[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 30 08:16:54 UTC 2016


commit dba9d2309dbd7242a81617d5683df4223f5266ca
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 30 08:16:52 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 fr/onioncircuits.pot | 13 +++++++------
 tr/onioncircuits.pot | 33 +++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 24 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/fr/onioncircuits.pot b/fr/onioncircuits.pot
index 9c8ae0e..8892696 100644
--- a/fr/onioncircuits.pot
+++ b/fr/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Gwennole Hangard <gwennole.hangard at gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 03:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-30 08:14+0000\n"
+"Last-Translator: Gwennole Hangard <gwennole.hangard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:94
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Circuits Onion"
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Display Tor circuits and streams"
@@ -70,16 +71,16 @@ msgstr "Empreinte:"
 
 #: ../onioncircuits:565
 msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Publié:"
 
 #: ../onioncircuits:566
 msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP:"
 
 #: ../onioncircuits:566
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../onioncircuits:567
 msgid "Bandwidth:"
diff --git a/tr/onioncircuits.pot b/tr/onioncircuits.pot
index 62ab36c..37479fd 100644
--- a/tr/onioncircuits.pot
+++ b/tr/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 03:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-30 07:56+0000\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,19 +21,19 @@ msgstr ""
 #: ../onioncircuits:81
 msgid ""
 "Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Tor işlemine bağlanılamıyor. Onion Circuits yeniden bağlanmayı deneyecek..."
 
 #: ../onioncircuits:94
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Circuits"
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr ""
+msgstr "Tor devre ve akışlarını görüntüle"
 
 #: ../onioncircuits:107
 msgid "OK"
-msgstr "TAMAM"
+msgstr "Tamam"
 
 #: ../onioncircuits:124
 msgid "Path"
@@ -44,25 +45,25 @@ msgstr "Durum"
 
 #: ../onioncircuits:141
 msgid "Click on a path to get details"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntılarını görmek istediğiniz yola tıklayın"
 
 #: ../onioncircuits:215
 msgid ""
 "Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Tor işlemi ile bağlantı kesildi. Onion Circuits yeniden bağlanmayı deneyecek..."
 
 #: ../onioncircuits:232
 msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr ""
+msgstr "Tor işlemine bağlanıldı! Onion Circuits kullanılabilir."
 
 #: ../onioncircuits:314
 msgid "Building..."
-msgstr ""
+msgstr "Hazırlanıyor..."
 
 #: ../onioncircuits:339
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
 
 #: ../onioncircuits:564
 msgid "Fingerprint:"
@@ -70,22 +71,22 @@ msgstr "Parmak Ä°zi:"
 
 #: ../onioncircuits:565
 msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Yayınlanmış:"
 
 #: ../onioncircuits:566
 msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP Adresi:"
 
 #: ../onioncircuits:566
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../onioncircuits:567
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr "BantgeniÅŸliÄŸi:"
+msgstr "Bant GeniÅŸliÄŸi:"
 
 #: ../onioncircuits:567
 #, c-format
 msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f Mb/s"



More information about the tor-commits mailing list