[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Sep 17 16:19:28 UTC 2017


commit 9d698ec6031d880d7ef9393236ac240b8b6aaabb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Sep 17 16:19:26 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 tr/tr.po | 28 +++++++++++++++-------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 4ae5e13c7..09bb850c8 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -1110,12 +1110,13 @@ msgid ""
 "operators, or to an outside observer. For this reason, Flash is disabled by "
 "default in Tor Browser, and enabling it is not recommended."
 msgstr ""
-"Vimeo gibi video web siteleri, video içeriğini görüntülemek için Flash "
-"Player eklentisini kullanır. Ne yazık ki, bu yazılım Tor Browser'dan "
-"bağımsız olarak çalışır ve Tor Browser'ın vekil sunucu ayarlarına uyması "
-"kolayca sağlanamaz. Bu nedenle gerçek konumunuzu ve IP adresinizi web sitesi"
-" operatörlerine veya bir dış gözlemciye gösterebilir. Bu nedenle Flash, Tor "
-"Browser'da varsayılan olarak devre dışıdır ve etkinleştirilmesi önerilmez."
+"Vimeo gibi görüntü web siteleri, görüntü içeriğini görüntülemek için Flash "
+"Player eklentisini kullanır. Maalesef, bu yazılım bağımsız olarak "
+"çalıştığından Tor Browser vekil sunucu ayarlarına uyması kolayca sağlanamaz."
+" Bu nedenle gerçek konumunuzu ve IP adresinizi web sitesi işletmecilerine ya"
+" da bir dış gözlemciye açık edebilir. Bu nedenle Flash, varsayılan olarak "
+"Tor Browser üzerinde devre dışı bırakılmıştır ve etkinleştirilmesi "
+"önerilmez."
 
 #: plugins.page:23
 msgid ""
@@ -1123,8 +1124,9 @@ msgid ""
 "methods that do not use Flash. These methods may be compatible with Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"Bazı video web siteleri (YouTube gibi), Flash kullanmayan alternatif video "
-"yayınlama yöntemleri sunar. Bu yöntemler Tor Browser ile uyumlu olabilir."
+"Bazı görüntü web siteleri (YouTube gibi), Flash kullanmayan alternatif "
+"görüntü yayınlama yöntemleri sunar. Bu yöntemler Tor Browser ile uyumlu "
+"olabilir."
 
 #: plugins.page:31
 msgid "JavaScript"
@@ -1137,10 +1139,10 @@ msgid ""
 "Unfortunately, JavaScript can also enable attacks on the security of the "
 "browser, which might lead to deanonymization."
 msgstr ""
-"JavaScript, web sitelerinin video, animasyon, ses ve durum çizelgesi gibi "
-"etkileşimli öğeler sunmak için kullandığı bir programlama dilidir. Ne yazık "
-"ki JavaScript, tarayıcı güvenliğine yönelik saldırıları da etkinleştirebilir"
-" ve bu da kimlik bilgilerinin kaldırılmasına neden olabilir."
+"JavaScript, web sitelerinin görüntü, animasyon, ses ve durum ilerlemesi gibi"
+" etkileşimli ögeler sunmak için kullandığı bir programlama dilidir. "
+"Maalesef, JavaScript tarayıcı güvenliğine yönelik saldırılar yapılmasına ve "
+"kimliğinizin açığa çıkmasına neden olabilir."
 
 #: plugins.page:39
 msgid ""
@@ -1214,7 +1216,7 @@ msgstr ""
 #: secure-connections.page:8
 msgid "Learn how to protect your data using Tor Browser and HTTPS"
 msgstr ""
-"Tor Browser ve HTTPS'yi kullanarak verilerinizi nasıl koruyacağınızı öğrenin"
+"Tor Browser ve HTTPS kullanarak verilerinizi nasıl koruyacağınızı öğrenin"
 
 #: secure-connections.page:12
 msgid "Secure Connections"



More information about the tor-commits mailing list