[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 1 14:46:04 UTC 2017


commit fbfb62b3c8f8e806c5bb233ad9a9397d7e0be580
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 1 14:46:01 2017 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 he/he.po | 806 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 360 insertions(+), 446 deletions(-)

diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index 26c68a4f4..ad50437dc 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -4,19 +4,21 @@
 # 
 # Translators:
 # aharon, 2012
-# dave nicetry <ndvnis at gmail.com>, 2014
+# Dvir Rosen <ndvnis at gmail.com>, 2014
+# ION, 2017
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
 # Vladi Pryadko <hunter.pry at gmail.com>, 2013
 # yael gogol <yaelgogol at gmail.com>, 2012-2013
 # Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>, 2010
+# Yuval, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-25 14:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-01 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,581 +26,493 @@ msgstr ""
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../liveusb/gui.py:451
-msgid "\"Clone & Install\""
-msgstr "\"שבט והתקן\""
+#: ../tails_installer/creator.py:101
+msgid "You must run this application as root"
+msgstr "אתה חייב להריץ יישום זה כשורש"
 
-#: ../liveusb/gui.py:453
-msgid "\"Install from ISO\""
-msgstr "\"התקן מקובץ ISO\""
+#: ../tails_installer/creator.py:147
+msgid "Extracting live image to the target device..."
+msgstr "מחלץ תמונה חיה אל התקן המטרה..."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
+#: ../tails_installer/creator.py:154
 #, python-format
-msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "מתקין %(distribution)s"
+msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
+msgstr "כתב למכשיר ב-%(speed)d מ\"ב/שנייה"
 
-#: ../liveusb/gui.py:804
-#, python-format
-msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "%(filename)s נבחר"
+#: ../tails_installer/creator.py:184
+msgid "Setting up OLPC boot file..."
+msgstr "מגדיר קובץ אתחול  OLPC..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:424
+#: ../tails_installer/creator.py:321
 #, python-format
-msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr "%(size)s %(label)s"
+msgid ""
+"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
+"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
+msgstr "הייתה בעיה בביצוע הפקודה הבאה: `%(command)s`.\nיומן שגיאות מפורט יותר נכתב ב-'%(filename)s'."
 
-#: ../liveusb/gui.py:430
-#, python-format
-msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+#: ../tails_installer/creator.py:340
+msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "מוודא סיכום ביקורת SHA1 של תמונת LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1097
-#, python-format
-msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s כבר ניתן לפרמוט"
+#: ../tails_installer/creator.py:344
+msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "מוודא סיכום ביקורת SHA256 של תמונת LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">צריך עזרה? קרא את </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">התיעוד</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:151
+#: ../tails_installer/creator.py:360
 msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">העתק את Tails כפי שהיא פועלת כעת אל כונן USB או כרטיס SD. כל המידע על כונן היעד יאבד.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">העתק את Tails כפי שהיא פועלת כעת אל התקן עליו כבר מותקנת גרסה של Tails. מחיצות אחרות שתימצאנה על ההתקן לא תימחקנה.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">שדרג התקן עליו כבר מותקנת Tails באמצעות קובץ ISO חדש.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:154
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:153
-msgid "Browse"
-msgstr "דפדף"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:160
-msgid ""
-"By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
-"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
-"operating system.  Without it, you will not be able to save data that will "
-"persist after a reboot."
-msgstr "באמצעות הקצאת נפח נוסף מכונן ה-USB שלך עבור המחיצה הקבועה, באמצעותה תוכל לאחסן מידע ולבצע התאמות קבועות למערכת ההפעלה החיה שלך. בלעדיה, לא תוכל לשמור כל מידע שיישאר לאחר האתחול."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1196 ../liveusb/creator.py:1459
-#, python-format
-msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr "חישוב  SHA1 של %s"
+"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
+"the --noverify argument to bypass this verification check."
+msgstr "שגיאה: ה־SHA1 של התקליטור החי שלך בלתי תקף. אתה יכול להריץ תוכנית זו עם הארגומנט ‎--noverify כדי לעקוף בדיקת וידוא זו."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1407
-msgid "Cannot find"
-msgstr "לא יכול למצוא"
+#: ../tails_installer/creator.py:366
+msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
+msgstr "ISO בלתי ידוע, מדלג על וידוא סיכום ביקורת"
 
