[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 2 02:45:21 UTC 2016


commit c62147e9552c3a287ea4d6373d41fca7a6f1685d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 2 02:45:20 2016 +0000

    Update translations for whisperback
---
 ru/ru.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 3021465..abcfd8e 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:45+0000\n"
 "Last-Translator: Андрей Костриков <yavinav at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Переменная %s не была найдена ни в одном
 
 #: ../whisperBack/gui.py:148
 msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr "Не могу загрузить верную конфигурацию."
+msgstr "Невозможно загрузить верную конфигурацию."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:214
 msgid "Sending mail..."
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Это может занять некоторое время..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:232
 msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr "Контактный e-mail не похож на правильный."
+msgstr "Контактный адрес электронной почты не похож на правильный."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:249
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "Не могу отправить письмо: ошибка SMTP."
+msgstr "Невозможно отправить письмо: ошибка SMTP."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:251
 msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr "Не могу соединиться с сервером."
+msgstr "Невозможно соединиться с сервером."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:253
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr "Не могу создать или отправить письмо."
+msgstr "Невозможно создать или отправить сообщение."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:256
 msgid ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
 "\n"
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nОтчет об ошибке не может быть отправлен, похоже, из-за проблем с сетью. Пожалуйста, попробуйте переподключиться к сети и нажать \"Отправить\" снова.\n\nЕсли это не сработает, вам будет предложено сохранить отчет об ошибке."
+msgstr "\n\nОтчет об ошибке не может быть отправлен. Похоже, это из-за проблем с сетью. Попробуйте подключиться к сети ещё раз и нажать кнопку \"Отправить\" снова.\n\nЕсли это не поможет, вам будет предложено сохранить отчет об ошибке."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:269
 msgid "Your message has been sent."



More information about the tor-commits mailing list