_copyurl "Copiar Endereço">
+<!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Editar">
+<!ENTITY contextmenu_subscribe "Inscrever-se à Página">
+<!ENTITY contextmenu_site_settings "Editar Configurações do Site">
+
+<!ENTITY pref_titlebar_mode "Barra de título">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_title "Mostrar título da página">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_url "Mostrar endereço da página">
+
+<!ENTITY history_removed "Página removida">
+
+<!ENTITY bookmark_edit_title "Editar Favoritos">
+<!ENTITY bookmark_edit_name "Nome">
+<!ENTITY bookmark_edit_location "Localização">
+<!ENTITY bookmark_edit_keyword "Palavra-chave">
+
+<!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
+     dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
+<!ENTITY site_settings_title3       "Configurações do Site">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "Cancelar">
+<!ENTITY site_settings_clear        "Limpar">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "Não há configurações para limpar.">
+
+<!ENTITY reading_list "Lista de Leitura">
+<!ENTITY reading_list_added "Página adicionada à sua Lista de Leitura">
+<!ENTITY reading_list_removed "Página removida de sua Lista de Leitura">
+<!ENTITY reading_list_failed "Erro ao adicionar página à sua Lista de Leitura">
+<!ENTITY reading_list_duplicate "Página já em sua Lista de Leitura">
+<!ENTITY reader "Leitor">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "Criar Senha Mestra">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "Remover Senha Mestra">
+<!ENTITY masterpassword_password "Senha">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "Confirmar senha">
+
+<!ENTITY button_ok "OK">
+<!ENTITY button_cancel "Cancelar">
+<!ENTITY button_yes "Sim">
+<!ENTITY button_no "Não">
+<!ENTITY button_clear_data "Limpar dados">
+<!ENTITY button_set "Definida">
+<!ENTITY button_clear "Clear">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "Extensões para o seu &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "Navegue por todas extensões de &brandShortName;">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Suas guias da última vez">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Abrir todas as abas da última vez">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Principais sites">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Editar">
+<!ENTITY abouthome_topsites_pin "Fixar Site">
+<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "Desafixar Site">
+
+<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
+     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
+     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
+     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
+     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Configure o Firefox Sync para acessar favoritos, histórico e guias de seus outros dispositivos&#x00A0;»">
+<!ENTITY abouthome_about_apps3 "Obtenha aplicativos do Firefox Marketplace e descubra o melhor que a Web tem a oferecer&#x00A0;»">
+<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
+     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
+     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
+     generally be the name of the product the string describes. -->
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
+<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Firefox Marketplace">
+
+<!ENTITY filepicker_title "Escolher Arquivo">
+<!ENTITY filepicker_audio_title "Escolher ou gravar um áudio">
+<!ENTITY filepicker_image_title "Escolher ou tirar uma foto">
+<!ENTITY filepicker_video_title "Escolher ou gravar um vídeo">
+
+<!-- Site identity popup -->
+<!ENTITY identity_connected_to "Você está conectado a">
+<!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity_run_by "que é operado por">
+
+<!-- Mixed content notifications in site identity popup -->