-#: ../liveusb/creator.py:560
+#: ../tails_installer/creator.py:377
 #, python-format
-msgid "Cannot find device %s"
-msgstr "לא ניתן למצוא את ההתקן %s"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:150
-msgid ""
-"Clone\n"
-"&&\n"
-"Install"
-msgstr "שכפל\n&&\nהתקן"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:152
 msgid ""
-"Clone\n"
-"&&\n"
-"Upgrade"
-msgstr "שכפל\n&&\nשדרג"
+"Not enough free space on device.\n"
+"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
+msgstr "אין מספיק שטח פנוי בהתקן.\n%dמ\"ב ISO +%dמ\"ב כיסוי יתר > %d מ\"ב שטח פנוי"
 
-#: ../liveusb/creator.py:417
+#: ../tails_installer/creator.py:384
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "יוצר  %sMB זכרון עקבי"
-
-#: ../liveusb/gui.py:582
-msgid ""
-"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr "ההתקן אינו טעון, כך שאין באפשרותנו לקבוע מהו נפח הכונן הפנוי."
+msgstr "יוצר %s מ\"ב של כיסוי יתר"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:157
+#: ../tails_installer/creator.py:445
 #, python-format
-msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr "הורדת %(distribution)s"
-
-#: ../liveusb/gui.py:778
-msgid "Download complete!"
-msgstr "ההורדה הושלמה!"
+msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
+msgstr "לא היה ניתן להעתיק את  %(infile)s  אל %(outfile)s :  %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:782
-msgid "Download failed: "
-msgstr "הורדה נכשלה:"
+#: ../tails_installer/creator.py:459
+msgid "Removing existing Live OS"
+msgstr "מסיר מערכת הפעלה חיה קיימת"
 
-#: ../liveusb/gui.py:89
+#: ../tails_installer/creator.py:468 ../tails_installer/creator.py:479
 #, python-format
-msgid "Downloading %s..."
-msgstr "%s מתקבל..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1192
-msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr "הכונן הוא loopback, מדלג על אתחול MBR"
+msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
+msgstr "לא היה ניתן לשנות הרשאות %(file)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:837
+#: ../tails_installer/creator.py:472
 #, python-format
-msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "מזין את unmount_device בעבור \"%(device)s\""
-
-#: ../liveusb/creator.py:1272
-msgid "Error probing device"
-msgstr "מכשיר הגורם לטעות"
-
-#: ../liveusb/gui.py:213
-msgid ""
-"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
-"continue."
-msgstr "שגיאה לא ניתן להגדיר את התווית או לקבל את ה־UUID של ההתקן שלך. לא ניתן להמשיך."
-
-#: ../liveusb/creator.py:393
-msgid ""
-"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
-"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr "שגיאה: ה־SHA1 של התקליטור החי שלך שגוי. ניתן להריץ תכנית זו עם הארגומנט ‎--noverify כדי לעקוף בדיקת אימות זו."
-
-#: ../liveusb/creator.py:155
-msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "מחלץ את תמונת מערכת ההפעלה החדשה להתקן היעד..."
+msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
+msgstr "לא היה ניתן להסיר קובץ ממערכת ההפעלה החיה הקודמת: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1140
+#: ../tails_installer/creator.py:484
 #, python-format
-msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr "יצירת %(device)s כ FAT32"
+msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
+msgstr "לא היה ניתן להסיר תיקייה ממערכת ההפעלה החיה הקודמת: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:150
-msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr " בדיקת שלמות של  ISO MD5 עברה"
+#: ../tails_installer/creator.py:532
+#, python-format
+msgid "Cannot find device %s"
+msgstr "לא ניתן למצוא את ההתקן %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:148
-msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr " אישור בדיקת שלמות של  ISO MD5 נכשל"
+#: ../tails_installer/creator.py:701
+#, python-format
+msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
+msgstr "לא היה ניתן לכתוב על %(device)s, מדלג."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:156
+#: ../tails_installer/creator.py:725
+#, python-format
 msgid ""
-"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
-"downloaded for you."
-msgstr "אם לא תבחר בקובץ ISO קיים של מערכת הפעלה חיה, תיבחר עבורך הגירסה המסומנת."
+"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
+"unmounted before starting the installation process."
+msgstr "מספר מחיצות של התקן המטרה %(device)s מוצבות. הן יהיו בלתי מוצבות לפני התחלת תהליך ההתקנה."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:165
-msgid "Install Tails"
-msgstr "התקן Tails"
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
+msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
+msgstr "מערכת קבצים בלתי ידועה. ההתקן שלך צריך להיות מתוסדר מחדש."
 
