[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 5 10:16:44 UTC 2017


commit 534a7dae3a9aec10f9b0de056d09dd0417a2fbf4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 5 10:16:42 2017 +0000

    Update translations for mat-gui_completed
---
 lt.po | 188 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 188 insertions(+)

diff --git a/lt.po b/lt.po
new file mode 100644
index 000000000..4dd638931
--- /dev/null
+++ b/lt.po
@@ -0,0 +1,188 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Moo, 2015-2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-05 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
+msgid "Ready"
+msgstr "Pasiruošę"
+
+#: mat-gui:136
+msgid "Choose files"
+msgstr "Pasirinkite failus"
+
+#: mat-gui:144
+msgid "Supported files"
+msgstr "Palaikomi failai"
+
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Visi failai"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
+msgid "Clean"
+msgstr "Išvalytas"
+
+#: mat-gui:168
+msgid "No metadata found"
+msgstr "Metaduomenų nerasta"
+
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
+msgid "Dirty"
+msgstr "Purvinas"
+
+#: mat-gui:176
+#, python-format
+msgid "%s's metadata"
+msgstr "%s metaduomenys"
+
+#: mat-gui:187
+msgid "Trash your meta, keep your data"
+msgstr "Išvalykite savo meta, išsaugokite savo duomenis"
+
+#: mat-gui:192
+msgid "Website"
+msgstr "Internetinė svetainė"
+
+#: mat-gui:219
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nuostatos"
+
+#: mat-gui:232
+msgid "Reduce PDF quality"
+msgstr "Sumažinti PDF kokybę"
+
+#: mat-gui:235
+msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
+msgstr "Sumažinti sukurto PDF dydį ir kokybę"
+
+#: mat-gui:238
+msgid "Remove unsupported file from archives"
+msgstr "Šalinti nepalaikomą failą iš archyvų"
+
+#: mat-gui:241
+msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
+msgstr "Šalinti nepalaikomą (taigi ir neanonimizuotą) failą iš išvesties archyvo"
+
+#: mat-gui:280
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinoma"
+
+#: mat-gui:325
+msgid "Not-supported"
+msgstr "Nepalaikoma"
+
+#: mat-gui:339
+msgid "Harmless fileformat"
+msgstr "Nežalingas failo formatas"
+
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Nepavyksta perskaityti failo"
+
+#: mat-gui:343
+msgid "Fileformat not supported"
+msgstr "Failo formatas nepalaikomas"
+
+#: mat-gui:346
+msgid "These files can not be processed:"
+msgstr "Šie failai negali būti apdoroti:"
+
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
+msgid "Filename"
+msgstr "Failo pavadinimas"
+
+#: mat-gui:353
+msgid "Reason"
+msgstr "Priežastis"
+
+#: mat-gui:365
+msgid "Non-supported files in archive"
+msgstr "Nepalaikomi failai archyve"
+
+#: mat-gui:379
+msgid "Include"
+msgstr "Įtraukti"
+
+#: mat-gui:397
+#, python-format
+msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
+msgstr "MAT negali išvalyti šių failų, kuriuos rado %s archyve"
+
+#: mat-gui:413
+#, python-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Tikrinama %s"
+
+#: mat-gui:428
+#, python-format
+msgid "Cleaning %s"
+msgstr "Išvaloma %s"
+
+#: data/mat.glade:46
+msgid "_File"
+msgstr "_Failas"
+
+#: data/mat.glade:95
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Taisa"
+
+#: data/mat.glade:141
+msgid "_Help"
+msgstr "Ž_inynas"
+
+#: data/mat.glade:187
+msgid "Add"
+msgstr "Pridėti"
+
+#: data/mat.glade:256
+msgid "State"
+msgstr "Būsena"
+
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metaduomenys"
+
+#: data/mat.glade:354
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: data/mat.glade:368
+msgid "Content"
+msgstr "Turinys"
+
+#: data/mat.glade:398
+msgid "Supported formats"
+msgstr "Palaikomi formatai"
+
+#: data/mat.glade:456
+msgid "Support"
+msgstr "Palaikymas"
+
+#: data/mat.glade:478
+msgid "Method"
+msgstr "Metodas"
+
+#: data/mat.glade:489
+msgid "Remaining"
+msgstr "Liko"
+
+#: data/mat.glade:518
+msgid "Fileformat"
+msgstr "Failo formatas"



More information about the tor-commits mailing list