[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Dec 6 01:15:50 UTC 2017


commit 2c28d08db520010e71868f06e64e34e6f57a633a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Dec 6 01:15:48 2017 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 ms_MY/https-everywhere.dtd |  4 ++--
 ms_MY/ssl-observatory.dtd  | 11 +++++------
 2 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ms_MY/https-everywhere.dtd b/ms_MY/https-everywhere.dtd
index 6764f4dcb..17404ef5d 100644
--- a/ms_MY/https-everywhere.dtd
+++ b/ms_MY/https-everywhere.dtd
@@ -7,9 +7,9 @@
 <!ENTITY https-everywhere.menu.donate_eff_imperative "Derma kepada EFF">
 <!ENTITY https-everywhere.menu.observatory "Keutamaan Pencerap SSL">
 <!ENTITY https-everywhere.menu.globalEnable "Benarkan HTTPS Everywhere">
-<!ENTITY https-everywhere.menu.blockUnencryptedRequests "Menghalang semua permintaan tidak disulitkan">
+<!ENTITY https-everywhere.menu.blockUnencryptedRequests "Sekat semua permintaan tidak disulitkan">
 <!ENTITY https-everywhere.menu.showCounter "Tunjukkan Kaunter">
-<!ENTITY https-everywhere.menu.viewAllRules "Lihat semua peraturan">
+<!ENTITY https-everywhere.menu.viewAllRules "Lihat Semua Peraturan">
 
 <!ENTITY https-everywhere.options.generalSettings "Tetapan Umum">
 <!ENTITY https-everywhere.options.importSettings "Import Tetapan">
diff --git a/ms_MY/ssl-observatory.dtd b/ms_MY/ssl-observatory.dtd
index db9c6e88d..0663c5bab 100644
--- a/ms_MY/ssl-observatory.dtd
+++ b/ms_MY/ssl-observatory.dtd
@@ -27,17 +27,16 @@ anda menggunakan rangkaian korporat yang sangat mengganggu:">
 "Selamat, melainkan anda guna rangkaian korporat dengan nama pelayan intranet rahsia:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots 
-"Hantar dan semak sijil SSL yang ditandatangani oleh 
-root CA yang tidak standard">
+"Serah dan semak sijil yang ditandatangani oleh CA root tidak-piawai">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"Ianya adalah selamat (dan satu idea yang bagus) untuk mengaktifkan pilihan ini, melainkan anda menggunakan rangkaian koprat yang sangat merejah atau perisian Kaspersky antivirus yang memantau pelayaran anda dengan proksi TLS dan root Certificate Authority persendirian. Sekiranya diaktifkan di atas rangkaian berkenaan, pilihan ini mungkin akan memaparkan bukti domain https:// yang telah dilawati menggunakan proksi tersebut, disebabkan oleh sijil SSL yang unik yang dihasilkan. Oleh itu kami, secara asalnya kami biarkan ia tidak aktif.">
+"Ianya adalah selamat (dan satu idea yang bagus) untuk membenarkan pilihan ini, melainkan anda guna rangkaian korporat yang sangat mengganggu atau perisian antivirus Kaspersky yang memantau pelayaran anda dengan proksi TLS dan Perakuan Sijil root persendirian. Sekiranya dibenarkan pada rangkaian berkenaan, pilihan ini mungkin akan menyiarkan bukti domain https:// yang telah dilawati menerusi proksi tersebut, disebabkan oleh sijil unik yang dihasilkan. Oleh itu kami biarkan ia dimatikan secara lalai.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Semak sijil SSL menggunakan Tor untuk ujuan anonimiti">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Semak sijil menggunakan Tor untuk tujuan keawanamaan">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
-"Semak sijil SSL menggunakan Tor untuk tujuan anonimiti (memerlukan Torbutton)">
+"Semak sijil menggunakan Tor untuk tujuan keawanamaan (perlukan Tor)">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip 
-"Pemilihan ini memerlukan Tor and Torbutton sedia terpasang">
+"Pilihan ini memerlukan Tor dipasang dan dijalankan">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
 "Apabila terpapar sijil SSL yang baru, maklumkan kepada Pemantau SSL tentang ISP yang telah berjaya disambungkan">



More information about the tor-commits mailing list