[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 23 13:48:46 UTC 2017


commit 7141cf329400a9089a3b5a275342494f240fb71a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 23 13:48:43 2017 +0000

    Update translations for tails-openpgp-applet
---
 ta/openpgp-applet.pot | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ta/openpgp-applet.pot b/ta/openpgp-applet.pot
index 63e467e87..ef41de467 100644
--- a/ta/openpgp-applet.pot
+++ b/ta/openpgp-applet.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tails at boum.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-20 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 13:32+0000\n"
 "Last-Translator: Senthil Kumar <paranthaba at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,19 +112,19 @@ msgstr "பெறுநர்களை மறை:"
 msgid ""
 "Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
 "anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு குறியீடாக்கப்பட்ட சேதியின் அனைத்து பெறுனர்களின் பயனர் IDகளை மறைத்துவை. இல்லையென்றால் அந்த குறியீடாக்கப்பட்ட சேதியை பார்க்கும் யாராலும் பெறுனர்கள் யார் என காண இயலும்."
 
 #: bin/openpgp-applet:545
 msgid "Sign message as:"
-msgstr ""
+msgstr "சேதியில் இவ்வாறு கையொப்பமிடு:"
 
 #: bin/openpgp-applet:549
 msgid "Choose keys"
-msgstr ""
+msgstr "சாவிகளை தேர்ந்தெடு"
 
 #: bin/openpgp-applet:589
 msgid "Do you trust these keys?"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த சாவிகள் உங்கள் நம்பிக்கைக்கு உரியதா?"
 
 #: bin/openpgp-applet:592
 msgid "The following selected key is not fully trusted:"



More information about the tor-commits mailing list