[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 20 00:45:43 UTC 2017


commit 1ebaf9e57cc2b160a06c711bea9a070b7bf4dc8b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 20 00:45:41 2017 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 mk/ssl-observatory.dtd | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/mk/ssl-observatory.dtd b/mk/ssl-observatory.dtd
index 4a92fe821..82d7fb73d 100644
--- a/mk/ssl-observatory.dtd
+++ b/mk/ssl-observatory.dtd
@@ -48,15 +48,15 @@ to turn it on?">-->
 "Покажи предупредување кога опсерваторијата детектира повлечен сертификат недектиран од страна на твојот прелистувач">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-"This will check submitted certificates against known Certificate Revocation Lists. Unfortunately we cannot guarantee that we will flag every revoked certificate, but if you do see a warning there's a good chance something is wrong.">
+"Ова ќе ги провери испратените сертификати наспроти листата познатите повлечени/отповикани сертификати. На жалост не гарантиранме ќе го обележиме секој повлечен сертификат, но доколку видите предупредување има голема веројатност нешто да не е во ред.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Готово">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"HTTPS Everywhere can use EFF's SSL Observatory.  This does two things: (1)
-sends copies of HTTPS certificates to the Observatory, to help us
-detect 'man in the middle' attacks and improve the Web's security; and (2)
-lets us warn you about insecure connections or attacks on your browser.">
+"'HTTPS секаде'  може да ја користи сертификатска EFF-ска SSL опсерваторија. Ова прави две нешта: (1)
+праќа копии од HTTPS сертификати до опсерваторијата, да ни помогне
+да ги детектираме нападите од типот 'човек-во-средина' / 'пресретнувач-на-комуникација' и да ја унапредиме веб-безбедноста; и (2)
+ни овозможува да ве предупредиме за несигурни конекции или напади врз вашиот прелистувач.">
 
 <!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that



More information about the tor-commits mailing list