[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 1 05:07:31 UTC 2017


commit 7ac581bb4af1a2c073a0389296dbde64c6e5b849
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 1 05:07:29 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd
---
 hy/auth.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/hy/auth.dtd b/hy/auth.dtd
index 7c6dd54ac..c9db92fdd 100644
--- a/hy/auth.dtd
+++ b/hy/auth.dtd
@@ -10,11 +10,11 @@
 <!ENTITY authDialog.manualVerification "Մատնահետքի ուղղակի հաստատում">
 <!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Հարց և պատասխան">
 <!ENTITY authDialog.sharedSecret "Ընդհանուր գաղտնախոսքը">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "To verify the fingerprint, contact your buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything matches up, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Հաստատելու համար Ձեր մատնահետքը կապվեք Ձեր ընկերոջ հետ մի որևէ այլ եղանակով: Ձեզնից յուրաքանչյուրը պետք է ասի իր մատնահետքը մյուսին: Եթե ամեն ինչ համընկնի, ստորև հաստատեք, որ մատնահետքերը համընկել են:">
 <!ENTITY authDialog.choose "Ընտրել">
 <!ENTITY authDialog.how "Ինչպե՞ս կցանկանաք հաստատել Ձեր կոնտակտի ինքնությունը։">
 <!ENTITY authDialog.qaInstruction "Հաստատելու համար նրանց ինքնությունը՝ ընտրեք հարց, որի պատասխանը հայտնի է միայն Ձեզ ու Ձեր կոնտակտին։ Մուտքագրեք հարցը և պատասխանը, այնուհետև սպասեք, որ ինքը պատասխանի։Եթե պատասխանները չհամընկնեն, ապա Դուք գուցե խոսում եք ինքնակոչ մեկի հետ։">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Հաստատելու համար նրանց ինքնությունը՝ ընտրեք գաղտնախոսք, որը հայտնի է միայն Ձեզ ու Ձեր կոնտակտին։ Մուտքագրեք այն, այնուհետև սպասեք, որ ինքն էլ մուտքագրի։Եթե գաղտնախոսքերը չհամընկնեն, ապա Դուք գուցե խոսում եք ինքնակոչ մեկի հետ։">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Հաստատելու համար նրանց ինքնությունը՝ ընտրեք գաղտնախոսք, որը հայտնի է միայն Ձեզ ու Ձեր կոնտակտին։ Մուտքագրեք այն, այնուհետև սպասեք, որ ինքն էլ մուտքագրի։ Եթե գաղտնախոսքերը չհամընկնեն, ապա Դուք գուցե խոսում եք ինքնակոչ մեկի հետ։">
 <!ENTITY authDialog.question "Մուտքագրեք հարցն այստեղ.">
 <!ENTITY authDialog.answer "Մուտքագրեք գաղտնի պատասխանը այստեղ (մեծատառ-փոքրատառերը որոշիչ են).">
 <!ENTITY authDialog.secret "Մուտքագրեք գաղտնաբառն այստեղ.">



More information about the tor-commits mailing list