[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 9 09:47:48 UTC 2017


commit 7ba0ec11bf6eadf5911b1717445e7c4e86f485b7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 9 09:47:45 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 es/auth.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es/auth.dtd b/es/auth.dtd
index 01a79e2..8612604 100644
--- a/es/auth.dtd
+++ b/es/auth.dtd
@@ -5,15 +5,15 @@
 <!ENTITY authDialog.yes "Sí">
 <!ENTITY authDialog.no "No">
 <!ENTITY authDialog.verified "He verificado que de hecho esta es la huella de validación correcta.">
-<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Huella de validación de usted">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Tu huella de validación (fingerprint)">
 <!ENTITY authDialog.theirFingerprint "La presunta huella de validación de este">
 <!ENTITY authDialog.manualVerification "Verificación manual de la huella de validación">
 <!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Pregunta y respuesta">
 <!ENTITY authDialog.sharedSecret "Secreto compartido">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Para verificar la huella de validación (fingerprint), contacte con su colega a través de cualquier otro canal autentificado, como el teléfono o correo electrónico firmado-con-GPG. Cada uno debe decirle su huella de validación al otro. Si todo coincide, en el cuadro de diálogo de debajo usted debe indicar que ha verificado la huella de validación.">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Para verificar la huella de validación (fingerprint), contacta con tu colega a través de cualquier otro canal autentificado, como el teléfono o correo electrónico firmado-con-GPG. Cada uno debe decirle su huella de validación al otro. Si todo coincide, en el cuadro de diálogo de debajo indica que has verificado la huella.">
 <!ENTITY authDialog.choose "Escoja">
-<!ENTITY authDialog.how "¿Cómo le gustaría verificar la identidad de su contacto?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Para verificar la identidad de este, seleccione una pregunta cuya respuesta sea conocida sólo por usted y su contacto. Introduzca esta pregunta y la respuesta, y espere a que su contacto también introduzca la respuesta. Si las respuestas no coinciden, entontes puede que esté hablando con un impostor.">
+<!ENTITY authDialog.how "¿Cómo te gustaría verificar la identidad de tu contacto?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Para verificar la identidad de este, selecciona una pregunta cuya respuesta sea conocida sólo por ti y tu contacto. Introduce esta pregunta y la respuesta, y espera a que tu contacto también introduzca la respuesta. Si las respuestas no coinciden, entontes puede que estés hablando con un impostor.">
 <!ENTITY authDialog.secretInstruction "Para verificar la identidad de este, seleccione un secreto conocido sólo por usted y su contacto. Introduzca este secreto, y espere a que su contacto también lo introduzca. Si los secretos no coinciden, entonces puede que esté hablando con un impostor.">
 <!ENTITY authDialog.question "Introduzca la pregunta aquí:">
 <!ENTITY authDialog.answer "Introduzca la respuesta secreta aquí (distingue mayúsculas/minúsculas):">



More information about the tor-commits mailing list