[tor-commits] [translation/tor-messenger-conversationsproperties] Update translations for tor-messenger-conversationsproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Sep 8 14:47:30 UTC 2016


commit 1898245e57c575ab6562aa284f4a26c214be4565
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Sep 8 14:47:28 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-conversationsproperties
---
 fi/conversations.properties | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fi/conversations.properties b/fi/conversations.properties
index c0ca279..ce9059b 100644
--- a/fi/conversations.properties
+++ b/fi/conversations.properties
@@ -30,10 +30,10 @@ statusKnown=Tilinne on yhdistetty uudelleen (%1$S on %2$S).
 statusKnownWithStatusText=Tilinne on yhdistetty uudelleen (%1$S on %2$S: %3$S).
 # LOCALIZATION NOTE (statusUnknown):
 #  %S is the display name of the contact.
-statusUnknown=Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
+statusUnknown=Tilinne yhteys on katkaistu (%S-tilaa ei enää tunneta).
 
 accountDisconnected=Tilinne yhteys on katkaistu.
-accountReconnected=Tilinne yhteys on uudelleen yhdistetty.
+accountReconnected=Tilinne yhteys on yhdistetty uudelleen.
 
 # LOCALIZATION NOTE (autoReply):
 #  %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply.
@@ -45,27 +45,27 @@ noTopic=Aihe puuttuu tästä huoneesta.
 
 # LOCALIZATION NOTE (topicSet):
 #  %1$S is the conversation name, %2$S is the topic.
-topicSet=The topic for %1$S is: %2$S.
+topicSet=Aihe kohteelle %1$S on: %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (topicNotSet):
 #  %S is the conversation name.
-topicNotSet=There is no topic for %S.
+topicNotSet=Kohteelle %S ei ole aihetta.
 # LOCALIZATION NOTE (topicChanged):
 #  %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic.
-topicChanged=%1$S has changed the topic to: %2$S.
+topicChanged=%1$S on vaihtanut aiheeksi: %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (topicCleared):
 #  %1$S is the user who cleared the topic.
-topicCleared=%1$S has cleared the topic.
+topicCleared=%1$S on hävittänyt aiheen.
 
 # LOCALIZATION NOTE (nickSet):
 #   This is displayed as a system message when a participant changes his/her
 #   nickname in a conversation.
 #   %1$S is the old nick.
 #   %2$S is the new nick.
-nickSet=%1$S is now known as %2$S.
+nickSet=%1$S tunnetaan nyt nimellä %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (nickSet.you):
 #   This is displayed as a system message when your nickname is changed.
 #   %S is your new nick.
-nickSet.you=You are now known as %S.
+nickSet.you=Sinut tunnetaan nimellä %S.
 
 # LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis):
 #  ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut
@@ -77,4 +77,4 @@ messenger.conversations.selections.ellipsis=[…]
 #  whitespace and separators to make them fit your locale.
 messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate=%aika% - %viesti%
 messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate=%aika% - %lähettäjä%: %viesti%
-messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%time% * %sender% %message%
+messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%aika% * %lähettäjä% %viesti%



More information about the tor-commits mailing list