[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jun 13 13:45:36 UTC 2017


commit 37e2999775b61178b23be07b613a83344c9bb421
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jun 13 13:45:34 2017 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 it/it.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 57 deletions(-)

diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index 5d70a21..1cde143 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-06 20:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-02 20:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 07:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:24+0000\n"
 "Last-Translator: Random_R\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -117,179 +117,179 @@ msgstr "Impossibile rimuovere la directory della precendente LiveOS: %(message)s
 msgid "Cannot find device %s"
 msgstr "Impossibile trovare il dispositivo %s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:673
+#: ../tails_installer/creator.py:678
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
 msgstr "Impossibile scrivere su %(device)s, operazione ignorata."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:692
+#: ../tails_installer/creator.py:697
 #, python-format
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
 msgstr "Alcune partizioni del dispositivo di destinazione %(device)s sono montate. Verranno smontate prima di iniziare il processo di installazione."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:735 ../tails_installer/creator.py:959
+#: ../tails_installer/creator.py:740 ../tails_installer/creator.py:964
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
 msgstr "Filesystem sconosciuto. Potrebbe essere necessario formattare il disco di nuovo."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:738 ../tails_installer/creator.py:962
+#: ../tails_installer/creator.py:743 ../tails_installer/creator.py:967
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
 msgstr "Filesystem non supportato: %s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:755
+#: ../tails_installer/creator.py:760
 #, python-format
 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
 msgstr "Eccezione GLib sconosciuta tentando di montare il dispositivo: %(message)s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:759
+#: ../tails_installer/creator.py:764
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
 msgstr "Impossibile eseguire il mount del dispositivo: %(message)s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:764
+#: ../tails_installer/creator.py:769
 msgid "No mount points found"
 msgstr "Nessun punto di mount definito"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:775
+#: ../tails_installer/creator.py:780
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
 msgstr "Inserire unmount_device per '%(device)s'"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:785
+#: ../tails_installer/creator.py:790
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
 msgstr "Smontaggio dei filesystem montati su '%(device)s'"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:789
+#: ../tails_installer/creator.py:794
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
 msgstr "Smontaggio di '%(udi)s' su '%(device)s'"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:799
+#: ../tails_installer/creator.py:804
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
 msgstr "Mount %s esiste dopo l'operazione di unmount"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:817
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
 msgstr "Partizionamento dispositivo %(device)s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:890
+#: ../tails_installer/creator.py:895
 #, python-format
 msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
 msgstr "Aggiornamento proprietà della partizione di sistema %(system_partition)s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:944
+#: ../tails_installer/creator.py:949
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
 msgstr "Dispositivo '%(device)s' non supportato, si prega di segnalare l'errore."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:947
+#: ../tails_installer/creator.py:952
 msgid "Trying to continue anyway."
 msgstr "Tentativo di continuare comunque."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:956 ../tails_installer/creator.py:1349
+#: ../tails_installer/creator.py:961 ../tails_installer/creator.py:1354
 msgid "Verifying filesystem..."
 msgstr "Verifica del filesystem in corso..."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:980
+#: ../tails_installer/creator.py:985
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
 msgstr "Impossibile cambiare l'etichetta di volume: %(message)s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:985 ../tails_installer/creator.py:1382
+#: ../tails_installer/creator.py:990 ../tails_installer/creator.py:1387
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "Installazione bootloader..."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1011
+#: ../tails_installer/creator.py:1016
 #, python-format
 msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
 msgstr "Impossibile trovare il modulo '%s' COM32"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1019 ../tails_installer/creator.py:1400
+#: ../tails_installer/creator.py:1024 ../tails_installer/creator.py:1405
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
 msgstr "Cancellazione %(file)s in corso"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1131
+#: ../tails_installer/creator.py:1136
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
 msgstr "%s è già avviabile"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1151
+#: ../tails_installer/creator.py:1156
 msgid "Unable to find partition"
 msgstr "Impossibile trovare la partizione"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1174
+#: ../tails_installer/creator.py:1179
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
 msgstr "Formattazione %(device)s con filesystem FAT32"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1234
+#: ../tails_installer/creator.py:1239
 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
 msgstr "Impossibile trovare syslinux' gptmbr.bin"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1247
+#: ../tails_installer/creator.py:1252
 #, python-format
 msgid "Reading extracted MBR from %s"
 msgstr "Lettura MBR estratto da %s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1251
+#: ../tails_installer/creator.py:1256
 #, python-format
 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
 msgstr "Impossibile leggere MBR estratto da %(path)s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1264 ../tails_installer/creator.py:1265
+#: ../tails_installer/creator.py:1269 ../tails_installer/creator.py:1270
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
 msgstr "Reset del Master Boot Record di %s in corso"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1270
+#: ../tails_installer/creator.py:1275
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
 msgstr "Il drive è una unità di loopback, operazione di reset del MBR ignorata"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1274 ../tails_installer/creator.py:1528
+#: ../tails_installer/creator.py:1279 ../tails_installer/creator.py:1533
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
 msgstr "Calcolo SHA1 di %s"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1299
+#: ../tails_installer/creator.py:1304
 msgid "Synchronizing data on disk..."
 msgstr "Sincronizzazione dati sul disco..."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1341
+#: ../tails_installer/creator.py:1346
 msgid "Error probing device"
 msgstr "Errore durante la rilevazione della periferica"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1343
+#: ../tails_installer/creator.py:1348
 msgid "Unable to find any supported device"
 msgstr "Nessun dispositivo supportato trovato"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1353
+#: ../tails_installer/creator.py:1358
 msgid ""
 "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
 msgstr "Assicurarsi che il pendrive USB sia collegato e formattato con filesystem FAT"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1356
+#: ../tails_installer/creator.py:1361
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
 msgstr "Filesystem non supportato: %s\nEseguire un backup e formattare il pendrive USB con il filesystem FAT."
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1423
+#: ../tails_installer/creator.py:1428
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
 msgstr "Impossibile trovare Win32_LogicalDisk; win32com non ha restituito nessun risultato"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1476
+#: ../tails_installer/creator.py:1481
 msgid "Cannot find"
 msgstr "Impossibile trovare"
 
