[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 4 18:18:20 UTC 2017


commit 1d16434c68bf00c61fccfd006b367081bf0c33ec
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 4 18:18:17 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 es_AR/es_AR.po | 6 +++++-
 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po
index 3bd5a81..cab65c4 100644
--- a/es_AR/es_AR.po
+++ b/es_AR/es_AR.po
@@ -3,12 +3,13 @@
 # psss <facevedo at openmailbox.org>, 2016
 # ezemelano <melanoeze at gmail.com>, 2016
 # Joaquín Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2017
+# Rodolfo Fernando Juarez <rfjuarez at gmail.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2017\n"
+"Last-Translator: Rodolfo Fernando Juarez <rfjuarez at gmail.com>, 2017\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -323,6 +324,9 @@ msgid ""
 "simply write “windows”, “osx”, or “linux”, (without quotation marks) "
 "depending on your operating system."
 msgstr ""
+"Envié un email a gettor at torproject.org, y en el cuerpo del mensaje "
+"simplemente escriba, dependiendo cual sea su sistema operativo, “windows”, "
+"“osx” o “linux” (sin comillas)."
 
 #: downloading.page:46
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list