[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 18 19:19:45 UTC 2017


commit 069c642cdf02aedb6bdd6177b7773df082807d69
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 18 19:19:43 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 bn_BD/otr.properties | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/otr.properties b/bn_BD/otr.properties
index 11b23be4d..6954a5d61 100644
--- a/bn_BD/otr.properties
+++ b/bn_BD/otr.properties
@@ -1,24 +1,24 @@
-msgevent.encryption_required_part1=You attempted to send an unencrypted message to %S. As a policy, unencrypted messages are not allowed.
-msgevent.encryption_required_part2=Attempting to start a private conversation. Your message will be retransmitted when the private conversation starts.
-msgevent.encryption_error=An error occurred when encrypting your message. The message was not sent.
-msgevent.connection_ended=%S has already closed their private connection to you. Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart it.
-msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation with %S.
-msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
-msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately.
-msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
-msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
-msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
-msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.
-msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S
-msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
-context.gone_secure_private=Private conversation with %S started.
-context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, their identity has not been verified.
-context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S.
-error.enc=Error occurred encrypting message.
-error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.
+msgevent.encryption_required_part1=আপনি %S এ একটি আন-এনক্রিপ্ট করা বার্তা পাঠানোর চেষ্টা করেছেন। একটি নীতি হিসাবে, এনএনএনক্রিপ্টেড বার্তাগুলি অনুমোদিত নয়।
+msgevent.encryption_required_part2=একটি ব্যক্তিগত কথোপকথন শুরু করার প্রচেষ্টা। ব্যক্তিগত কথোপকথন শুরু হলে আপনার বার্তা পুনঃসমাজ করা হবে।
+msgevent.encryption_error=আপনার বার্তা এনক্রিপ্ট করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে বার্তা পাঠানো হয় নি।
+msgevent.connection_ended=%S ইতিমধ্যে আপনার ব্যক্তিগত সংযোগ বন্ধ করেছে। আপনার বার্তা পাঠানো হয় নি। আপনার ব্যক্তিগত কথোপকথন শেষ করুন, বা এটি পুনরায় আরম্ভ করুন।
+msgevent.setup_error=%S সাথে একটি ব্যক্তিগত কথোপকথন সেট আপ করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে
+msgevent.msg_reflected=আপনি আপনার নিজের OTR বার্তাগুলি পাচ্ছেন। আপনি নিজের সাথে কথা বলার চেষ্টা করছেন, বা কেউ আপনার কাছে আপনার বার্তাগুলি প্রতিফলিত করছে।
+msgevent.msg_resent=%S এর শেষ বার্তাটি প্রতিবাদ করা হয়েছিল।
+msgevent.rcvdmsg_not_private=%S থেকে প্রাপ্ত এনক্রিপ্টেড বার্তা অপঠিত হয়, যেহেতু বর্তমানে আপনি ব্যক্তিগতভাবে যোগাযোগ করছেন না।
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=আমরা % S থেকে একটি অপঠিত এনক্রিপ্ট করা বার্তা পেয়েছি
+msgevent.rcvdmsg_malformed=আমরা %S থেকে একটি বিকৃত ডেটা বার্তা পেয়েছি
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=হার্টবিট %S থেকে প্রাপ্ত
+msgevent.log_heartbeat_sent=হার্টবিট %S এ পাঠানো হয়েছে
+msgevent.rcvdmsg_general_err=একটি OTR ত্রুটি ঘটেছে।
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=%S থেকে প্রাপ্ত নিম্নলিখিত বার্তা এনক্রিপ্ট করা হয়নি:% S
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=আমরা %S থেকে একটি অচেনা OTR বার্তা পেয়েছি
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=% S একটি পৃথক অধিবেশন জন্য উদ্দেশ্যে একটি বার্তা পাঠানো হয়েছে। আপনি একাধিক বার লগ ইন করা হলে, অন্য সেশনের বার্তাটি পেয়ে থাকতে পারে।
+context.gone_secure_private=% S এর সাথে ব্যক্তিগত কথোপকথন শুরু হয়েছে।
+context.gone_secure_unverified=% S এর সাথে ব্যক্তিগত কথোপকথন শুরু হয়েছে। তবে, তাদের পরিচয় যাচাই করা হয়নি।
+context.still_secure=% S এর সাথে ব্যক্তিগত কথোপকথন সফলভাবে রিফ্রেশ করা হয়েছে
+error.enc=বার্তা এনক্রিপ্ট করার সময় ত্রুটি ঘটেছে।
+error.not_priv=আপনি% S এ এনক্রিপ্ট করা ডেটা পাঠিয়েছেন, এটি আশা করা হয়নি।
 error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message.
 error.malformed=You transmitted a malformed data message.
 resent=[resent]



More information about the tor-commits mailing list