[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Nov 21 09:17:57 UTC 2016


commit 2c5a3a86d87febd5c6ce0a93b1c47d60a77bcd0f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Nov 21 09:17:55 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 ar/aboutTor.dtd    | 3 ---
 az/aboutTor.dtd    | 3 ---
 bg/aboutTor.dtd    | 3 ---
 ca/aboutTor.dtd    | 3 ---
 cs/aboutTor.dtd    | 3 ---
 da/aboutTor.dtd    | 3 ---
 de/aboutTor.dtd    | 3 ---
 el/aboutTor.dtd    | 3 ---
 en/aboutTor.dtd    | 3 ---
 en_GB/aboutTor.dtd | 3 ---
 es/aboutTor.dtd    | 3 ---
 es_AR/aboutTor.dtd | 3 ---
 es_CO/aboutTor.dtd | 3 ---
 et/aboutTor.dtd    | 3 ---
 eu/aboutTor.dtd    | 3 ---
 fa/aboutTor.dtd    | 3 ---
 fi/aboutTor.dtd    | 3 ---
 fr/aboutTor.dtd    | 3 ---
 fr_CA/aboutTor.dtd | 3 ---
 hr_HR/aboutTor.dtd | 3 ---
 hu/aboutTor.dtd    | 3 ---
 id/aboutTor.dtd    | 3 ---
 is/aboutTor.dtd    | 3 ---
 it/aboutTor.dtd    | 3 ---
 ja/aboutTor.dtd    | 3 ---
 ko/aboutTor.dtd    | 3 ---
 la/aboutTor.dtd    | 3 ---
 lv/aboutTor.dtd    | 3 ---
 nb/aboutTor.dtd    | 3 ---
 nl/aboutTor.dtd    | 3 ---
 nn/aboutTor.dtd    | 3 ---
 pl/aboutTor.dtd    | 3 ---
 pt/aboutTor.dtd    | 3 ---
 pt_BR/aboutTor.dtd | 3 ---
 ro/aboutTor.dtd    | 3 ---
 ru/aboutTor.dtd    | 3 ---
 sk_SK/aboutTor.dtd | 3 ---
 sq/aboutTor.dtd    | 3 ---
 sr/aboutTor.dtd    | 3 ---
 sv/aboutTor.dtd    | 3 ---
 tr/aboutTor.dtd    | 3 ---
 uk/aboutTor.dtd    | 3 ---
 vi/aboutTor.dtd    | 3 ---
 zh_CN/aboutTor.dtd | 3 ---
 zh_HK/aboutTor.dtd | 3 ---
 zh_TW/aboutTor.dtd | 3 ---
 46 files changed, 138 deletions(-)

diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd
index bf90b4f..e0349b3 100644
--- a/ar/aboutTor.dtd
+++ b/ar/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "يمكنك الآن تصفح الانترنت بشكل يحمي هويتك.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "حدث خطأ ما!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور لا يعمل في هذا المتصفح.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "للمساعدة،  يرجى مراسلة ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "بحث">
 
diff --git a/az/aboutTor.dtd b/az/aboutTor.dtd
index 16319f0..cea4ec7 100644
--- a/az/aboutTor.dtd
+++ b/az/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "İndi sən anonim olaraq internetdə gəzişə bilərsən.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Nə isə səhv oldu :/">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor bu səyyahda işləmir.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Köməyə ehtiyac varsa, əlaqə saxla">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Axtar">
 
diff --git a/bg/aboutTor.dtd b/bg/aboutTor.dtd
index 12aeab7..050c628 100644
--- a/bg/aboutTor.dtd
+++ b/bg/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Вече спокойно може да браузвате анонимно.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Нещо се обърка!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не работи в този браузър.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "За помощ, моля, се свържете">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Търси">
 
diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index dbcd0ff..78f9754 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Ja podeu navegar anònimament. ">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Hi ha algun error.">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no funciona en aquest navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Si necessiteu ajuda, contacteu">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Cerca">
 
diff --git a/cs/aboutTor.dtd b/cs/aboutTor.dtd
index 909d28c..b7957ce 100644
--- a/cs/aboutTor.dtd
+++ b/cs/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Nýní můžete prohlížet web anonymně.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Něco se nepovedlo!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "TOR v tomto prohližeči nefunguje.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pro asistenci kontaktujte prosím">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Hledat">
 