-#: ../tails_installer/creator.py:1477
+#: ../tails_installer/creator.py:1482
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
 " program."
@@ -353,19 +353,27 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 #: ../tails_installer/gui.py:488
 #, python-format
 msgid ""
+"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
+"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
+"different model."
+msgstr "La penna USB \"%(pretty_name)s\" è configurata come non-rimovibile dal suo produttore e Tails non potrà avviarsi. Prova ad installarlo in un modello differente."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:498
+#, python-format
+msgid ""
 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
 "%(size)s GB is required)."
 msgstr "Il dispositivo \"%(pretty_name)s\" è troppo piccolo per installarci Tails (almeno %(size)s GB necessari)."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:501
+#: ../tails_installer/gui.py:511
 msgid "\"Install by cloning\""
 msgstr "\"Installa clonando\""
 
-#: ../tails_installer/gui.py:503
+#: ../tails_installer/gui.py:513
 msgid "\"Install from ISO\""
 msgstr "Installa da ISO"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:504
+#: ../tails_installer/gui.py:514
 #, python-format
 msgid ""
 "It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
@@ -373,42 +381,42 @@ msgid ""
 "Tails on this device."
 msgstr "Impossibile aggiornare il dispositivo %(pretty_name)s perchè non è stato creato con l'installer di Tails. Dovresti usare %(action)s per aggiornare Tails su questo dispositivo."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:523
+#: ../tails_installer/gui.py:533
 msgid "An error happened while installing Tails"
 msgstr "Riscontrato un errore durante l'installazione di Tails"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:535
+#: ../tails_installer/gui.py:545
 msgid "Refreshing releases..."
 msgstr "Ricaricamento delle release in corso..."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:540
+#: ../tails_installer/gui.py:550
 msgid "Releases updated!"
 msgstr "Release aggiornate!"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:579
+#: ../tails_installer/gui.py:589
 msgid "Installation complete!"
 msgstr "Installazione completata!"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:580
+#: ../tails_installer/gui.py:590
 msgid "Installation was completed."
 msgstr "Installazione completata."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:625
+#: ../tails_installer/gui.py:635
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:632 ../tails_installer/gui.py:660
+#: ../tails_installer/gui.py:642 ../tails_installer/gui.py:670
 msgid "Please confirm your device selection"
 msgstr "Confermare il dispositivo selezionato"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:633
+#: ../tails_installer/gui.py:643
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
 msgstr "Si sta per installare Tails sul dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Tutti i dati sul dispositivo selezionato verranno persi. Continuare?"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:650
+#: ../tails_installer/gui.py:660
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -416,31 +424,31 @@ msgid ""
 "unchanged. Continue?"
 msgstr "Si sta per aggiornare Tails sul dispositivo %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Qualsiasi volume persistente su questo dispositivo non subirà modifiche. Continuare?"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:706
+#: ../tails_installer/gui.py:716
 msgid "Download complete!"
 msgstr "Download completo!"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:710
+#: ../tails_installer/gui.py:720
 msgid "Download failed: "
 msgstr "Download fallito:"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:711
+#: ../tails_installer/gui.py:721
 msgid "You can try again to resume your download"
 msgstr "È possibile tentare di ripristinare il download"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:719
+#: ../tails_installer/gui.py:729
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
 msgstr "Il file selezionato è illeggibile. Si prega di modificarne i permessi o selezionare un altro file."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:725
+#: ../tails_installer/gui.py:735
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
 msgstr "Impossibile aprire il file selezionato. Provare a spostare il file ISO sulla root del disco (ie: C:\\)"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:731
+#: ../tails_installer/gui.py:741
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "%(filename)s selezionato/i"



More information about the tor-commits mailing list