[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 10 15:16:12 UTC 2017


commit 3fa32a33f8c1a433941252e3a2065f7c4d757553
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 10 15:16:10 2017 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 fr/fr.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index d3a44d21a..242a15444 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-09-25 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-10 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-10 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator at rbox.me>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -158,17 +158,17 @@ msgstr "Aucun point de montage n’a été trouvé"
 #: ../tails_installer/creator.py:808
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
+msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:818
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur « %(device)s »"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur « %(device)s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:822
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
+msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:832
 #, python-format
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Mise à jour des propriétés de la partition système %(system_partitio
 #: ../tails_installer/creator.py:976
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Le périphérique « %(device)s » n’est pas pris en charge, veuillez signaler le bogue."
+msgstr "Le périphérique « %(device)s » n’est pas pris en charge, veuillez signaler le bogue."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:979
 msgid "Trying to continue anyway."
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Installation du chargeur de démarrage..."
 #: ../tails_installer/creator.py:1043
 #, python-format
 msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr "Impossible de trouver le module COM32 « %s »"
+msgstr "Impossible de trouver le module COM32 « %s »"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
 #, python-format
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "Avertissement : cet outil doit être exécuté en tant qu’administrateur. Pour ce faire, cliquer sur l’icône et ouvrir les Propriétés. Sous l’onglet Compatibilité, cocher « Exécuter ce programme en tant qu’administrateur »."
+msgstr "Avertissement : cet outil doit être exécuté en tant qu’administrateur. Pour ce faire, cliquer sur l’icône et ouvrir les Propriétés. Sous l’onglet Compatibilité, cocher « Exécuter ce programme en tant qu’administrateur »."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:375
 msgid "Tails Installer"
@@ -370,14 +370,14 @@ msgid ""
 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
 "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
 "different model."
-msgstr "La clé USB « %(pretty_name)s » est configurée comme non amovible par son fabricant et le démarrage de Tails échouera sur cette clé. Veuillez tenter de l’installer sur un modèle différent."
+msgstr "La clé USB « %(pretty_name)s » est configurée comme non amovible par son fabricant et le démarrage de Tails échouera sur cette clé. Veuillez tenter de l’installer sur un modèle différent."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:562
 #, python-format
 msgid ""
 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
 "%(size)s GB is required)."
-msgstr "Le dispositif « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails (au moins %(size)s Go sont exigés)."
+msgstr "Le dispositif « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails (au moins %(size)s Go sont exigés)."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:584
 msgid "An error happened while installing Tails"
@@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "Un problème est survenu lors de l’exécution de `%s`.\n%s\n%s"
 #: ../tails_installer/source.py:63
 #, python-format
 msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "« %s » n’existe pas"
+msgstr "« %s » n’existe pas"
 
 #: ../tails_installer/source.py:65
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr "« %s » n’est pas un répertoire"
+msgstr "« %s » n’est pas un répertoire"
 
 #: ../tails_installer/source.py:75
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list