[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 13 16:17:01 UTC 2017


commit 78285ee84985c8fefeeefb30978cebdcd9d5d81d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 13 16:16:59 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 hu/network-settings.dtd | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 7a5475783..7e16f4099 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor hálózati beállítások">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Csatalkozás a Tor-hoz">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor hálózati beállítások">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Kapcsolat létrehozása">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser nyelv">
@@ -9,8 +9,8 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click “Connect” to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click “Configure” to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as China, Iran, Syria) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Kattintson a "Csatlakozásra" hogy csatlakozzon a Tor-hoz.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Kattintson a "Konfigurálásra" hogy változtasson a hálózati beállításokon amennyiben olyan országban él amelyek cenzúrázzák a Tor-t(Mint például Kína, Irán,Szíria) vagy ammenyiben olyan privát hálózatról kíván csatlakozni amelynek proxy-ra van szüksége.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Beállít">
 <!ENTITY torSettings.connect "Csatlakozás">
 
@@ -25,9 +25,9 @@
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Opcionális">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Proxy-t használok az Internetre való kapcsolódáshoz">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Típus:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder " válaszon ki egy proxy típust">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Cím:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP cím vagy gépnév">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -47,7 +47,7 @@
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "A Tor log Vágólapra másolása">
 
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy segítség">
 <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting through a company, school, or university network. If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Híd kapcsoló súgó">
@@ -55,4 +55,4 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.  If you are unsure about which bridges work in your country, visit torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Kérlek várj, amíg létrehozunk egy kapcsolatot a Tor hálózathoz.  Ez eltarthat néhány percig.">



More information about the tor-commits mailing list