[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jun 20 10:15:23 UTC 2017


commit 74fe7b20b1f1c038d3b44ea738c53e6112e918bc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jun 20 10:15:21 2017 +0000

    Update translations for whisperback
---
 da/da.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index 2078bc8..c9c90f2 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-20 09:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-20 09:47+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
 "\n"
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nFejl rapporten kunne ikke sende, sandsynligvis på grund af netværks problemer. Prøv venligst at genoprette forbindelsen til netværket og tryk \"Send Igen\".\n\nHvis det ikke virker, vil du få mulighed for at gemme fejl rapporten."
+msgstr "\n\nFejlrapporten kunne ikke sende, sandsynligvis på grund af netværks problemer. Prøv venligst at genoprette forbindelsen til netværket og tryk \"Send Igen\".\n\nHvis det ikke virker, vil du få mulighed for at gemme fejlrapporten."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:273
 msgid "Your message has been sent."



More information about the tor-commits mailing list