+<!ENTITY loaded_mixed_content_message "Esta página está exibindo conteúdo que não é seguro.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_top "&brandShortName; bloqueou conteúdo que não é seguro.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_bottom "A maioria dos sites ainda funciona corretamente mesmo quando esse conteúdo é bloqueado.">
+<!ENTITY learn_more "Saiba Mais">
+<!ENTITY enable_protection "Ativar proteção">
+<!ENTITY disable_protection "Desativar proteção">
+<!ENTITY keep_blocking "Continue bloqueando">
+
+<!ENTITY private_data_success "Dados privados limpos">
+<!ENTITY private_data_fail "Alguns dados privados não puderam ser apagados">
+
+<!ENTITY bookmarkhistory_button_import "Importar">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_both "Importando marcadores e histórico
+                                      do Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "Importando marcadores 
+                                      do Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Importando  histórico
+                                      do Android">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Por favor, aguarde...">
+
+<!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
+     replaced with the name of the search engine. -->
+<!ENTITY suggestions_prompt2 "Gostaria de ativar o &formatS; sugestões de pesquisa?">
+
+<!ENTITY webapp_generic_name "Aplicativo">
+
+<!ENTITY searchable_description "Favoritos e histórico">
+
+ <!-- Updater notifications -->
+<!ENTITY updater_start_title2 "Atualização disponível para &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_start_select2 "Toque para baixar">
+
+<!ENTITY updater_downloading_title2 "Baixando &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_downloading_title_failed2 "Falha no download">
+<!ENTITY updater_downloading_select2 "Toque para aplicar atualização ao baixá-la">
+<!ENTITY updater_downloading_retry2 "Toque para tentar novamente">
+
+<!ENTITY updater_apply_title2 "Atualização disponível para &brandShortName;">
+<!ENTITY updater_apply_select2 "Toque para atualizar">
diff --git a/tr/android_strings.dtd b/tr/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..f1e6c629b
--- /dev/null
+++ b/tr/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,331 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY  splash_settingup "&brandShortName; kurmak">
+<!ENTITY  splash_bookmarks_history "Yer imleriniz ve geçmiş güncelleniyor. Bu işlem bir kaç dakika sürebilir.">
+
+<!ENTITY  no_space_to_start_error "Yeterli boş disk alanı olmadığından &brandShortName; başlatılamadı.">
+<!ENTITY  error_loading_file "&brandShortName; uygulamasının çalıştırılması için dosyalar yüklenirken bir sorun çıktı">
+
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Beğenilen Siteler">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Yer İmleri">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "Geçmiş">
+<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "Sekmeye geç">
+
+<!ENTITY  crash_reporter_title "&brandShortName; Çökme Bildirici">
+<!ENTITY  crash_message2 "&brandShortName; uygulamasında bir sorun çıktığından çöktü. Yeniden başlattığınızda sekmeleriniz &brandShortName; başlangıç sayfasında görüntülenmeli.">
+<!ENTITY  crash_send_report_message3 "Bu sorunu çözmeleri için bu çökme ile ilgili bilgileri &vendorShortName; üzerine gönderin">
+<!ENTITY  crash_include_url2 "Bulunduğum sayfanın adresi gönderilsin">
+<!ENTITY  crash_sorry "Maalesef">
+<!ENTITY  crash_comment "Yorum yapın (yorumlar herkese açık olarak görüntülenir)">
+<!ENTITY  crash_allow_contact2 "&vendorShortName; bu bildirim ile ilgili olarak benimle görüşebilir">
+<!ENTITY  crash_email "E-posta adresiniz">
+<!ENTITY  crash_closing_alert "Çökme bildirimini göndermeden çıkmak ister misiniz?">
+<!ENTITY  sending_crash_report "Çökme bildirimi gönderiliyor\u2026">
+<!ENTITY  crash_close_label "Kapat">
