[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Sep 18 13:15:47 UTC 2017


commit 3029556ffb1b35cc4adf02dc63a70b6026237979
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Sep 18 13:15:44 2017 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 it/it.po | 26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index 00a644394..0bb5a63ba 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-18 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: Random_R\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "Installer di Tails"
 #: ../tails_installer/gui.py:473
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s)"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:484
 msgid "No ISO image selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna immagine ISO selezionata"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:485
 msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona un'immagine ISO di Tails."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:524
 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
 msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Conferma la penna USB di destinazione"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:709
 #, python-format
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid ""
 "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s)\n\nTutti i dati su questa penna USB verranno persi."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:728
 #, python-format
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid ""
 "%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
 "\n"
 "%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo %(vendor)s %(model)s (%(device)s)\n\n%(persistence_message)s"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:782
 msgid "Download complete!"
@@ -486,15 +486,15 @@ msgstr "Impossibile aprire il dispositivo per la scrittura."
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:1
 msgid "Installation Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Istruzioni di installazione"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Clona l'attuale Tails"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:3
 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
-msgstr ""
+msgstr "Usa un'immagine ISO di Tails scaricata"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:4
 msgid "Select a distribution to download:"
@@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "Seleziona una distribuzione da scaricare:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:5
 msgid "Target USB stick:"
-msgstr ""
+msgstr "Penna USB di destinazione:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:6
 msgid "Reinstall (delete all data)"
-msgstr ""
+msgstr "Reinstalla (elimina tutti i dati)"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:7
 msgid "Install Tails"



More information about the tor-commits mailing list