[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 21 12:46:36 UTC 2017


commit b9a428f749af87051273210daa92ff20ab448853
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 21 12:46:34 2017 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 nl_BE.po | 21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
index a0abd631c..e405aa022 100644
--- a/nl_BE.po
+++ b/nl_BE.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer at gmail.com>, 2017
 # Katrien Igodt <kigodt at gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-21 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,11 +75,11 @@ msgstr "Reduceer de gemaakte PDF grootte en kwaliteit"
 
 #: mat-gui:238
 msgid "Remove unsupported file from archives"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder niet-ondersteunde bestanden van archieven"
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder niet-ondersteunde (en dus niet-geanonimiseerde) bestande van het output archief"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Onschadelijk bestandsformaat"
 
 #: mat-gui:341
 msgid "Cant read file"
-msgstr ""
+msgstr "Kan het bestand niet lezen"
 
 #: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
@@ -128,24 +129,24 @@ msgstr "MAt is niet in staat om devolgende bestanden te cleanen, gevonden in het
 #: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s controleren"
 
 #: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s opruimen"
 
 #: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Bestand"
 
 #: data/mat.glade:95
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Bewerk"
 
 #: data/mat.glade:141
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Help"
 
 #: data/mat.glade:187
 msgid "Add"



More information about the tor-commits mailing list