+<!ENTITY  crash_restart_label "&brandShortName; Uygulamasını Yeniden Başlat">
+<!ENTITY  exit_label "Çık">
+
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_title "&brandShortName; Web Uygulamaları">
+<!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "Herhangi bir web uygulaması bulunamadı">
+
+<!ENTITY choose_file "Dosya Seçin">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "Aranacak İfadeyi ya da Adresi yazın">
+
+<!ENTITY remote_tabs "Eşitlenmiş Sekmeler">
+<!ENTITY remote_tabs_show_all "Tüm sekmeleri görüntüle">
+
+<!ENTITY bookmark "Yer İmi">
+<!ENTITY bookmark_added "Yer imi eklendi">
+<!ENTITY bookmark_removed "Yer imi silindi">
+<!ENTITY bookmark_updated "Yer imi güncellendi">
+<!ENTITY bookmark_options "Seçenekler">
+
+<!ENTITY history_today_section "Bugün">
+<!ENTITY history_yesterday_section "Dün">
+<!ENTITY history_week_section "7 gün önce">
+<!ENTITY history_older_section "7 günden eski">
+
+<!ENTITY go "Git">
+<!ENTITY search "Arama">
+<!ENTITY reload "Yeniden Yükle">
+<!ENTITY forward "İleri">
+<!ENTITY menu "Menü">
+<!ENTITY back "Geri">
+<!ENTITY stop "Durdur">
+<!ENTITY site_security "Site Güvenliği">
+
+<!ENTITY close_tab "Sekmeyi Kapat">
+<!ENTITY one_tab "1 sekme">
+<!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
+     We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
+<!ENTITY num_tabs2 "&formatD; sekme">
+<!ENTITY new_tab_opened "Yeni sekme açıldı">
+
+<!ENTITY settings "Ayarlar">
+<!ENTITY settings_title "Ayarlar">
+<!ENTITY pref_category_general "Genel">
+<!ENTITY pref_category_privacy "Güvenlik ve Gizlilik">
+<!ENTITY pref_category_content "İçerik">
+<!-- Localization note (datareporting_title) : This string matches
+     (dataChoicesTab.label) in chrome/browser/preferences/advanced.dtd except in
+     capitalization. -->
+<!ENTITY pref_category_datareporting "Veri seçimleri">
+<!ENTITY pref_about_firefox "&brandShortName; Hakkında">
+<!ENTITY pref_remember_signons "Parolalar hatırlansın">
+
+<!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
+<!ENTITY pref_header_general "Genel">
+<!ENTITY pref_header_privacy "Güvenlik ve Gizlilik">
+<!ENTITY pref_header_content "İçerik">
+
+<!ENTITY pref_cookies_menu "Çerezler">
+<!ENTITY pref_cookies_accept_all "Etkin">
+<!ENTITY pref_cookies_not_accept_foreign "Etkin, üçüncü taraf hariç">
+<!ENTITY pref_cookies_disabled "Devre dışı">
+
+<!ENTITY pref_donottrack_menu "İzleme">
+<!ENTITY pref_donottrack_disallow_tracking "Sizi izlemesini istemediğiniz siteleri belirtin">
+<!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "Sizi izlemesini istediğiniz siteleri belirtin">
+<!ENTITY pref_donottrack_no_pref "Sitelere izleme tercihlerim ile ilgili bir bilgi verilmesin">
+
+<!ENTITY pref_char_encoding "Karakter kodlaması">
+<!ENTITY pref_char_encoding_on "Menü görüntülensin">
+<!ENTITY pref_char_encoding_off "Menü görüntülenmesin">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "Kişisel verileri sil">
+<!ENTITY pref_plugins "Uygulama Ekleri">
+<!ENTITY pref_plugins_enabled "Etkin">
+<!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Oynatmak için dokunun">
+<!ENTITY pref_plugins_disabled "Devre dışı">
+<!ENTITY pref_text_size "Metin boyutu">
+<!ENTITY pref_reflow_on_zoom3 "Metnin yeniden şekillendirilmesi için çift dokunun">
+<!ENTITY pref_font_size_tiny "Çok küçük">
+<!ENTITY pref_font_size_small "Küçük">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "Orta">
+<!ENTITY pref_font_size_large "Büyük">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "Çok büyük">
+<!ENTITY pref_font_size_set "Ayarla">
+<!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
+(or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
+same character/combination is used to increase the preview font size. It should be a concise
+representation of the language it is used in that will help show the text in the preview will change
+size. -->
+<!ENTITY pref_font_size_adjust_char "A">
