[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 23 12:45:18 UTC 2017


commit 134edaff24069847fcbb887e708eea6d9d07fe81
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 23 12:45:16 2017 +0000

    Update translations for whisperback
---
 pt/pt.po | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 26a0ae6..eb74ba2 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # alfalb.as, 2015
 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva at transifex.com>, 2015
+# Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>, 2017
 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva at transifex.com>, 2015
 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva at transifex.com>, 2015
 # TiagoJMMC <tiagojmmc at gmail.com>, 2014
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-23 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,19 +47,19 @@ msgstr "A variável %s não foi encontrada em nenhum dos ficheiros de configura
 
 #: ../whisperBack/gui.py:110
 msgid "Name of the affected software"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do software afetado"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:112
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr ""
+msgstr "Passos exatos para reproduzir o erro"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:114
 msgid "Actual result and description of the error"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado e descrição atual do erro"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:116
 msgid "Desired result"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado pretendido"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:152
 msgid "Unable to load a valid configuration."



More information about the tor-commits mailing list