-#: ../liveusb/gui.py:645
-msgid "Installation complete!"
-msgstr "התקנה הושלמה!"
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
+#, python-format
+msgid "Unsupported filesystem: %s"
+msgstr "מערכת קבצים בלתי נתמכת: %s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:265
+#: ../tails_installer/creator.py:788
 #, python-format
-msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "ההתקנה הושלמה! (%s)"
+msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
+msgstr "חריגת GLib בלתי ידועה בעת ניסיון להציב התקן: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:646
-msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr "ההתקנה הושלמה. לחץ OK כדי ללסגור את התוכנית."
+#: ../tails_installer/creator.py:792
+#, python-format
+msgid "Unable to mount device: %(message)s"
+msgstr "לא היה ניתן להציב מכשיר: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:990 ../liveusb/creator.py:1313
-msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "מתקין bootloader..."
+#: ../tails_installer/creator.py:797
+msgid "No mount points found"
+msgstr "לא נמצאו נקודות הצבה"
 
-#: ../liveusb/gui.py:454
+#: ../tails_installer/creator.py:808
 #, python-format
-msgid ""
-"It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
-"created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to upgrade "
-"Tails on this device."
-msgstr "אי אפשר לשדרג את ההתקן %(pretty_name)s משום שהוא לא נוצר באמצעות תוכנת ההתקנה של Tails. במקום זאת, עליך להשתמש ב-%(action)s על מנת לשדרג את Tails על התקן זה."
-
-#: ../liveusb/gui.py:270
-msgid "LiveUSB creation failed!"
-msgstr "יצירת ה־USB החי נכשלה!"
+msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
+msgstr "מכניס unmount_device עבור '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1408
-msgid ""
-"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
-" program."
-msgstr "ודא שפרסת את כל הקובץ הדחוס לפני הרצת התכנית."
+#: ../tails_installer/creator.py:818
+#, python-format
+msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
+msgstr "מבטל הצבת מערכות קבצים המוצבות על '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1284
-msgid ""
-"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr "נא לוודא שכונן ה־USB שלך מחובר ושלאחר פרמוט מערכת הקבצים שלו היא מסוג FAT"
+#: ../tails_installer/creator.py:822
+#, python-format
+msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
+msgstr "מבטל הצבת '%(udi)s' על '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:859
+#: ../tails_installer/creator.py:832
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "צירוף %s קיים  אחרי שעושים אי צירוף"
+msgstr "הצבת %s קיימת לאחר ביטול הצבה"
 
-#: ../liveusb/gui.py:588
+#: ../tails_installer/creator.py:845
 #, python-format
-msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr "אין מקום פנוי במכשיר  %(device)s"
+msgid "Partitioning device %(device)s"
+msgstr "יוצר מחיצות על התקן %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:826
-msgid "No mount points found"
-msgstr "לא נמצאו נקודות חיבור"
+#: ../tails_installer/creator.py:920
+#, python-format
+msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
+msgstr "מעדכן מאפיינים של מחיצת מערכת %(system_partition)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:410
+#: ../tails_installer/creator.py:976
 #, python-format
-msgid ""
-"Not enough free space on device.\n"
-"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr "אין די שטח פנוי על ההתקן.\n%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB שטח פנוי"
+msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
+msgstr "התקן בלתי נתמך '%(device)s', אנא דווח על תקל."
 