+
+<!-- Localization note (pref_font_size_preview_text): This paragraph is used as an example to
+    demonstrate the font size setting.  It is meant to be whimsical and fun. -->
+<!ENTITY pref_font_size_preview_text "Hızlı kahverengi tilki daha hızlı, daha esnek ve daha güvenli olarak beklentilerinizin üzerinde sıçradı. Kar amacı gütmeyen bir kuruluş olarak sizin adınıza herhangi bir baskı ya da taviz vermeden geliştirme yapabiliyoruz. Bu da size daha iyi bir deneyim ve parlak bir Web geleceği olarak geri dönüyor.">
+
+<!ENTITY pref_use_master_password "Ana parola kullanılsın">
+<!ENTITY pref_show_product_announcements "Ürün duyuruları görüntülensin">
+<!ENTITY pref_sync "Eşitleme">
+<!ENTITY pref_search_suggestions "Arama önerileri görüntülensin">
+<!ENTITY pref_import_android "Android üzerinden içe aktar">
+<!ENTITY pref_private_data_history "Gezinme ve indirme geçmişi">
+<!ENTITY pref_private_data_formdata "Form ve arama geçmişi">
+<!ENTITY pref_private_data_cookies2 "Çerezler ve açık oturumlar">
+<!ENTITY pref_private_data_passwords "Kaydedilmiş parolalar">
+<!ENTITY pref_private_data_cache "Ön bellek">
+<!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Çevrimdışı web sitesi verileri">
+<!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Site ayarları">
+<!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "İndirilmiş dosyalar">
+
+<!ENTITY datareporting_notification_title "&brandShortName; istatistikler ve veriler">
+<!ENTITY datareporting_notification_action_long "Paylaşmak istediğiniz bilgileri seçin">
+<!ENTITY datareporting_notification_action "Paylaşmak istediklerinizi seçin">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary "Deneyiminizi geliştirmek için &brandShortName; bazı bilgileri otomatik olarak &vendorShortName; üzerine gönderir.">
+<!ENTITY datareporting_notification_summary_short "Deneyiminizi geliştirmek için, &brandShortName;…">
+<!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
+
+<!-- Localization note (datareporting_fhr_title, datareporting_fhr_summary2,
+     reporting_telemetry_title, datareporting_telemetry_summary,
+     datareporting_crashreporter_summary) : These match the strings in
+     en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd (healthReportSection.label,
+     healthReportDesc.label, telemetrySection.label, telemetryDesc.label,
+     crashReporterDesc.label). -->
+<!ENTITY datareporting_fhr_title "&brandShortName; Sağlık Raporu">
+<!ENTITY datareporting_fhr_summary2 "&vendorShortName; ile web tarayıcınızın sağlığı ile ilgili verileri paylaşır ve web tarayıcınızın başarımını anlamanıza yardımcı olur">
+<!ENTITY datareporting_abouthr_title "Sağlık Raporumu Görüntüle">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_title "Uzaktan okuma">
+<!ENTITY datareporting_telemetry_summary "&vendorShortName;  ile web tarayıcınızın başarım, kullanım, donanım ve özelleştirme verilerini paylaşarak &brandShortName; uygulamasının geliştirilmesini sağlar">
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_summary "&brandShortName; web tarayıcınızın daha kararlı ve güvenli hale getirilmesine yardımcı olmak için çökme bildirimini &vendorShortName; ile paylaşır">
+<!-- Localization note (datareporting_crashreporter_title_short) : This string matches
+     (crashReporterSection.label) in en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.-->
+<!ENTITY datareporting_crashreporter_title_short "Çökme Bildirici">
+<!ENTITY datareporting_wifi_title "&vendorShortName; konum hizmetleri">
+<!ENTITY datareporting_wifi_summary "&brandShortName;  tarafından anonim hücresel kule verilerini toplayıp göndererek Open Web için coğrafi konum hizmetlerini geliştirir">
+
+<!ENTITY pref_update_autodownload "Otomatik güncellemeler">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_wifi "Yanlızca Wi-Fi kullanılırken">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_disabled "Devre dışı">
