[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 30 15:46:58 UTC 2016


commit 40f7e0740bba594df88c054ca0af1c2e267f7636
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 30 15:46:57 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 sq/onioncircuits.pot | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/sq/onioncircuits.pot b/sq/onioncircuits.pot
index ca14b21..1aef70d 100644
--- a/sq/onioncircuits.pot
+++ b/sq/onioncircuits.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 15:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-30 15:24+0000\n"
 "Last-Translator: Bujar Tafili\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 #: ../onioncircuits:81
 msgid ""
 "Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "S'mund të bëhet lidhja me me procesin në sfond të Tor. Qarqet e Qepës do të orvaten të rilidhen..."
+msgstr "S'mund të bëhet lidhja me procesin në sfond të Tor. Qarqet e Qepës do të orvaten të rilidhen..."
 
 #: ../onioncircuits:94
 msgid "Onion Circuits"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Qarqet e Qepës"
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaqni qarkun e Tor dhe transmetimet"
 
 #: ../onioncircuits:107
 msgid "OK"
@@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "Gjendja"
 
 #: ../onioncircuits:141
 msgid "Click on a path to get details"
-msgstr ""
+msgstr "Klikoni mbi një shteg për të pasur hollësitë"
 
 #: ../onioncircuits:215
 msgid ""
 "Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Humbi lidhja me procesin në sfond të Tor. Qarqet e Qepës do të orvaten të rilidhen..."
 
 #: ../onioncircuits:232
 msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr ""
+msgstr "I lidhur me procesin në sfond të Tor. Tani mund t'i përdorni Qarqet e Qepës."
 
 #: ../onioncircuits:314
 msgid "Building..."



More information about the tor-commits mailing list