[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Nov 28 20:16:27 UTC 2016


commit b0dc2969e19306d18bf2f09e82d7f4d15b00a12e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Nov 28 20:16:25 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 nn/aboutTor.dtd | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nn/aboutTor.dtd b/nn/aboutTor.dtd
index febfab1..c83e13b 100644
--- a/nn/aboutTor.dtd
+++ b/nn/aboutTor.dtd
@@ -20,7 +20,6 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Søk">
 
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
 
@@ -32,6 +31,8 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor er IKKJE alt du treng for å surfe anonymt! Du treng kanskje å endra nokon av surfe-vanane dine for at identiteten din skal forbli trygg.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tips for å bli anonym »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser brukarmanual">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Du kan hjelpa til!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Du kan hjelpa til med å gjera Tor-nettverket raskare og sterkare:">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Køyr ein Tor-relé-knutepunkt »">



More information about the tor-commits mailing list