[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 7 20:19:27 UTC 2017


commit 269673ca64ef64f5348bcffe474bd7d3ecd22a30
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 7 20:19:25 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ga/auth.dtd | 21 +++++++++++++++++++++
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ga/auth.dtd b/ga/auth.dtd
new file mode 100644
index 000000000..4c85c7c89
--- /dev/null
+++ b/ga/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY authDialog.title "Deimhnigh an teagmhálaí">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "Deimhnigh">
+<!ENTITY authDialog.cancel "Cealaigh">
+<!ENTITY authDialog.help "Cabhair">
+<!ENTITY authDialog.yes "Tá">
+<!ENTITY authDialog.no "Níl">
+<!ENTITY authDialog.verified "Dheimhnigh mé gurb é seo an méarlorg ceart.">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Do mhéarlorg">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "A méarlorg, mar dhea">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "Deimhniú méarloirg de láimh">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Ceist agus freagra">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Rún comhroinnte">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Chun an méarlorg a dheimhniú, déan teagmháil le do chara ar chainéal cumarsáide eile atá fíordheimhnithe, mar shampla teileafón nó ríomhphost sínithe ag GPG. Ansin, ba chóir díobh an dá mhéarlorg a insint dá chéile. Má mheaitseálann siad, léirigh sa dialóg thíos gur dheimhnigh tú an méarlorg.">
+<!ENTITY authDialog.choose "Roghnaigh">
+<!ENTITY authDialog.how "Cén chaoi ar mhaith leat aitheantas an teagmhálaí a dheimhniú?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Chun aitheantas an teagmhálaí a dheimhniú, roghnaigh ceist nach mbeadh a freagra ag aon duine seachas tusa agus an teagmhálaí. Cuir isteach an cheist agus an freagra, ansin fan go dtí go gcuireann an teagmhálaí an freagra isteach freisin. Murab ionann an dá fhreagra, b'fhéidir go bhfuil tú ag caint le fealltóir.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Chun aitheantas an teagmhálaí a dheimhniú, roghnaigh rún nach mbeadh ag aon duine seachas tusa agus an teagmhálaí. Cuir isteach an rún seo, ansin fan go dtí go gcuireann an teagmhálaí isteach é freisin. Murab ionann an dá rún, b'fhéidir go bhfuil tú ag caint le fealltóir.">
+<!ENTITY authDialog.question "Cuir do cheist anseo:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Cuir isteach an freagra rúnda anseo (cásíogair):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Cuir an rún anseo:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Ag fanacht leis an teagmhálaí...">
\ No newline at end of file



More information about the tor-commits mailing list