-#: ../liveusb/gui.py:569
-msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr "מחיצה מהסוג FAT16; גודל הגבלת כיסוי ל2G"
+#: ../tails_installer/creator.py:979
+msgid "Trying to continue anyway."
+msgstr "מנסה להמשיך בכל זאת."
 
-#: ../liveusb/gui.py:565
-msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr "מחיצה בפורמט FAT32; גודל קובץ מירבי מוגבל ל-4G"
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
+msgid "Verifying filesystem..."
+msgstr "מוודא מערכת קבצים..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:236 ../liveusb/creator.py:866
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
 #, python-format
-msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr "מגדיר מחיצות על התקן %(device)s"
+msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
+msgstr "לא היה ניתן לשנות תוית עוצמת קול: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:636
-msgid "Persistent Storage"
-msgstr "אחסון מתמשך"
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
+msgid "Installing bootloader..."
+msgstr "מתקין bootloader..."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:161
-msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr "אחסון קבוע (0 MB)"
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
+#, python-format
+msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
+msgstr "לא היה ניתן למצוא את פירקן ה-COM32 '%s'"
 
-#: ../liveusb/gui.py:698 ../liveusb/gui.py:727
-msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr "אנא וודא את בחירת ההתקן שלך"
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
+#, python-format
+msgid "Removing %(file)s"
+msgstr "מסיר את %(file)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:481
-msgid "Refreshing releases..."
-msgstr "מרענן מהדורות..."
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
+#, python-format
+msgid "%s already bootable"
+msgstr "%s כבר בר-אתחול"
 
-#: ../liveusb/gui.py:486
-msgid "Releases updated!"
-msgstr "מהדורות עודכנו!"
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
+msgid "Unable to find partition"
+msgstr "לא היה ניתן למצוא מחיצה"
 
-#: ../liveusb/creator.py:997 ../liveusb/creator.py:1331
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
 #, python-format
-msgid "Removing %(file)s"
-msgstr "הסרת קובץ %(file)s"
+msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
+msgstr "תסדור %(device)s כ-FAT32"
 
-#: ../liveusb/creator.py:492
-msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "מסיר מערכת הפעלה קיימת,"
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
+msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
+msgstr "לא ניתן היה למצוא את syslinux' gptmbr.bin"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1186
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
 #, python-format
-msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr "הגדרה מחדש של Master Boot Record של %s"
+msgid "Reading extracted MBR from %s"
+msgstr "קורא MBR מחולץ מ-%s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:789
-msgid "Select Live ISO"
-msgstr "בחירת ISO חי"
-
-#: ../liveusb/creator.py:192
-msgid "Setting up OLPC boot file..."
-msgstr "מגדיר את קובץ אתחול  OLPC.."
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
+#, python-format
+msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
+msgstr "לא היה יכול לקרוא את ה-MBR המחולץ מן %(path)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:742
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
 #, python-format
-msgid ""
-"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
-"unmounted before starting the installation process."
-msgstr "חלק ממחיצות התקן היעד %(device)s טעונות כרגע. הן תיפרקנה בטרם יחל תהליך ההתקנה."
+msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
+msgstr "מאפס רשומת אתחול-אב של %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:141
-msgid ""
-"Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
-msgstr "סוג המקור לא תומך באישור של בדיקת שלמות ISO MD5 , דלג "
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
+msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
+msgstr "הכונן הוא לולאה חוזרת, מדלג על איפוס MBR"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
+#, python-format
+msgid "Calculating the SHA1 of %s"
+msgstr "מחשב את ה-SHA1 של %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1220
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
 msgid "Synchronizing data on disk..."
 msgstr "מסנכרן נתונים על הדיסק.."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:159
-msgid "Target Device"
-msgstr "מכשיר היעד"
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
+msgid "Error probing device"
+msgstr "התקן הגורם לשגיאה"
 
