[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 27 07:16:02 UTC 2016


commit 4f09ce7a079288a47b5e420259e0e9c308dd48e8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 27 07:16:00 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 vi/torlauncher.properties | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 63 insertions(+)

diff --git a/vi/torlauncher.properties b/vi/torlauncher.properties
new file mode 100644
index 0000000..0bafc11
--- /dev/null
+++ b/vi/torlauncher.properties
@@ -0,0 +1,63 @@
+### Copyright (c) 2016, The Tor Project, Inc.
+### See LICENSE for licensing information.
+
+torlauncher.error_title=Trình khởi chạy Tor
+
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor đã thoát trong khi khởi động. Điều này có lẽ là do một lỗi trong tệp tin torrc của bạn, một khiếm khuyết của Tor hay của một chương trình khác trong hệ thống của bạn, hoặc lỗi phần cứng. Cho đến khi bạn sửa chữa lại vấn đề bên dưới đó và khởi động lại Tor, trình duyệt Tor sẽ không khởi động.
+torlauncher.tor_exited=Tor đã tắt một cách không mong muốn. Việc này có thể do lỗi trong bản thân Tor, một chương trình khác trong hệ thống của bản, hoặc lỗi phần cứng. Cho tới khi bạn khởi động lại Tor, Trình duyệt Tor sẽ không thể truy cập tới bất kỳ trang nào. Nếu vấn đề vẫn tồn tại, vui lòng gửi một bản sao nhật ký của Tor tới nhóm hỗ trợ.
+torlauncher.tor_exited2=Khởi động lại Tor sẽ không đóng hết những thẻ trình duyệt của bạn.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Không thể kết nối với cổng kiểm soát của Tor.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Chạy Tor thất bại.
+torlauncher.tor_control_failed=Thất bại khi kiểm soát Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor đã thất bại khi thiết lập kết nối đến mạng Tor
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S đã thất bại (%2$S).
+
+torlauncher.unable_to_start_tor=Không thể khởi động Tor.\n\n%S
+torlauncher.tor_missing=Tập tin thực thi của Tor bị thiếu.
+torlauncher.torrc_missing=Tập tin torrc đang bị thiếu hoặc không thể tạo.
+torlauncher.datadir_missing=Thư mục dữ liệu của Tor không tồn tại và không thể tạo.
+torlauncher.password_hash_missing=Thất bại khi lấy mật khẩu đã được băm.
+
+torlauncher.failed_to_get_settings=Không thể nhận được cài đặt Tor.
+torlauncher.failed_to_save_settings=Không thể lưu lại các cài đặt của Tor.
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Hãy chắc chắn rằng Tor đang chạy.
+
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Bạn phải xác định cả hai một địa chỉ IP hay tên máy và số cổng để cấu hình Tor để sử dụng một proxy ủy quyền truy cập vào  Liên mạng
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Bạn phải chọn kiểu proxy.
+torlauncher.error_bridges_missing=Bạn phải chỉ dẫn một hoặc nhiều cầu nối.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Bạn phải chọn một loại vận chuyển cho cầu nối đã được cung cấp.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Không cầu nối đã được cung cấp nào có loại vận chuyển %S có sẵn. Vui lòng điều chỉnh cài đặt của bạn.
+
+torlauncher.recommended_bridge=(khuyên dùng)
+
+torlauncher.connect=Kết nối
+torlauncher.restart_tor=Khởi động lại Tor
+torlauncher.quit=Thoát
+torlauncher.quit_win=Thoát
+torlauncher.done=Hoàn thành
+
+torlauncher.forAssistance=Để được trợ giúp, liên hệ %S
+torlauncher.forAssistance2=Nếu cần sự giúp đỡ, ghé qua %S
+
+torlauncher.copiedNLogMessages=Sao chép hoàn tất. %S thông điệp nhật ký của Tor đã sẵn sàng để dán vào một chương trình sửa văn bản hoặc một thông điệp email.
+
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Kết nối vào một thư mục chuyển tiếp 
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Thành lập một kết nối thư mục được mã hóa
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Khôi phục trạng thái mạng
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Nap tình trạng mạng
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Nạp giấy chứng nhận quyền
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Yêu cầu thông tin tiếp sức
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Tải thông tin tiếp sức
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Kết nối với mạng Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Thành lập một mạch Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Kết nối với mạng Tor!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=làm xong
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=kết nối từ chối
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=hỗn hợp
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=không đủ nguồn lực
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=nhận dạng không phù hợp
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=kết nối timeout
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=không có lộ trình để lưu trữ
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=lỗi đọc / ghi
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=pluggable transport bị mất



More information about the tor-commits mailing list