[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jun 5 15:47:40 UTC 2016


commit 50cac758244257fd2baee395d864938f0b2eaa16
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jun 5 15:47:37 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 zh_TW/onioncircuits.pot | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/onioncircuits.pot b/zh_TW/onioncircuits.pot
index 43c49b9..bfe2db9 100644
--- a/zh_TW/onioncircuits.pot
+++ b/zh_TW/onioncircuits.pot
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 15:29+0000\n"
+"Last-Translator: 男孩不壞\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:81
 msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "您尚未連接至Tor..."
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "洋蔥迴圈"
 
 #: ../onioncircuits:125
 msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "迴圈"
 
 #: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "狀態"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "按下迴圈以查看Tor中繼節點的細節"
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "至Tor的連接已遺失..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #: ../onioncircuits:343
 #, c-format
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%s: %s"
 
 #: ../onioncircuits:554
 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "地理IP資料庫失效。無法顯示國家資訊。"
 
 #: ../onioncircuits:585
 #, c-format
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%.2f Mb/s"
 
 #: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "未知"
 
 #: ../onioncircuits:607
 msgid "Fingerprint:"



More information about the tor-commits mailing list