[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 22 06:48:22 UTC 2017


commit adbc1ee34406e5bbc951a5215ff8d421962846df
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 22 06:48:20 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 zh_CN/zh_CN.po | 5 +++--
 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index e7b2e7b..cef7cd5 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,12 +1,13 @@
 # Translators:
 # Mingye Wang <arthur200126 at gmail.com>, 2016
 # YF <yfdyh000 at gmail.com>, 2017
+# Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai at gmail.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: YF <yfdyh000 at gmail.com>, 2017\n"
+"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai at gmail.com>, 2017\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -834,7 +835,7 @@ msgstr "洋葱服务"
 msgid ""
 "Onion services (formerly known as “hidden services”) are services (like "
 "websites) that are only accessible through the Tor network."
-msgstr "洋葱服务(旧名为“隐身服务”)是一种只能透过洋葱路由网络访问的网络服务(例如网站)。"
+msgstr "洋葱服务 (旧名为“隐身服务”) 是一种只能透过洋葱路由网络访问的网络服务 (例如网站)。"
 
 #: onionsites.page:16
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list