[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Sep 17 18:49:26 UTC 2017


commit b960145b1409249bbe4367e1775bb0f9dd1fd79e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Sep 17 18:49:24 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 tr/tr.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 09bb850c8..65a1debd3 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -939,13 +939,13 @@ msgid ""
 "connections. Tor Browser will warn you that all activity and downloads will "
 "be stopped, so take this into account before clicking “New Identity”."
 msgstr ""
-"Bu seçenek, sonraki tarayıcı etkinliğinizin daha önce yaptığınız işle "
-"bağlantılı olmasını önlemek isterseniz kullanışlıdır. Seçtiğinizde açık tüm "
-"sekmeleriniz ve pencereleriniz kapanır, çerezler ve tarama geçmişi gibi tüm "
-"özel bilgileri temizler ve tüm bağlantılar için yeni Tor devrelerini "
-"kullanır. Tor Browser size tüm etkinliklerin ve indirmelerin durdurulacağını"
-" bildirir, bu yüzden \"Yeni Kimlik\" i tıklamadan önce bunu göz önünde "
-"bulundurun."
+"Bu seçenek, web tarayıcıda yapacağınız işlemlerin daha önce yaptığınız "
+"işlemler ile bağlantılı olmasını istemediğinizde işe yarar. Bu seçenek "
+"kullanıldığında, açık tüm sekmeler ve pencereler kapatılır, çerez ve tarama "
+"geçmişi gibi tüm özel bilgiler temizlenir ve tüm bağlantılar için yeni Tor "
+"devreleri kullanılır. Tor Browser size tüm işlemlerin ve indirmelerin "
+"durdurulacağını bildirir. Bu yüzden \"Yeni Kimlik\" üzerine tıklamadan önce "
+"bunu aklınızda bulundurun."
 
 #: managing-identities.page:123
 msgid "New Tor Circuit for this Site"
@@ -1150,10 +1150,10 @@ msgid ""
 "icon at the top-left of the window, which allows you to control the "
 "JavaScript that runs on individual web pages, or to block it entirely."
 msgstr ""
-"Tor Browser, NoScript adı verilen, pencerenin sol üst kısmındaki \"S\" "
-"simgesi aracılığıyla erişilen ve tek tek web sayfalarında çalışan "
-"JavaScript'i kontrol etmenizi veya tamamen engellemenizi sağlayan bir "
-"eklenti içeriyor."
+"Tor Browser üzerinde pencerenin sol üst kısmındaki \"S\" simgesi "
+"aracılığıyla erişilen ve her bir web sayfası için JavaScript kullanımını "
+"kontrol etmenizi ya da tamamen engellemenizi sağlayan NoScript adında bir "
+"eklenti bulunur."
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to



More information about the tor-commits mailing list