[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 12 10:16:33 UTC 2017


commit 4640d6f2632236c6eb8a1d6cfd3d1c118932bf22
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 12 10:16:30 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 is/network-settings.dtd | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/is/network-settings.dtd b/is/network-settings.dtd
index 5c58b2470..2cf1cc24b 100644
--- a/is/network-settings.dtd
+++ b/is/network-settings.dtd
@@ -35,14 +35,14 @@
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Bíð eftir að Tor ræsist...">
 <!ENTITY torsettings.restartTor "Endurræsa Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Endurstilla">
 
 <!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Fjarlægja stillingar og tengjast">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Valkvætt">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Þessi tölva þarf staðværan milliþjón (local proxy) til að fá aðgang að Internetinu">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Gerð milliþjóns:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Vistfang:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-vistfang eða vélarheiti">
@@ -58,11 +58,11 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Settu inn sérsniðnar brýr">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Settu inn einn eða fleiri endurvarpa fyrir brýr (einn á hverja línu).">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "settu inn vistfang:gátt">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Afrita atvikaskrá Tor á klippispjald">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">



More information about the tor-commits mailing list