diff --git a/da/aboutTor.dtd b/da/aboutTor.dtd
index 3ec8197..95f53ce 100644
--- a/da/aboutTor.dtd
+++ b/da/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Du kan nu browse Internettet anonymt">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Noget gik galt!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor virker ikke i denne browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For hjælp, kontakt venligst">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Søg">
 
diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index a46329f..5785383 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sie können jetzt anonym im Internet surfen.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Irgend etwas lief schief!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor funktioniert mit diesem Browser nicht.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Um Hilfe zu erhalten, kontaktieren Sie bitte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Suche">
 
diff --git a/el/aboutTor.dtd b/el/aboutTor.dtd
index 9e39dcc..a7255f6 100644
--- a/el/aboutTor.dtd
+++ b/el/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Είστε πλέον ελεύθερος να πλογηθείτε ανώνυμα στο Διαδίκτυο.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Κάτι πήγε στραβά!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Το Tor δεν λειτουργεί σε αυτόν τον browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Για βοήθεια, παρακαλούμε επικοινωνήστε">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Αναζήτηση">
 
diff --git a/en/aboutTor.dtd b/en/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/en/aboutTor.dtd
+++ b/en/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
 
diff --git a/en_GB/aboutTor.dtd b/en_GB/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/en_GB/aboutTor.dtd
+++ b/en_GB/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
 
diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd
index 5c781c8..6f24453 100644
--- a/es/aboutTor.dtd
+++ b/es/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora es libre de navegar por Internet anónimamente.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "¡Algo fue mal!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no está funcionando en este navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para obtener asistencia, por favor contacte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
 
diff --git a/es_AR/aboutTor.dtd b/es_AR/aboutTor.dtd
index 9982c8c..251fa15 100644
--- a/es_AR/aboutTor.dtd
+++ b/es_AR/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora sos libre para navegar anonimamente en internet">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "¡Algo salió mal!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no funciona en este navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para asistencia, por favor contacta">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Búsqueda">
 
diff --git a/es_CO/aboutTor.dtd b/es_CO/aboutTor.dtd
index 1701157..5a71a82 100644
--- a/es_CO/aboutTor.dtd
+++ b/es_CO/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora usted es libre de navegar por Internet anónimamente.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Algo salió mal!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no está funcionando en este navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para asistencia, por favor contacte a">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
 
diff --git a/et/aboutTor.dtd b/et/aboutTor.dtd
index c8dc9cd..a81f8a6 100644
--- a/et/aboutTor.dtd
+++ b/et/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Te olete nüüd vaba, et sirvita Internetis anonüümselt.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Midagi läks valesti!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ei tööta selles brauseris.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Abi jaoks, palun kontakteeruge">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Otsing">
 
diff --git a/eu/aboutTor.dtd b/eu/aboutTor.dtd
index 7524fc2..589b18e 100644
--- a/eu/aboutTor.dtd
+++ b/eu/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Aske zara orain Internet anonimotasunez nabigatzeko.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Zerbait gaizki joan da!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ez da nabigatzaile honetan funtzionatzen ari.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Laguntzarako, mesedez hurrengo helbidearekin harremanetan jarri">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Bilatu">
 
diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index c0ae835..c93b559 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "اکنون شما به طور ناشناس به اینترنت دسترسی دارید.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "خطایی پیش آمده است!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "تا با این مرورگر کار نمی‌کند.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "برای کمک، تماس حاصل فرمایید:">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "جستجو">
 
diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
index 1617e22..cafbd0a 100644
--- a/fi/aboutTor.dtd
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Olet nyt valmis surffaamaan Internetissä anonyymina.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Jokin meni pieleen!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ei toimi tässä selaimessa.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Apua saat ottamalla yhteyttä osoitteeseen">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Hae">
 
diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index 0fc5b1e..ae6f81a 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite !">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pour de l'assistance, veuillez contacter">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help-fr at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher">
 
diff --git a/fr_CA/aboutTor.dtd b/fr_CA/aboutTor.dtd
index 3e41d4f..795ddcd 100644
--- a/fr_CA/aboutTor.dtd
+++ b/fr_CA/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pour de l'assistance, veuillez contacter">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help-fr at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher">
 
