[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 15 19:46:25 UTC 2017


commit 0585a21cedf7ecde2132cc9dee6fdbc6bc64f39e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 15 19:46:23 2017 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 lt.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/lt.po b/lt.po
index b9aa969..59a2ef5 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-15 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-15 19:38+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:39
 msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor yra paruoštas"
+msgstr "Tor yra paruošta"
 
 #: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:40
 msgid "You can now access the Internet."
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Tails 3.0 reikalaus 64-bitų procesoriaus."
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
 msgid "Learn more"
-msgstr ""
+msgstr "Sužinoti daugiau"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "neprieinama"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:124
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:128
 msgid "Your additional software"
-msgstr ""
+msgstr "Jūsų papildoma programinė įranga"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:129
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Nepavyko sinchronizuoti laikrodžio!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
 msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
-msgstr ""
+msgstr "Įspėjimas: I2P bus pašalinta versijoje Tails 2.12"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
 msgid "This version of Tails has known security issues:"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Paleisti Tor naršyklę"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
-msgstr "Atšaukti"
+msgstr "Atsisakyti"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122
 msgid "Failed to setup chroot."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko nustatyti chroot."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:128
 msgid "Failed to configure browser."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Nepavyko vykdyti naršyklės."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:34
 msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
+msgstr "I2P nepavyko pasileisti"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35
 msgid ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
 msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
+msgstr "I2P naršyklė"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
 msgid "Learn more about Tails"
@@ -412,4 +412,4 @@ msgstr "Nesaugi saityno naršyklė"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"
-msgstr ""
+msgstr "Tails specifiniai įrankiai"



More information about the tor-commits mailing list