-#: ../liveusb/gui.py:438
-#, python-format
-msgid ""
-"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
-"%(size)s GB is required)."
-msgstr "ההתקן \"%(pretty_name)s\" קטן מכדי להתקין עליו את Tails (לפחות %(size)s GB דרושים)."
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
+msgid "Unable to find any supported device"
+msgstr "לא היה ניתן למצוא התקן נתמך כלשהו"
 
-#: ../liveusb/gui.py:792
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
 msgid ""
-"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
-"another file."
-msgstr "הקובץ שנבחר איננו קריא. אנא תקן את הרשאותיו או בחר בקובץ אחר."
+"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
+msgstr "וודא שמפתח ה־USB שלך מחובר ומתוסדר עם מערכת הקבצים FAT"
 
-#: ../liveusb/creator.py:354
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
 #, python-format
 msgid ""
-"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
-"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr "היתה בעיה בביצוע הפקודה הבאה: `%(command)s`. רישום טעות יותר מפורט נכתב ל  '%(filename)s'."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:151
-msgid ""
-"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
-"have previously downloaded.  If you do not select one, a release will be "
-"downloaded for you automatically."
-msgstr "לחצן זה מאפשר לך לעיין ולבחור קובץ ISO של מערכת הפעלה חיה שכבר הורדת מבעוד מועד. אם לא תבחר בקובץ מסוים, אחת המהדורות של Tails תיבחר עבורך ותורד אוטומטית."
+"Unsupported filesystem: %s\n"
+"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
+msgstr "מערכת קבצים בלתי נתמכת: %s\nאנא גבה ותסדר את מפתח ה־USB שלך עם מערכת הקבצים FAT."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:164
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
 msgid ""
-"This button will begin the LiveUSB creation process.  This entails "
-"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected),  "
-"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
-"installing the bootloader."
-msgstr "לחצן זה יפתח בתהליך יצירת התקן ה-USB החי. הדבר כולל אפשרות להוריד מהדורה (אם לא נבחרה אחת), לחלץ את קובץ ה-ISO להתקן USB, ליצור מחיצה קבועה ולהתקין bootloader."
+"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
+msgstr "לא היה ניתן להשיג את Win32_LogicalDisk; שאילתת win32com לא החזירה תוצאות כלשהן"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:158
-msgid ""
-"This is the USB stick that you want to install your Live system on.  This "
-"device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr "זהו התקן ה-USB שברצונך להתקין עליו מערכת הפעלה חיה. התקן זה חייב להיות מפורמט למערכת קבצים מסוג FAT."
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
+msgid "Cannot find"
+msgstr "לא יכול למצוא"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:163
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
 msgid ""
-"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
-"creation process you are"
-msgstr "זהו סמן ההתקדמות שימחיש עד כמה רחוק הינך נמצא בתהליך יצירת כונן ה-USB החי."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:162
-msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "זוהי קונסולת המצב, בה מתפרסמות כל הודעות המערכת."
-
-#: ../liveusb/creator.py:952
-msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "מנסה להמשיך בכל זאת."
-
-#: ../liveusb/gui.py:464
-msgid "USB drive found"
-msgstr "נמצא התקן USB"
+"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
+" program."
+msgstr "וודא לחלץ את כל קובץ ה-zip בשם tails-installer לפני הרצת תוכנית זו."
 
