[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Mar 25 10:45:17 UTC 2016


commit 872ecbf6b7072db0e9e1301efbe42879377d8320
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Mar 25 10:45:15 2016 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 sq/https-everywhere.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sq/https-everywhere.dtd b/sq/https-everywhere.dtd
index 7064362..5c5c6ad 100644
--- a/sq/https-everywhere.dtd
+++ b/sq/https-everywhere.dtd
@@ -3,10 +3,10 @@
 <!ENTITY https-everywhere.about.ext_description "Kriptojeni Web-in! Përdorni automatikisht sigurinë HTTPS në shumë webfaqe.">
 <!ENTITY https-everywhere.about.version "Version">
 <!ENTITY https-everywhere.about.created_by "Krijuar prej">
-<!ENTITY https-everywhere.about.and ", and">
+<!ENTITY https-everywhere.about.and ", dhe">
 <!ENTITY https-everywhere.about.librarians "Bibliotekarët e Kompleteve të Rregullave ">
 <!ENTITY https-everywhere.about.thanks "Në sajë të">
-<!ENTITY https-everywhere.about.many_contributors "Many many contributors, including">
+<!ENTITY https-everywhere.about.many_contributors "Shumë, shumë kontribuues, përfshirë">
 <!ENTITY https-everywhere.about.noscript "Also, portions of HTTPS Everywhere are based on code from NoScript, by Giorgio Maone and others.  We are grateful for their excellent work!">
 <!ENTITY https-everywhere.about.contribute  "Nëse ju pëlqen HTTPS Kudo, duhet të merrni parasysh">
 <!ENTITY https-everywhere.about.donate_tor "Dhuroni për Tor">



More information about the tor-commits mailing list