[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 30 12:45:57 UTC 2016


commit 93f97fed27ea3efa7fc615bac6270d007d53f592
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 30 12:45:56 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 et/torbutton.properties | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties
index c091681..34ddaf7 100644
--- a/et/torbutton.properties
+++ b/et/torbutton.properties
@@ -1,12 +1,12 @@
 torbutton.button.tooltip.disabled = Aktiveeri Tor
 torbutton.button.tooltip.enabled = Deaktiveeri Tor
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
-torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
-torbutton.circuit_display.relay = relay
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = Tundmatu IP
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion'i sait
+torbutton.circuit_display.this_browser = See brauser
+torbutton.circuit_display.relay = relee
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Sild
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Tundmatu maa
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta, et aktiveerida Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta, et deaktiveerida Tor
@@ -54,7 +54,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ära küsi seda kunagi enam
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor Brauser, et algseadistada su identiteet?\n\n
 
 torbutton.slider_notification = The green onion menu now has a security slider which lets you adjust your security level. Check it out!
 torbutton.slider_notification_button = Open security settings
@@ -62,18 +62,18 @@ torbutton.slider_notification_button = Open security settings
 torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
-canvas.notNow=Not Now
+canvas.siteprompt=See veebisait (%S) proovis HTML5 lõuendi pildi andmetest võtta välja informatsiooni, mis saab kasutada, et unikaalselt tuvastada su arvuti.\n\nKas Tor Brauser peaks lubama sellel veebisaidil HTML5 lõuendilt pildi andmete välja võtmise?
+canvas.notNow=Hetkel mitte
 canvas.notNowAccessKey=N
-canvas.allow=Allow in the future
+canvas.allow=Luba tulevikus
 canvas.allowAccessKey=A
-canvas.never=Never for this site (recommended)
+canvas.never=Mitte kunagi sellel saidil (soovitatud)
 canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profile Problem
-profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy %S to another location before trying to use it.
-profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+profileProblemTitle=%S profiili probleem
+profileReadOnly=Sa ei saa käivitada %S kirjutuskaitstud failisüsteemilt. Palun kopeeri %S enne tema kasutamist teise kohta.
+profileReadOnlyMac=Sa ei saa käivitada %S kirjutuskaitstud failisüsteemilt. Palun kopeeri %S enne tema kasutamist oma töölauale või rakenduste kausta.
 profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.
 profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew settings will be used.



More information about the tor-commits mailing list