[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Sep 22 19:45:22 UTC 2017
commit aa752a8581eff8c39546ba07f31c5137a15e9b59
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Sep 22 19:45:19 2017 +0000
Update translations for whisperback
---
he/he.po | 29 +++++++++++++++--------------
1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index 81904bc06..bab4a4aa0 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Elifelet <arab.with.nargila at gmail.com>, 2013
+# ION, 2017
# Kunda, 2014
# yael gogol <yaelgogol at gmail.com>, 2012
msgid ""
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,39 +25,39 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/whisperback.py:56
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr "אימייל לא תקין: %s"
+msgstr "דוא\"ל בלתי תקף של קשר: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:73
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr "מפתח OpenPGP לא תקין של איש קשר: %s"
+msgstr "מפתח OpenPGP בלתי תקף של איש קשר: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:75
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "מפתח ציבורי OpenPGP לא תקין של איש קשר"
+msgstr "מפתח ציבורי OpenPGP בלתי תקף של איש קשר"
#: ../whisperBack/exceptions.py:41
#, python-format
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr "המשתנים %s לא נמצאו באף אחד מקבצי הקונפיגורציה: /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
+msgstr "המשתנה %s לא נמצא באף אחד מקבצי התצורה /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:110
msgid "Name of the affected software"
-msgstr ""
+msgstr "שם של התוכנית המושפעת"
#: ../whisperBack/gui.py:112
msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr ""
+msgstr "צעדים מדויקים לשעתוק השגיאה"
#: ../whisperBack/gui.py:114
msgid "Actual result and description of the error"
-msgstr ""
+msgstr "תוצאה ממשית ותיאור של השגיאה"
#: ../whisperBack/gui.py:116
msgid "Desired result"
-msgstr ""
+msgstr "תוצאה רצויה"
#: ../whisperBack/gui.py:152
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "ההודעה שלך נשלחה."
#: ../whisperBack/gui.py:280
msgid "An error occured during encryption."
-msgstr "שגיאה קרתה במהלך ההצפנה."
+msgstr "שגיאה התרחשה במהלך ההצפנה."
#: ../whisperBack/gui.py:300
#, python-format
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr "שלח משוב במייל מוצפן."
+msgstr "שלח משוב בדוא\"ל מוצפן."
#: ../whisperBack/gui.py:387
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
@@ -190,11 +191,11 @@ msgstr "תיאור תקלה."
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "כתובת מייל אפשרית לתקשר איתך"
+msgstr "כתובת דוא\"ל רשותית לתקשר איתך"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "optional PGP key"
-msgstr "מפתח PGP אפשרי"
+msgstr "מפתח PGP רשותי"
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Technical details to include"
More information about the tor-commits
mailing list