[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jun 9 18:51:43 UTC 2017


commit c9a8e046e11999de2d1a8d1578c512661dfef630
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 9 18:51:40 2017 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 cs/onioncircuits.pot    | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 pt_BR/onioncircuits.pot |  6 ++--
 2 files changed, 92 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/cs/onioncircuits.pot b/cs/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 0000000..7a6f57e
--- /dev/null
+++ b/cs/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,89 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Jakub Kalnik <jakub.kalnik at seznam.cz>, 2016
+# Jiří Vírava <appukonrad at gmail.com>, 2016
+# Mikulas Holy, 2017
+# Roman Ondráček <ondracek.roman at centrum.cz>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-28 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: Mikulas Holy\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "Ještě nejste připojeni k síti Tor..."
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion řetězce"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "Řetězec"
+
+#: ../onioncircuits:126
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "Klikněte na řetězec pro více detailů ohledně jeho Tor relé."
+
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "Spojení se sítí Tor bylo ztraceno..."
+
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../onioncircuits:343
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP databáze nedostupná. Nebudou zobrazeny žádné informace o zemích."
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Mb/s"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámé"
+
+#: ../onioncircuits:607
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Otisk:"
+
+#: ../onioncircuits:608
+msgid "Published:"
+msgstr "Vydáno:"
+
+#: ../onioncircuits:609
+msgid "IP:"
+msgstr "IP adresa:"
+
+#: ../onioncircuits:610
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "Sirka pasma:"
diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 23738b4..a590c6c 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2016
+# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2016-2017
 # Maicon Grahl <maicongrahl at hotmail.com>, 2016
 # Rodrigo Horstmann Castilhos <rhcastilhos at gmail.com>, 2016
 msgid ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-28 09:59+0000\n"
 "Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Clicar em um circuito para ver os detalhes dos retransmissores Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr "Esta conexão ao Tor foi interrompida..."
+msgstr "A conexão ao Tor foi interrompida..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."



More information about the tor-commits mailing list