-#: ../liveusb/creator.py:985
+#: ../tails_installer/gui.py:69
 #, python-format
-msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "אי אפשר לשנות תוית  עוצמת קול: %(message)s"
+msgid "Unknown release: %s"
+msgstr "שחרור בלתי ידוע: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:501 ../liveusb/creator.py:512
+#: ../tails_installer/gui.py:73
 #, python-format
-msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "אי אפשר לשנות הרשאות %(file)s: %(message)s"
+msgid "Downloading %s..."
+msgstr "מוריד את %s..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:478
+#: ../tails_installer/gui.py:209
+msgid ""
+"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
+"continue."
+msgstr "שגיאה לא ניתן להגדיר את התווית או לקבל את ה־UUID של ההתקן שלך. לא היה ניתן להמשיך."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:258
 #, python-format
-msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "לא יכול להעתיק  %(infile)s  ל %(outfile)s :  %(message)s"
+msgid "Installation complete! (%s)"
+msgstr "ההתקנה הושלמה! (%s)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:403
-msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "לא ניתן למצוא כונן USB כלשהו"
+#: ../tails_installer/gui.py:263
+msgid "Tails installation failed!"
+msgstr "התקנת Tails נכשלה!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1274
-msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "לא נמצא התקן נתמך"
+#: ../tails_installer/gui.py:363
+msgid ""
+"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
+"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
+"check the \"Run this program as an administrator\" box."
+msgstr "אזהרה: כלי זה צריך להיות מופעל כמנהלן. כדי לעשות זאת, לחץ לחיצה ימנית על הצלמית ופתח את המאפיינים. תחת הלשונית 'תאימות', סמן את התיבה \"הפעל תוכנית זו כמנהל מערכת\"."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1117
-msgid "Unable to find partition"
-msgstr "אי אפשר למצוא חלוקה"
+#: ../tails_installer/gui.py:375
+msgid "Tails Installer"
+msgstr "המתקין של Tails"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1354
-msgid ""
-"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr "אי אפשר לקבל Win32_LogicalDisk. שאילתת win32com לא מחזירה תוצאות."
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "שדרג"
 
-#: ../liveusb/gui.py:691
-msgid "Unable to mount device"
-msgstr "אי אפשר לצרף את המכשיר."
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "התקן"
 
-#: ../liveusb/creator.py:814
+#: ../tails_installer/gui.py:465
 #, python-format
-msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "אי אפשר לצרף מכשיר: %(message)s"
+msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s התקן (%(device)s)"
 
-#: ../liveusb/creator.py:517
-#, python-format
-msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "אי אפשר להסיר תיקייה ממערכת ההפעלה הקודמת: %(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:476
+msgid "No ISO image selected"
+msgstr "לא נבחרה תמונת ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:477
+msgid "Please select a Tails ISO image."
+msgstr "אנא בחר תמונת ISO של Tails."
 
-#: ../liveusb/creator.py:505
+#: ../tails_installer/gui.py:516
+msgid "No device suitable to install Tails could be found"
+msgstr "לא היה ניתן למצוא התקן הולם להתקין את Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:518
 #, python-format
-msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "אי אפשר להסיר קובץ ממערכת ההפעלה הקודמת: %(message)s"
+msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
+msgstr "אנא חבר כונן החסן USB או כרטיס SD של לפחות %0.1f ג\"ב."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1189
+#: ../tails_installer/gui.py:552
+#, python-format
 msgid ""
-"Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr "אי אפשר להגדיר מחדש MBR.  יכול להיות שאין לך חבילת `syslinux` מותקנת"
+"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
+"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
+"different model."
+msgstr "החסן ה-USB \"%(pretty_name)s\" מוגדר כבלתי בר-הסרה ע\"י היצרן שלו ו-Tails יכשל בהתחלה עליו. אנא נסה להתקין על דגם שונה."
 
-#: ../liveusb/gui.py:798
+#: ../tails_installer/gui.py:562
+#, python-format
 msgid ""
-"Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
-"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr "אי אפשר להשתמש בקובץ  הנבחר. יכול להיות שתצליח אם תעביר את ה ISO  \nשלך למחיצה הראשית של הכונן (למשל, \\  :C)."
+"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
+"%(size)s GB is required)."
+msgstr "ההתקן \"%(pretty_name)s\" קטן מדי כדי להתקין עליו את Tails (לפחות %(size)s ג\"ב דרושים)."
 