+<!ENTITY pref_update_autodownload_enabled "Etkin">
+
+<!ENTITY quit "Çık">
+
+<!ENTITY addons "Eklentiler">
+<!ENTITY downloads "İndirmeler">
+<!ENTITY apps "Uygulamalar">
+<!ENTITY char_encoding "Karakter Kodlaması">
+
+<!ENTITY share "Paylaş">
+<!ENTITY share_title "Şununla paylaş">
+<!ENTITY share_image_failed "Bu görsel paylaşılamadı">
+<!ENTITY save_as_pdf "PDF Olarak Kaydet">
+<!ENTITY find_in_page "Sayfada Bul">
+<!ENTITY desktop_mode "Masaüstü Boyutunu Öğren">
+<!ENTITY tools "Araçlar">
+<!ENTITY new_tab "Yeni Sekme">
+<!ENTITY new_private_tab "Yeni Gizli Sekme">
+<!ENTITY close_all_tabs "Tüm Sekmeleri Kapat">
+<!ENTITY tabs_normal "Sekmeler">
+<!ENTITY tabs_private "Gizli">
+<!ENTITY tabs_synced "Eşitlenmiş">
+<!ENTITY wallpaper_success "Duvar kağıdı güncellendi">
+<!ENTITY wallpaper_progress "Duvar kağıdı ayarlanıyor">
+<!ENTITY wallpaper_fail "Duvar kağıdı ayarlanamadı">
+
+<!-- Localization note (find_text, find_prev, find_next, find_close) : These strings are used
+     as alternate text for accessibility. They are not visible in the UI. -->
+<!ENTITY find_text "Sayfada Bul">
+<!ENTITY find_prev "Önceki">
+<!ENTITY find_next "Sonraki">
+<!ENTITY find_close "Kapat">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Yeni Sekmede Aç">
+<!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Yeni Gizli Sekmede Aç">
+<!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Okuyucuda Aç">
+<!ENTITY contextmenu_remove_history "Sil">
+<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Sil">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Açılış Sayfasına Ekle">
+<!ENTITY contextmenu_share "Paylaş">
+<!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Yapıştır ve Git">
+<!ENTITY contextmenu_paste "Yapıştır">
+<!ENTITY contextmenu_copyurl "Adresi Kopyala">
+<!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Düzenle">
+<!ENTITY contextmenu_subscribe "Sayfaya Abone Ol">
+<!ENTITY contextmenu_site_settings "Site Ayarlarını Düzenle">
+
+<!ENTITY pref_titlebar_mode "Başlık çubuğu">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_title "Sayfa başlığı görüntülensin">
+<!ENTITY pref_titlebar_mode_url "Sayfa adresi görüntülensin">
+
+<!ENTITY history_removed "Sayfa kaldırıldı">
+
+<!ENTITY bookmark_edit_title "Yer İmini Düzenle">
+<!ENTITY bookmark_edit_name "Ad">
+<!ENTITY bookmark_edit_location "Konum">
+<!ENTITY bookmark_edit_keyword "Anahtar Sözcük">
+
+<!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
+     dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
+<!ENTITY site_settings_title3       "Site Ayarları">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "İptal">
+<!ENTITY site_settings_clear        "Temizle">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "Temizlenecek bir ayar yok.">
+
+<!ENTITY reading_list "Okuma Listesi">
+<!ENTITY reading_list_added "Sayfa okuma listenize eklendi">
+<!ENTITY reading_list_removed "Sayfa okuma listenizden kaldırıldı">
+<!ENTITY reading_list_failed "Sayfa okuma listenize eklenemedi">
+<!ENTITY reading_list_duplicate "Sayfa zaten okuma listenizde var">
+<!ENTITY reader "Okuyucu">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "Ana Parola Ekle">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "Ana Parolayı Kaldır">
+<!ENTITY masterpassword_password "Parola">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "Parola onayı">
+
+<!ENTITY button_ok "Tamam">
+<!ENTITY button_cancel "İptal">
+<!ENTITY button_yes "Evet">
+<!ENTITY button_no "Hayır">
+<!ENTITY button_clear_data "Verileri temizle">
+<!ENTITY button_set "Ayarla">
+<!ENTITY button_clear "Temizle">
+
+<!ENTITY abouthome_addons_title "&brandShortName; için eklentiler">
+<!ENTITY abouthome_addons_browse "Tüm &brandShortName; eklentilerine bakın">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Son kullandığınız sekmeler">
+<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Son kullanılan sekmelerin tümü açılsın">
