[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties_completed] Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 3 07:18:07 UTC 2017


commit 9d3381d3c7543438ae947f1b9ae458d9becc2c9e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 3 07:18:05 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed
---
 is/ui.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 27 insertions(+)

diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties
new file mode 100644
index 0000000..364afef
--- /dev/null
+++ b/is/ui.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+start.label=Byrja einkaspjall
+end.label=Ljúka einkaspjalli
+refresh.label=Refresh private conversation
+auth.label=Verify your contact's identity
+auth.cancel=Hætta við
+auth.cancelAccessKey=C
+auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity.
+auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully.
+auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question.
+auth.fail=Failed to verify your contact's identity.
+auth.waiting=Bíð eftir tengilið...
+reauth.label=Reverify your contact's identity
+prefs.label=Kjörstillingar OTR
+alert.start=Reyni að byrja einkaspjall við %S.
+alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S.
+alert.gone_insecure=Einkaspjalli við %S lauk.
+finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity.
+finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity.
+finger.verify=Sannreyna
+verify.accessKey=V
+state.not_private=Þetta spjall er ekki einka.
+state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified.
+state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified.
+state.finished=%S er búinn að loka einkaspjalli sínu við þig; þú ættir að gera slíkt hið sama.
+afterauth.private=You have verified %S's identity.
+afterauth.unverified=%S's identity has not been verified.
+buddycontextmenu.label=Bæta við fingraförum tengiliðar



More information about the tor-commits mailing list