-#: ../liveusb/creator.py:723
-#, python-format
-msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "אי אפשר לכתוב על  %(device)s, מדלג"
+#: ../tails_installer/gui.py:584
+msgid "An error happened while installing Tails"
+msgstr "שגיאה התרחשה בעת התקנת Tails"
 
-#: ../liveusb/creator.py:399
-msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr "ISO לא ידוע, מדלג על אישור בדיקת שלמות"
+#: ../tails_installer/gui.py:596
+msgid "Refreshing releases..."
+msgstr "מרענן שחרורים..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:810
-#, python-format
-msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr "טעות dbus לא ידועה כשמנסים לצרף מכשיר: %(message)s"
+#: ../tails_installer/gui.py:601
+msgid "Releases updated!"
+msgstr "שחרורים עודכנו!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:964
-msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr "מערכת קבצים לא ידועה. המכשיר שלך צריך פרמוט מחדש."
+#: ../tails_installer/gui.py:643
+msgid "Installation complete!"
+msgstr "התקנה הושלמה!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:85
-#, python-format
-msgid "Unknown release: %s"
-msgstr "שחרור לא ידוע: %s"
+#: ../tails_installer/gui.py:644
+msgid "Installation was completed."
+msgstr "ההתקנה הושלמה."
 
-#: ../liveusb/creator.py:851
-#, python-format
-msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "פורק \"%(udi)s\" מ-\"%(device)s\""
+#: ../tails_installer/gui.py:693
+msgid "Unable to mount device"
+msgstr "לא היה ניתן להציב התקן."
 
-#: ../liveusb/creator.py:847
-#, python-format
-msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "פורק את כל מערכות הקבצים הטעונות על \"%(device)s\""
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
+msgid "Confirm the target USB stick"
+msgstr "אשר את החסן ה-USB של המטרה"
 
-#: ../liveusb/creator.py:949
+#: ../tails_installer/gui.py:701
 #, python-format
-msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "מכשיר '%(device)s' לא נתמך, נא לדווח את הבאג."
+msgid ""
+"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
+"\n"
+"All data on this USB stick will be lost."
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s התקן (%(device)s)\n\nכל הנתונים בהחסן USB זה יאבדו."
 
-#: ../liveusb/creator.py:794 ../liveusb/creator.py:967
+#: ../tails_installer/gui.py:717
 #, python-format
-msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr "מערכת הקבצים אינה נתמכת: %s"
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s התקן (%(device)s)"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1287
-#, python-format
+#: ../tails_installer/gui.py:725
 msgid ""
-"Unsupported filesystem: %s\n"
-"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-msgstr "מערכת קבצים בלתי נתמכת: %s\nנא לגבות את ולפרמט את כונן ה־USB שלך למערכת הקבצים FAT."
+"\n"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr "\n\nהאחסון המתמיד בהחסן USB זה ישומר."
 
-#: ../liveusb/creator.py:892
+#: ../tails_installer/gui.py:726
 #, python-format
-msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
-msgstr "מעדכן מאפיינים של מחיצת המערכת %(system_partition)s"
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "שדרוג מ-ISO"
+#: ../tails_installer/gui.py:776
+msgid "Download complete!"
+msgstr "הורדה הושלמה!"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:152
-msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr "להשתמש ב-Live system ISO הקיימת"
+#: ../tails_installer/gui.py:780
+msgid "Download failed: "
+msgstr "הורדה נכשלה:"
 
-#: ../liveusb/creator.py:143
-msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr "מאשר בדיקת שלמות ISO MD5 "
+#: ../tails_installer/gui.py:781
+msgid "You can try again to resume your download"
+msgstr "אתה יכול לנסות שוב להמשיך את ההורדה שלך"
 
-#: ../liveusb/creator.py:373
-msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "מאשר בדיקת שלמות  SHA1 של תמונת LiveCD"
+#: ../tails_installer/gui.py:789
+msgid ""
+"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
+"another file."
+msgstr "הקובץ שנבחר אינו קריא. אנא תקן את הרשאותיו או בחר קובץ אחר."
 