diff --git a/hr_HR/aboutTor.dtd b/hr_HR/aboutTor.dtd
index 2769642..94a97b7 100644
--- a/hr_HR/aboutTor.dtd
+++ b/hr_HR/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sad možete pregledavati Internet anonimno.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Nešto je pošlo po krivu!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne radi u ovom pregledniku.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Za pomoć, molimo kontaktirajte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Pretraživanje">
 
diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd
index ea71278..b937ee6 100644
--- a/hu/aboutTor.dtd
+++ b/hu/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Most már képes rá, hogy névtelenül böngésszen az Interneten.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Valami nem jól működik!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "A tor nem működik ebben a böngészőben.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Támogatásért, kérjük vegye fel a kapcsolatot">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Keresés">
 
diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd
index 18083a9..df858b1 100644
--- a/id/aboutTor.dtd
+++ b/id/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sekarang Anda bebas menjelajah Internet secara anonim.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Ada Masalah!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor tidak dapat digunakan di peramban ini.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Untuk bantuan, mohon hubungi">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Cari">
 
diff --git a/is/aboutTor.dtd b/is/aboutTor.dtd
index 3af17db..b779241 100644
--- a/is/aboutTor.dtd
+++ b/is/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Núna geturðu vafrað nafnlaust um netið.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Eitthvað fór úrskeiðis!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor virkar ekki í þessum vafra.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Til að fá hjálp, hafðu samband við">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Leita">
 
diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index 17eba77..7e97f93 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Ora sei libero di navigare in internet anonimamente.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Qualcosa è Andato Storto!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor non sta funzionando su questo browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Per richiedere assistenza, contattare">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Cerca">
 
diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 10844f3..28b7020 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "現在、自由に匿名でインターネットをブラウズ出来ます。">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "何かが間違っています!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Torは、このブラウザでは動作しません。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "サポートについては、お問い合わせください。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org まで">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "検索">
 
diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 23ca3ac..49a40f7 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "이제 자유롭게 익명으로 인터넷을 탐색할 수 있습니다.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "뭔가 잘못되었습니다!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor는 이 브라우저에서 작동하지 않습니다.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "도움을 위해서, 문의해 주세요">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label " ">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "검색">
 
diff --git a/la/aboutTor.dtd b/la/aboutTor.dtd
index d5dbfba..998baa9 100644
--- a/la/aboutTor.dtd
+++ b/la/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Nunc in coinctione computatorum sine nomine navigare potes.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Aliquid falsum erat!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor in ea nave non agit.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pro auxilio conferre">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Quaerere">
 
diff --git a/lv/aboutTor.dtd b/lv/aboutTor.dtd
index f662e06..f5e04b8 100644
--- a/lv/aboutTor.dtd
+++ b/lv/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Tagad varat anonīmi pārlūkot internetu.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Kaut kas nogājis greizi!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Šajā pārlūkā Tor nestrādā.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Meklēt">
 
diff --git a/nb/aboutTor.dtd b/nb/aboutTor.dtd
index 1eae44c..7914f93 100644
--- a/nb/aboutTor.dtd
+++ b/nb/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Nå kan du surfe anonymt på internett.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Noe gikk galt!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerer ikke i denne nettleseren.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For hjelp, kontakt">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Søk">
 
diff --git a/nl/aboutTor.dtd b/nl/aboutTor.dtd
index 023457e..0fa656c 100644
--- a/nl/aboutTor.dtd
+++ b/nl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Je kan nu anoniem over het internet browsen.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Er ging iets mis!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor werkt niet in deze browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Contacteer voor hulp">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Zoeken">
 
diff --git a/nn/aboutTor.dtd b/nn/aboutTor.dtd
index f6d24d6..febfab1 100644
--- a/nn/aboutTor.dtd
+++ b/nn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Du er no fri til å surfa anonymt på nettet.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Noko gjekk gale!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerer ikkje med denne nettlesaren.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Treng du hjelp, venlegast kontakt">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org (engelsk)">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Søk">
 
diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd
index e307e5b..4e684ce 100644
--- a/pl/aboutTor.dtd
+++ b/pl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Możesz teraz swobodnie przeglądać Internet anonimowo.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Coś poszło nie tak!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nie działa w tej przeglądarce.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Aby uzyskać pomoc, prosimy o kontakt">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Szukaj">
 
diff --git a/pt/aboutTor.dtd b/pt/aboutTor.dtd
index 24ff4a5..6052164 100644
--- a/pt/aboutTor.dtd
+++ b/pt/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Agora já está livre para navegar anonimamente na Internet.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Ocorreu algo de errado!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "O Tor não está a funcionar neste navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para assistência, por favor, contacte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Procurar">
 
diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 07ce616..5115e13 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sinta-se à vontade para navegar anonimamente na Internet.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Alguma coisa deu errado!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor não está funcionando neste navegador. ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Se você precisar de assistência, por favor contacte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
 
diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index c8cac6d..eaeb6f4 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Acum poți să folosești Internetul anonim.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Ceva a mers prost!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nu funcționează în acest browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pentru asistență, vă rugăm contactaţi">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Căutare">
 
diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
index bcc257a..14945b1 100644
--- a/ru/aboutTor.dtd
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Теперь Вы можете просматривать интернет-сайты в анонимном режиме.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Что-то пошло не так!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не работает в этом браузере.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Чтобы получить помощь, обращайтесь:">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Поиск">
 
diff --git a/sk_SK/aboutTor.dtd b/sk_SK/aboutTor.dtd
index 91673ef..3959486 100644
--- a/sk_SK/aboutTor.dtd
+++ b/sk_SK/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Teraz môžete anonymne prehliadať Internet.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Vyskytla sa chyba!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor v tomto prehliadači nie je aktívny.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pre pomoc, prosím, kontaktujte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Hľadať">
 
diff --git a/sq/aboutTor.dtd b/sq/aboutTor.dtd
index 7bf5581..0f1b316 100644
--- a/sq/aboutTor.dtd
+++ b/sq/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Tani jeni i lirë që ta shfletoni Internetin në mënyrë anonime.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Diçka Shkoi Keq!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor s'po punon në këtë shfletues.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Për ndihmë, ju lutemi kontaktoni">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Kërkoni">
 
diff --git a/sr/aboutTor.dtd b/sr/aboutTor.dtd
index b91a104..22aeaa3 100644
--- a/sr/aboutTor.dtd
+++ b/sr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Сада можете да анонимно претражујете интернет.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Нешто није у реду!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Тор не ради у овом претраживачу.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "За помоћ, молимо Вас да ступите у контакт са нама">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Тражи:">
 
diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd
index 5f4cf5e..65a57be 100644
--- a/sv/aboutTor.dtd
+++ b/sv/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Du kan nu surfa på nätet anonymt.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Någonting gick fel!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerar inte i den här webbläsaren.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "För assistans (på engelska), vänligen kontakta">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Sök">
 
diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index d68d838..f018903 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Artık İnternet'te özgürce ve anonim olarak dolaşabilirsiniz.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Bir Şeyler Ters Gitti!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor bu tarayıcı ile çalışmıyor.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Yardım almak için bizimle görüşün">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Arama">
 
diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index 65b35b6..155de74 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Тепер Ви можете переглядати Інтернет анонімно.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Щось пішло не так!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не працює в даному браузері.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Для отримання допомоги, будь ласка звертайтеся">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Пошук">
 
diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 951f44c..752c7c6 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Bây giờ bạn sẽ tự do lướt web ẩn danh.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Có gì đó đã sai!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor không hoạt động trên trình duyệt này.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Để được trợ giúp, vui lòng liên lạc">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Tìm kiếm">
 
diff --git a/zh_CN/aboutTor.dtd b/zh_CN/aboutTor.dtd
index 426ec5e..e7f7f2d 100644
--- a/zh_CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh_CN/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "现在即可自由地匿名访问互联网。">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "出错了!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor 无法在该浏览器下运行。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "如需帮助,请联系:">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help-zh at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "安全的搜索引擎">
 
diff --git a/zh_HK/aboutTor.dtd b/zh_HK/aboutTor.dtd
index 46e7ab8..97a705a 100644
--- a/zh_HK/aboutTor.dtd
+++ b/zh_HK/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "你咿㗎可以匿名瀏覽互聯網。">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "發生錯誤">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor洋蔥路由無法喺此瀏覽器中正常工作。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "如需協助,請聯絡">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "搜尋">
 
diff --git a/zh_TW/aboutTor.dtd b/zh_TW/aboutTor.dtd
index 474d209..d2646a5 100644
--- a/zh_TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh_TW/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "您現在可以自由自在地以匿名狀態瀏覽網際網路。">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "發生錯誤">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "洋蔥路由無法在此瀏覽器中運作。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "如需協助,請聯絡">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help at rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "搜尋">
 



More information about the tor-commits mailing list