[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 15 05:48:32 UTC 2017


commit 702e29a83c40eeac4ad01352bf2805b4d52a5569
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 15 05:48:30 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-uiproperties
---
 ko/ui.properties | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/ko/ui.properties b/ko/ui.properties
index bf06961..0976ab5 100644
--- a/ko/ui.properties
+++ b/ko/ui.properties
@@ -1,27 +1,27 @@
 start.label=비밀 대화 시작
 end.label=비밀 대화 끝
-refresh.label=Refresh private conversation
-auth.label=Verify your contact's identity
-auth.cancel=Cancel
+refresh.label=비밀 대화 새로고침
+auth.label=연락처의 신원 확인
+auth.cancel=취소
 auth.cancelAccessKey=C
-auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity.
-auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully.
-auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question.
-auth.fail=Failed to verify your contact's identity.
-auth.waiting=Waiting for contact ...
-reauth.label=Reverify your contact's identity
+auth.error=연락처의 신원을 확인하는 중에 오류가 발생했습니다.
+auth.success=연락처의 신원 확인이 성공적으로 완료되었습니다.
+auth.successThem=귀하의 연락처가 귀하의 신원을 확인했습니다. 자신의 질문을 통해 자신의 신원을 확인할 수도 있습니다.
+auth.fail=연락처의 신원을 확인하지 못했습니다.
+auth.waiting=접속을 기다리는 중 ...
+reauth.label=연락처의 신원을 재확인
 prefs.label=OTR 환경 설정
-alert.start=Attempting to start a private conversation with %S.
-alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S.
-alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended.
-finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity.
-finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity.
+alert.start=%S와 비밀 대화를 새로 시작 하려고 합니다.
+alert.refresh=%S로 비밀 대화를 새로 고치려고 합니다.
+alert.gone_insecure=%S의 비밀 대화가 종료되었습니다.
+finger.seen=%S가 식별 할 수 없는 컴퓨터에서 당신에게 연락하고 있습니다. 이 연락처의 신원을 확인 해야 합니다.
+finger.unseen=%S의 신원이 아직 확인되지 않았습니다. 이 연락처의 신원을 확인 해야 합니다.
 finger.verify=검증
 verify.accessKey=V
-state.not_private=The current conversation is not private.
-state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified.
-state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified.
-state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same.
-afterauth.private=You have verified %S's identity.
-afterauth.unverified=%S's identity has not been verified.
-buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint
+state.not_private=현재 대화는 비공개가 아닙니다.
+state.unverified=현재 대화는 비공개이지만 %S의 신원은 확인되지 않았습니다.
+state.private=현재 대화는 비공개이며 %S의 신원이 확인되었습니다.
+state.finished=%S가 귀하와 비밀 대화를 종료했습니다. 당신도 똑같이 해야 합니다.
+afterauth.private=%S의 신원을 확인했습니다.
+afterauth.unverified=%S의 신원이 확인되지 않았습니다.
+buddycontextmenu.label=연락처의 지문 추가



More information about the tor-commits mailing list