[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jun 9 18:48:00 UTC 2017


commit f0fb12d14fc6e47a80d2d70155585b385725e992
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 9 18:47:58 2017 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 cs.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/cs.po b/cs.po
index e36e1bd..1cdd437 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -5,182 +5,187 @@
 # Translators:
 # Adam Slovacek <adamslovacek at gmail.com>, 2013
 # Pivoj, 2014
+# Mikulas Holy, 2017
 # Radek Bensch <inactive+Radog at transifex.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-28 21:42+0000\n"
+"Last-Translator: Mikulas Holy\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
 msgstr "Připraveno"
 
-#: mat-gui:129
+#: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
 msgstr "Vybrat soubory"
 
-#: mat-gui:137
-msgid "All files"
-msgstr "Všechny soubory"
-
-#: mat-gui:143
+#: mat-gui:144
 msgid "Supported files"
 msgstr "Podporované soubory"
 
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
-#: data/mat.glade:172
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Všechny soubory"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
 msgid "Clean"
 msgstr "Vyčistit"
 
-#: mat-gui:161
+#: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
 msgstr "Nenalezena žádná metadata"
 
-#: mat-gui:163 mat-gui:404
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
 msgstr "Infikovaný"
 
-#: mat-gui:168
+#: mat-gui:176
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
 msgstr "%s's metadata"
 
-#: mat-gui:179
+#: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
 msgstr "Smazat meta, ponechat data"
 
-#: mat-gui:184
+#: mat-gui:192
 msgid "Website"
 msgstr "Internetová stránka"
 
-#: mat-gui:210
+#: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: mat-gui:223
+#: mat-gui:232
 msgid "Reduce PDF quality"
 msgstr "Snížit kvalitu PDF"
 
-#: mat-gui:226
+#: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
 msgstr "Snížit velikost PDF a jeho kvalitu"
 
-#: mat-gui:229
-msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr "Přidat podporovaný soubor do archivů"
+#: mat-gui:238
+msgid "Remove unsupported file from archives"
+msgstr "Odstranit nepodporovaný soubor z archivů"
 
-#: mat-gui:232
-msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr "Přidat nepodporovaný (a také neanonymizující) soubor do výstupního archivu."
+#: mat-gui:241
+msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
+msgstr "Odstranit nepodporovaný (a tedy neanonymizovaný) soubor z výstupového archivu"
 
-#: mat-gui:271
+#: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
-#: mat-gui:314
+#: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
 msgstr "Nnepodporováno"
 
-#: mat-gui:328
+#: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
 msgstr "Neškodný formát souboru"
 
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Nelze přečíst soubor"
+
+#: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
 msgstr "Formát souboru není podporován"
 
-#: mat-gui:333
+#: mat-gui:346
 msgid "These files can not be processed:"
 msgstr "Tyto soubory nelze zpracovat:"
 
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
 msgid "Filename"
 msgstr "Název souboru"
 
-#: mat-gui:340
+#: mat-gui:353
 msgid "Reason"
 msgstr "Důvod"
 
-#: mat-gui:352
+#: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
 msgstr "Nepodporované soubory v archivu"
 
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:379
 msgid "Include"
 msgstr "Přidat"
 
-#: mat-gui:382
+#: mat-gui:397
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
 msgstr "MAT nebyl schopen pročistit následující soubory z archivu %s:"
 
-#: mat-gui:398
+#: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
 msgstr "Kontroluji %s"
 
-#: mat-gui:413
+#: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
 msgstr "Čištění %s"
 
-#: data/mat.glade:33
+#: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
-#: data/mat.glade:82
+#: data/mat.glade:95
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Úpravy"
 
-#: data/mat.glade:115
+#: data/mat.glade:141
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
-#: data/mat.glade:159
+#: data/mat.glade:187
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-#: data/mat.glade:228
+#: data/mat.glade:256
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
 msgid "Metadata"
 msgstr "Meta data"
 
-#: data/mat.glade:306
+#: data/mat.glade:354
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno"
 
-#: data/mat.glade:320
+#: data/mat.glade:368
 msgid "Content"
 msgstr "Obsah"
 
-#: data/mat.glade:374
+#: data/mat.glade:398
 msgid "Supported formats"
 msgstr "Podporované formáty"
 
-#: data/mat.glade:406
+#: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
 msgstr "Podpora"
 
-#: data/mat.glade:428
+#: data/mat.glade:478
 msgid "Method"
 msgstr "Metoda"
 
-#: data/mat.glade:439
+#: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
 msgstr "Zbývá"
 
-#: data/mat.glade:468
+#: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
 msgstr "Formát souboru"



More information about the tor-commits mailing list