[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun May 8 16:46:21 UTC 2016


commit bf0dfa052dd1043fe856b1f0eb7225e52275d878
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun May 8 16:46:19 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 bg/network-settings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/bg/network-settings.dtd b/bg/network-settings.dtd
index 3c4bc72..7972c72 100644
--- a/bg/network-settings.dtd
+++ b/bg/network-settings.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Преди да се свържете към Tor мрежата, Вие трябва да предоставите информация относно интернет връзката на този компютър">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Преди да се свържете към Tor мрежата, Вие трябва да ни предоставите информация относно интернет връзката на този компютър">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "Да">
 <!ENTITY torSettings.no "Не">
@@ -65,7 +65,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Копирай Tor лога в клипборда">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay помощ">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ако не може да се свържете към Tor network, причината може да бъде във вашия Интернет доставчик (ISP) или определена агенция интернет наблюдение блокира Tor.  Често, вие може да заобиколите този проблем с използване на Tor Bridges, които са непубликувани relays и са много по трудни за блокиране.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Вие може да използвате пре-конфигурирани, предоставени комплекти от bridge адреси или може да изисквате собствен персонализиран комплект от адреси като използвате един от следните три метода:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Може да използвате преконфигуриран, предоставен комплект от bridge адреси, или да получите персонализиран комплект от адреси, като използвате един от следните методи:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "През Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Използвайте уеб браузър за да посетите https://bridges.torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "През автоматично отговарящия имейл">



More information about the tor-commits mailing list