[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 29 00:15:08 UTC 2017


commit c15ecbf3dc2d6dda52eeedd57117e715d57f4421
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 29 00:15:06 2017 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 he/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4e9cf4f5d..e3dba646d 100644
--- a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-28 23:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid ""
 "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
 "Transports aren't IPv6 compatible.\n"
 "\n"
-msgstr "ישנם גשרים התומכים בכתובות IPv6 אף שלא כל מסווי התעבורה תואמים ל-IPv6.\n"
+msgstr "מספר גשרים עם כתובות IPv6 זמינים גם כן, אע\"פ שמספר תעבורות נתיקות אינן תואמות IPv6.\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "מהם גשרים?"
 #: bridgedb/strings.py:102
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr "%s גשרים %s הם שרתי Tor המסייעים לך לגבור על מסנני הגלישה."
+msgstr "%s גשרים %s הם ממסרי Tor העוזרים לך להערים על צנזורה."
 
 #: bridgedb/strings.py:107
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"



More information about the tor-commits mailing list