[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 2 03:15:19 UTC 2016


commit 1ddce02af5773fc96d61aaf5c290ec295acbac43
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 2 03:15:18 2016 +0000

    Update translations for whisperback
---
 ru/ru.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index abcfd8e..1e34e01 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:55+0000\n"
 "Last-Translator: Андрей Костриков <yavinav at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
 "\n"
 "Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "Отчет об ошибке не может быть отправлен, возможно в связи с проблемами с сетью.\n\nВ качестве временного решения вы можете сохранить отчет об ошибке в файл на USB-флеш-накопитель и попытаться отправить его нам в %s с Вашего почтового ящика, используя другой компьютер. Заметьте, что Ваш отчет об ошибке не будет анонимным, если вы не примите соответствующие меры самостоятельно (например, использовать Tor вместе с одноразовым почтовым ящиком).\n\nХотите сохранить отчет об ошибке в файл?"
+msgstr "Отчет об ошибке не может быть отправлен. Возможно, это происходит из-за проблем с сетью.\n\nВ качестве временного решения вы можете сохранить отчет об ошибке в файл на USB-флешку и попытаться отправить его нам в %s из вашего почтового ящика, используя другой компьютер. Заметьте, что ваш отчет об ошибке не будет анонимным, если вы не примете соответствующие меры самостоятельно (например, вы можете использовать Tor вместе с одноразовым почтовым ящиком).\n\nХотите сохранить отчет об ошибке в файл?"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:379 ../data/whisperback.ui.h:21
 msgid "WhisperBack"



More information about the tor-commits mailing list