[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Feb 6 18:18:22 UTC 2017


commit 523eede072086f4ee72baba2c71df9194f334ec5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Feb 6 18:18:18 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 nl/nl.po | 13 ++++++++-----
 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
index df9adce..3493cf7 100644
--- a/nl/nl.po
+++ b/nl/nl.po
@@ -6,12 +6,13 @@
 # Stijn <stijn.vansieleghem at gmail.com>, 2016
 # André Koot <meneer at tken.net>, 2016
 # Wim <wikkesjr at gmail.com>, 2017
+# Stefan Roukens <info at stefanroukens.nl>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Wim <wikkesjr at gmail.com>, 2017\n"
+"Last-Translator: Stefan Roukens <info at stefanroukens.nl>, 2017\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
 
 #: circumvention.page:60
 msgid "Which transport should I use?"
-msgstr ""
+msgstr "Welk transport zal ik gebruiken?"
 
 #: circumvention.page:61
 msgid ""
@@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 
 #: troubleshooting.page:6
 msgid "What to do if Tor Browser doesn’t work"
-msgstr ""
+msgstr "Wat te doen als de Tor Browser niet werkt"
 
 #: troubleshooting.page:12
 msgid ""
@@ -1303,7 +1304,7 @@ msgstr ""
 
 #: uninstalling.page:6
 msgid "How to remove Tor Browser from your system"
-msgstr ""
+msgstr "Hoe verwijder je de Tor Browser van je systeem"
 
 #: uninstalling.page:10
 msgid "Uninstalling"
@@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 
 #: updating.page:26
 msgid "Updating Tor Browser automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser automatisch bijwerken"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1407,6 +1408,8 @@ msgid ""
 "When Tor Browser has finished checking for updates, click on the “Update” "
 "button."
 msgstr ""
+"Als de Tor Browser klaar is met het controleren voor beschikbare updates, "
+"klik dan vervolgens op de \"Update\" knop."
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to



More information about the tor-commits mailing list