+<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Beğenilen Siteler">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Düzenle">
+<!ENTITY abouthome_topsites_pin "Siteyi Sabitle">
+<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "Sitenin Sabitlemesini Kaldır">
+
+<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
+     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
+     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
+     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
+     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Yer imlerinize, tarama geçmişinize ve kullandığınız sekmelere diğer aygıtlardan erişmek için Firefox Sync özelliğini ayarlayın&#x00A0;»">
+<!ENTITY abouthome_about_apps3 "Firefox Marketplace üzerinden uygulamalar alın ve olabilecek en iyi Web deneyimini yaşayın&#x00A0;»">
+<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
+     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
+     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
+     generally be the name of the product the string describes. -->
+<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
+<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Firefox Marketplace">
+
+<!ENTITY filepicker_title "Dosya Seçin">
+<!ENTITY filepicker_audio_title "Bir ses seçin ya da kaydedin">
+<!ENTITY filepicker_image_title "Bir görsel seçin ya da çekin">
+<!ENTITY filepicker_video_title "Bir görüntü seçin ya da kaydedin">
+
+<!-- Site identity popup -->
+<!ENTITY identity_connected_to "Şuraya bağlısınız">
+<!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity_run_by "şu tarafından çalıştırılan">
+
+<!-- Mixed content notifications in site identity popup -->
+<!ENTITY loaded_mixed_content_message "Bu sayfa güvenli olmayan bir içerik görüntülüyor">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_top "&brandShortName; güvenli olmayan bir içeriği engelledi.">
+<!ENTITY blocked_mixed_content_message_bottom "Bu içerik engellense de çoğu web sitesi düzgün şekilde çalışır.">
+<!ENTITY learn_more "Ayrıntılı Bilgi Alın">
+<!ENTITY enable_protection "Korumayı etkinleştir">
+<!ENTITY disable_protection "Korumayı devre dışı bırak">
+<!ENTITY keep_blocking "Engellemeye devam et">
+
+<!ENTITY private_data_success "Kişisel veriler temizlendi">
+<!ENTITY private_data_fail "Bazı kişisel veriler temizlenemedi">
+
+<!ENTITY bookmarkhistory_button_import "İçe Aktar">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_both "Android üzerinden yer imleri ve geçmiş
+                                      içe aktarılıyor">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "Android üzerinden yer imleri
+                                           içe aktarılıyor">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Android üzerinden geçmiş
+                                         içe aktarılıyor">
+<!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Lütfen bekleyin...">
+
+<!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
+     replaced with the name of the search engine. -->
+<!ENTITY suggestions_prompt2 "&formatS; arama önerilerini açmak ister misiniz?">
+
+<!ENTITY webapp_generic_name "Uygulama">
+
+<!ENTITY searchable_description "Yer imleri ve geçmiş">
+
+ <!-- Updater notifications -->
+<!ENTITY updater_start_title2 "&brandShortName; için bir güncelleme yayınlanmış">
+<!ENTITY updater_start_select2 "İndirmek için tıklayın">
+
+<!ENTITY updater_downloading_title2 "&brandShortName; indiriliyor">
+<!ENTITY updater_downloading_title_failed2 "İndirilemedi">
+<!ENTITY updater_downloading_select2 "İndirildikten sonra güncellemek için uygula üzerine dokunun">
+<!ENTITY updater_downloading_retry2 "Yeniden denemek için dokunun">
+
+<!ENTITY updater_apply_title2 "&brandShortName; için bir güncelleme yayınlanmış">
+<!ENTITY updater_apply_select2 "Güncellemek için dokunun">



More information about the tor-commits mailing list