-#: ../liveusb/creator.py:377
-msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "מאשר בדיקת שלמות SHA256 של תמונת LiveCD"
+#: ../tails_installer/gui.py:795
+msgid ""
+"Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
+"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
+msgstr "לא היה ניתן להשתמש בקובץ שנבחר. יהיה לך אולי יותר מזל אם תעביר את ה-ISO שלך לשורש של הכונן שלך (למשל: \\:C)"
 
-#: ../liveusb/creator.py:961 ../liveusb/creator.py:1280
-msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr "מערכת הקבצים מאומתת..."
+#: ../tails_installer/gui.py:801
+#, python-format
+msgid "%(filename)s selected"
+msgstr "%(filename)s נבחר"
 
-#: ../liveusb/gui.py:725
-msgid ""
-"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr "אזהרה: יצירת שכבת קבע חדשה תמחק את הקיימת."
+#: ../tails_installer/source.py:28
+msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
+msgstr "לא היה ניתן למצוא LiveOS על ISO"
+
+#: ../tails_installer/source.py:34
+#, python-format
+msgid "Could not guess underlying block device: %s"
+msgstr "לא היה יכול לנחש התקן של גוש משתמע: %s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:377
+#: ../tails_installer/source.py:49
+#, python-format
 msgid ""
-"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
-"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
-"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "אזהרה: כלי זה צריך להפעיל בAdministrator. כדי לעשות זאת, לחץ לחיצה ימנית על הסמל ולפתוח את המאפיינים. בכרטיסיית התאימות, סמן את התיבה הפעל תכנית זו בAdministrator\"."
+"There was a problem executing `%s`.\n"
+"%s\n"
+"%s"
+msgstr "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.\n%s\n%s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:162
+#: ../tails_installer/source.py:63
 #, python-format
-msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr "כותב למכשיר ב      %(speed)d MB/sec"
+msgid "'%s' does not exist"
+msgstr "'%s' אינו קיים"
 
-#: ../liveusb/gui.py:699
+#: ../tails_installer/source.py:65
 #, python-format
-msgid ""
-"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
-"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr "אתה הולך להתקין את Tails %(size)s %(vendor)s %(model)s במכשיר (%(device)s). כל הנתונים שבהתקן שנבחר ייאבדו. להמשיך?"
+msgid "'%s' is not a directory"
+msgstr "'%s' אינו סיפרייה"
 
-#: ../liveusb/gui.py:715
+#: ../tails_installer/source.py:75
 #, python-format
-msgid ""
-"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
-"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
-"unchanged. Continue?"
-msgstr "אתה הולך לשדרג את Tails על התקן (%(device)s) %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s. כל מחיצה קבועה על התקן זה לא תשונה. להמשיך?"
+msgid "Skipping '%(filename)s'"
+msgstr "מדלג על '%(filename)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:622
+#: ../tails_installer/utils.py:44
+#, python-format
 msgid ""
-"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
-"ext4 filesystem"
-msgstr "אתה משתמש בגרסה ישנה של  syslinux-extlinux שלא תומכת במערכת קבצים  ext4"
+"There was a problem executing `%s`.%s\n"
+"%s"
+msgstr "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.%s\n%s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:783
-msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "ניתן לנסות שוב כדי להמשיך את ההורדה שלך"
+#: ../tails_installer/utils.py:124
+msgid "Could not open device for writing."
+msgstr "לא היה יכול לפתוח התקן עבור כתיבה."
 
-#: ../liveusb/creator.py:95
-msgid "You must run this application as root"
-msgstr "אתה חייב להריץ את היישום הזה כמנהל."
+#: ../data/tails-installer.ui.h:1
+msgid "Installation Instructions"
+msgstr "הוראות התקנה"
+
+#: ../data/tails-installer.ui.h:2
+msgid "Clone the current Tails"
+msgstr "שבט את ה-Tails הנוכחי"
+
+#: ../data/tails-installer.ui.h:3
+msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
+msgstr "השתמש בתמונת ISO שהורדה של Tails"
+
+#: ../data/tails-installer.ui.h:4
+msgid "Select a distribution to download:"
+msgstr "בחר הפצה להורדה:"
+
+#: ../data/tails-installer.ui.h:5
+msgid "Target USB stick:"
+msgstr "החסן USB מטרה:"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:155
-msgid "or"
-msgstr "או"
+#: ../data/tails-installer.ui.h:6
+msgid "Reinstall (delete all data)"
+msgstr "התקן מחדש (מחק כל הנתונים)"



More information about the tor-commits mailing list