[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed May 11 13:45:46 UTC 2016


commit 2994218b28d2e3b0b3cca3e93ecbed9d3c1faee4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed May 11 13:45:44 2016 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 es_AR.po | 17 +++++++++--------
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 20a6dde..d60966e 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Translators:
 # ezemelano <melanoeze at gmail.com>, 2014
 # Pablo Di Noto <pdinoto at gmail.com>, 2016
+# psss <FacundoAcevedo at users.noreply.github.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-11 13:43+0000\n"
+"Last-Translator: psss <FacundoAcevedo at users.noreply.github.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgid ""
 "If you already migrated your emails to <b>Icedove</b>, you should <a "
 "href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>delete"
 " all your <b>Claws Mail</b> data</a> to remove this warning."
-msgstr ""
+msgstr "Si ya migraste tus correos a <b>Icedove</b>, debes <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>borrar todos los datos de <b>Claws Mail</b> </a> para que esta alarma desaparezca."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper at tails.boum.org/extension.js:71
 msgid "Restart"
@@ -532,7 +533,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
 msgid "I2P Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegadro I2P"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
 msgid "Learn more about Tails"
@@ -556,16 +557,16 @@ msgstr "Proyecto Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Anonymous Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador anonimo"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar las web sin anonimato "
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
 msgid "Unsafe Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador web inseguro"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herraminetas especificas de Tails"



More information about the tor-commits mailing list