[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jul 1 17:45:31 UTC 2017


commit 3d9bd497adc1b8539630c8b51f235fbde93065bf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jul 1 17:45:29 2017 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 lv/lv.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index b660c47..c1a2b35 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-30 13:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-01 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 17:45+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Lasa no %s izgūto MBR "
 #: ../tails_installer/creator.py:1256
 #, python-format
 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
-msgstr ""
+msgstr "Neidzevās nolasīt no %(path)s izgūto MBR"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1269 ../tails_installer/creator.py:1270
 #, python-format
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Nav iespējams atrast"
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
 " program."
-msgstr ""
+msgstr "Pirms izpildat šo programmu, pārliecinieties, ka izgūta visa tails-instalētāja zip datne."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:69
 #, python-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Instalēšana pabeigta! (%s)"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:258
 msgid "Tails installation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails instalācija neizdevās!"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:353
 msgid ""
@@ -315,16 +315,16 @@ msgstr "Brīdinājums: Šis rīks jālieto administratora režīmā. Lai to izda
 
 #: ../tails_installer/gui.py:365 ../tails_installer/launcher.py:31
 msgid "Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Tails instalētājs"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:440
 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās atrast nevienu ierīci, kas spēj instalēt Tails"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:442
 #, python-format
 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu pievienojiet USB zibatmiņu vai SD karti, kuru ietilpība ir vismaz %0.1f GB."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:474
 #, python-format
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
 "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
 "different model."
-msgstr ""
+msgstr "USB disku \"%(pretty_name)s\" tā ražotājs ir nokonfigurējis kā nenoņemamu, un Tails neizdosies no tā startēt. Lūdzu mēģiniet instalēt uz cita modeļa."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:498
 #, python-format
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Ierīce \"%(pretty_name)s\" ir pārāk maza, lai instalētu Tails (ir ne
 
 #: ../tails_installer/gui.py:511
 msgid "\"Install by cloning\""
-msgstr ""
+msgstr "\"Instalēt klonējot\""
 
 #: ../tails_installer/gui.py:513
 msgid "\"Install from ISO\""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Ierīci %(pretty_name)s nav iespējams atjaunināt, jo tā nav izveidota
 
 #: ../tails_installer/gui.py:533
 msgid "An error happened while installing Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Instalējot Tails radās kļūda"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:545
 msgid "Refreshing releases..."
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Instalēšana ir pabeigta!"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:590
 msgid "Installation was completed."
-msgstr ""
+msgstr "Instalācija ir pabeigta."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:635
 msgid "Unable to mount device"
@@ -441,12 +441,12 @@ msgstr "%(filename)s izvēlēts"
 
 #: ../tails_installer/source.py:28
 msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Uz ISO neizdevās atrast LiveOS"
 
 #: ../tails_installer/source.py:34
 #, python-format
 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās uzminēt pamata blokierīci: %s"
 
 #: ../tails_installer/source.py:49
 #, python-format
@@ -454,45 +454,45 @@ msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.\n"
 "%s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "Radās problēma izpildot `%s`.\n%s\n%s"
 
 #: ../tails_installer/source.py:63
 #, python-format
 msgid "'%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' nepastāv"
 
 #: ../tails_installer/source.py:65
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' nav direktorijs"
 
 #: ../tails_installer/source.py:75
 #, python-format
 msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Izlaiž '%(filename)s'"
 
 #: ../tails_installer/utils.py:44
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.%s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "Radās problēma izpildot `%s`.%s\n%s"
 
 #: ../tails_installer/utils.py:119
 msgid "Could not open device for writing."
-msgstr ""
+msgstr "Ierīci neizdevās atvērt rakstīšanai."
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:1
 msgid "Use existing Live system ISO:"
-msgstr ""
+msgstr "Izmanto esošo sistēmas Live ISO:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Select a distribution to download:"
-msgstr ""
+msgstr "Atlasiet sadali lejuplādei:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:3
 msgid "Target Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Mērķa ierīce:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:4
 msgid "Install Tails"
@@ -503,15 +503,15 @@ msgid ""
 "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
 "the Tails website: <a "
 "href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Lai izpildītu Tails Instalētāju, Jums nepieciešams ISO attēls, kuru var lejuplādēt no Tails mājaslapas: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
 
 #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
 msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Instalēt"
 
 #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
 msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Instalēt Tails uz jauna USB diska."
 
 #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
 msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."



More information about the tor-commits mailing list