[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 17 14:15:44 UTC 2017


commit f98c9440eed50f347dbb169cb62472d9c43378ba
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 17 14:15:41 2017 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 da/da.po | 15 ++++++++-------
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index 3eadcb5..21d440e 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Anders Damsgaard <andersd at riseup.net>, 2013
 # Christian Villum <villum at autofunk.dk>, 2014
 # David Nielsen <gnomeuser at gmail.com>, 2015
+# scootergrisen, 2017
 # Tommy Gade, 2015
 # Tore Bjørnson <tore.bjornson at gmail.com>, 2013
 # Whiz Zurrd <Whizzurrd at hmamail.com>, 2014
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgid ""
 "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
 "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
 " documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr "<B>Vær opmærksom!</b> Brug af vedholdenhed har konsekvenser der er kritiske at forstå for brugeren. Tails kan ikke hjælpe dig, hvis det bruges forkert. Se <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'> Tails dokumentationen om vedholdenhed </a> for at lære mere."
+msgstr "<b>Vær opmærksom!</b> Brug af vedholdenhed har konsekvenser der er kritiske at forstå for brugeren. Tails kan ikke hjælpe dig, hvis det bruges forkert. Se <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'> Tails dokumentationen om vedholdenhed </a> for at lære mere."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
 msgid "Passphrase:"
@@ -296,11 +297,11 @@ msgstr "Gem"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143
 msgid "Saving..."
-msgstr "Gemmer.."
+msgstr "Gemmer..."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146
 msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Gemmer vedholdenheds konfigurationen.."
+msgstr "Gemmer vedholdenheds konfigurationen..."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41
 msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
@@ -322,8 +323,8 @@ msgstr "Slet"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111
 msgid "Deleting..."
-msgstr "Sletter.."
+msgstr "Sletter..."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114
 msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Sletter det vedholdende volume.."
+msgstr "Sletter det vedholdende volume..."



More information about the tor-commits mailing list